"Autorka komentuje d\u00EDl\u010D\u00ED sociolingvistick\u00E1 zji\u0161t\u011Bn\u00ED t\u00FDkaj\u00EDc\u00ED se presti\u017Ee spisovn\u00E9 \u010De\u0161tiny a vyzdvihuje, \u017Ee i spisovn\u00FD jazyk je spole\u010Densky podm\u00EDn\u011Bn\u00FD fenom\u00E9n. Upozor\u0148uje na odli\u0161nosti mezi t\u00EDm, co jako nositel\u00E9 \u017Eiv\u00E9ho jazyka sami uplat\u0148ujeme, a t\u00EDm, co spat\u0159ujeme jako spr\u00E1vn\u00E9, pot\u0159ebn\u00E9, vzorov\u00E9 a presti\u017En\u00ED. Kodifikace spisovn\u00E9 \u010De\u0161tiny si nepochybn\u011B zaslou\u017E\u00ED takov\u00E9 zm\u011Bny, kter\u00E9 odpov\u00EDdaj\u00ED v\u011Bt\u0161inov\u00E9 \u017Eiv\u00E9 norm\u011B a nejsou v rozporu s v\u00FDrazn\u00FDmi (v\u011Bt\u0161inov\u00FDmi) racion\u00E1ln\u011B-emocion\u00E1ln\u00EDmi postoji u\u017Eivatel\u016F jazyka, proto\u017Ee (kodifikovan\u00E1) spisovn\u00E1 \u010De\u0161tina se st\u00E1le jev\u00ED jako vysoce cen\u011Bn\u00E1 i \u017E\u00E1dan\u00E1."@cs . "978-80-246-1756-5" . . . . . . "Perspektivy \u010De\u0161tiny a spisovnost kolem n\u00E1s i v n\u00E1s"@cs . . "Standard Czech; sources of standard Czech; carriers of standard Czech; codification; standard norm; prestige of standard Czech"@en . "1"^^ . "278603" . "RIV/61988987:17450/10:A1100ZN0" . . "1"^^ . "6"^^ . "Perspektivy \u010De\u0161tiny a spisovnost kolem n\u00E1s i v n\u00E1s"@cs . "Perspektivy \u010De\u0161tiny a spisovnost kolem n\u00E1s i v n\u00E1s" . . "Perspektivy \u010De\u0161tiny a spisovnost kolem n\u00E1s i v n\u00E1s" . . . "[C09853DC2CC7]" . "P(GA405/09/0113), S" . . . "Svobodov\u00E1, Jana" . . . . "RIV/61988987:17450/10:A1100ZN0!RIV11-GA0-17450___" . "17450" . "Perspectives on Czech language and standard/literariness around and within us"@en . "2009-04-15+02:00"^^ . "Perspectives on Czech language and standard/literariness around and within us"@en . "Univerzita Karlova v Praze. Nakladatelstv\u00ED Karolinum" . . . . . "Autorka komentuje d\u00EDl\u010D\u00ED sociolingvistick\u00E1 zji\u0161t\u011Bn\u00ED t\u00FDkaj\u00EDc\u00ED se presti\u017Ee spisovn\u00E9 \u010De\u0161tiny a vyzdvihuje, \u017Ee i spisovn\u00FD jazyk je spole\u010Densky podm\u00EDn\u011Bn\u00FD fenom\u00E9n. Upozor\u0148uje na odli\u0161nosti mezi t\u00EDm, co jako nositel\u00E9 \u017Eiv\u00E9ho jazyka sami uplat\u0148ujeme, a t\u00EDm, co spat\u0159ujeme jako spr\u00E1vn\u00E9, pot\u0159ebn\u00E9, vzorov\u00E9 a presti\u017En\u00ED. Kodifikace spisovn\u00E9 \u010De\u0161tiny si nepochybn\u011B zaslou\u017E\u00ED takov\u00E9 zm\u011Bny, kter\u00E9 odpov\u00EDdaj\u00ED v\u011Bt\u0161inov\u00E9 \u017Eiv\u00E9 norm\u011B a nejsou v rozporu s v\u00FDrazn\u00FDmi (v\u011Bt\u0161inov\u00FDmi) racion\u00E1ln\u011B-emocion\u00E1ln\u00EDmi postoji u\u017Eivatel\u016F jazyka, proto\u017Ee (kodifikovan\u00E1) spisovn\u00E1 \u010De\u0161tina se st\u00E1le jev\u00ED jako vysoce cen\u011Bn\u00E1 i \u017E\u00E1dan\u00E1." . "The author comments on partial sociolinguistic probes dealing with prestige of the standard Czech language and accentuates the literary language being a phenomenon contingent on the society. She points out at differences between the rules really applied in everyday practice and rules treated as correct, needed, exemplary and prestigious. Codification of the standard language deserves changes corresponding to the majority norm, not contradicting with distinctive (majority) rational-emotional attitudes of the language users, as the (codified) standard Czech language still seems to be highly appreciated and required."@en . "Praha" . . "Praha" . "U\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED a pro\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED jazyka" .