"Cichrov\u00E1, Kate\u0159ina" . . "Historick\u00E9 \u010Daloun\u011Bn\u00ED. Co se skr\u00FDv\u00E1 pod povrchem z hedv\u00E1b\u00ED a sametu."@cs . . "RIV/75032333:_____/10:#0002506" . "I, Z(MK07503233302)" . . . "1"^^ . "0"^^ . "2"^^ . "T\u0159ebo\u0148" . "2"^^ . . . . . "Luk\u00E1\u0161ov\u00E1, Eva" . "The exhibition used not only original pieces of furniture (from castles of NP\u00DA and Prague castle) but historical and documentary photographs too. There were samples of furniture with original upholstery not only as a covering but as a whole corpus too. The technical principle of this was changing in last centuries. The subject of understanding was not only the sitting furniture but other furniture and pieces of interiors which were decorated by upholstery. Today more and more is preferred to save the original parts inside too. It is not important to have conservator licence for restoration of upholstery in Czech Republic \u2013 this licence is just for textiles."@en . "historical upholstery"@en . . "RIV/75032333:_____/10:#0002506!RIV11-MK0-75032333" . . . "The historical upholstery. What is under the silk and velvet"@en . "261659" . "V\u00FDstava p\u0159edstavila formou autentick\u00FDch pam\u00E1tek z hrad\u016F a z\u00E1mk\u016F NP\u00DA a Pra\u017Esk\u00E9ho hradu a formou historick\u00FDch a dokument\u00E1rn\u00EDch fotografi\u00ED p\u0159\u00EDklady dochovan\u00FDch p\u0159edm\u011Bt\u016F mobili\u00E1rn\u00EDch fond\u016F s p\u016Fvodn\u00EDm historick\u00FDm \u010Daloun\u011Bn\u00EDm nejen ve smyslu potahov\u00E9 ( kryc\u00ED text\u00EDlie), ale i cel\u00E9ho \u010Dalounick\u00E9ho korpusu, jeho\u017E technick\u00E1 podstata proch\u00E1zela v pr\u016Fb\u011Bhu minul\u00FDch stalet\u00ED specifick\u00FDm v\u00FDvojem. P\u0159edm\u011Btem pozn\u00E1n\u00ED byl nejen sedac\u00ED n\u00E1bytek, ale i dal\u0161\u00ED mobili\u00E1\u0159 a \u010D\u00E1sti interi\u00E9ru, je\u017E byly dekorov\u00E1ny \u010Dalounickou prac\u00ED. Na mezin\u00E1rodn\u00ED \u00FArovni je st\u00E1le v\u00EDce up\u0159ednost\u0148ov\u00E1no uchov\u00E1n\u00ED autentick\u00FDch \u010D\u00E1st\u00ED historick\u00E9ho \u010Daloun\u011Bn\u00ED i uvnit\u0159 artefaktu, pod povrchem text\u00EDlie. V \u010Cesk\u00E9 republice nav\u00EDc vlastn\u00ED \u010Dalounick\u00E1 pr\u00E1ce p\u0159i restaurov\u00E1n\u00ED pam\u00E1tek nen\u00ED o\u0161et\u0159ena restaur\u00E1torskou licenc\u00ED \u2013 tu m\u00E1 pouze restaurov\u00E1n\u00ED textilie" . "The historical upholstery. What is under the silk and velvet"@en . . "Historick\u00E9 \u010Daloun\u011Bn\u00ED. Co se skr\u00FDv\u00E1 pod povrchem z hedv\u00E1b\u00ED a sametu." . . . "V\u00FDstava p\u0159edstavila formou autentick\u00FDch pam\u00E1tek z hrad\u016F a z\u00E1mk\u016F NP\u00DA a Pra\u017Esk\u00E9ho hradu a formou historick\u00FDch a dokument\u00E1rn\u00EDch fotografi\u00ED p\u0159\u00EDklady dochovan\u00FDch p\u0159edm\u011Bt\u016F mobili\u00E1rn\u00EDch fond\u016F s p\u016Fvodn\u00EDm historick\u00FDm \u010Daloun\u011Bn\u00EDm nejen ve smyslu potahov\u00E9 ( kryc\u00ED text\u00EDlie), ale i cel\u00E9ho \u010Dalounick\u00E9ho korpusu, jeho\u017E technick\u00E1 podstata proch\u00E1zela v pr\u016Fb\u011Bhu minul\u00FDch stalet\u00ED specifick\u00FDm v\u00FDvojem. P\u0159edm\u011Btem pozn\u00E1n\u00ED byl nejen sedac\u00ED n\u00E1bytek, ale i dal\u0161\u00ED mobili\u00E1\u0159 a \u010D\u00E1sti interi\u00E9ru, je\u017E byly dekorov\u00E1ny \u010Dalounickou prac\u00ED. Na mezin\u00E1rodn\u00ED \u00FArovni je st\u00E1le v\u00EDce up\u0159ednost\u0148ov\u00E1no uchov\u00E1n\u00ED autentick\u00FDch \u010D\u00E1st\u00ED historick\u00E9ho \u010Daloun\u011Bn\u00ED i uvnit\u0159 artefaktu, pod povrchem text\u00EDlie. V \u010Cesk\u00E9 republice nav\u00EDc vlastn\u00ED \u010Dalounick\u00E1 pr\u00E1ce p\u0159i restaurov\u00E1n\u00ED pam\u00E1tek nen\u00ED o\u0161et\u0159ena restaur\u00E1torskou licenc\u00ED \u2013 tu m\u00E1 pouze restaurov\u00E1n\u00ED textilie"@cs . . . "Historick\u00E9 \u010Daloun\u011Bn\u00ED. Co se skr\u00FDv\u00E1 pod povrchem z hedv\u00E1b\u00ED a sametu."@cs . "Historick\u00E9 \u010Daloun\u011Bn\u00ED. Co se skr\u00FDv\u00E1 pod povrchem z hedv\u00E1b\u00ED a sametu." . "2010-09-30+02:00"^^ . "[6FA0645B8197]" . "2010-08-20+02:00"^^ . .