"0"^^ . "Brno" . . . "Vystavovatel a jeho div\u00E1ci"@cs . . . "4"^^ . . . "RIV/61384984:51310/11:#0000067" . "Obstaro\u017En\u00EDm term\u00EDnem vystavovatel je ozna\u010Dov\u00E1n \u010Dlov\u011Bk, kter\u00FD s d\u016Fv\u011Brou ve vn\u00EDmav\u00E9ho div\u00E1ka sm\u011B\u0159uje jeho cesty prostorem galerie nebo muzea. Nemus\u00ED b\u00FDt nutn\u011B kur\u00E1torem, ale je zodpov\u011Bdn\u00FD za um\u00EDst\u011Bn\u00ED artefakt\u016F ve ve\u0159ejn\u011B p\u0159\u00EDstupn\u00E9m prostoru. Vystavovatel je rovn\u011B\u017E d\u016Fle\u017Eit\u00FDm kl\u00ED\u010Dem pro pojmenov\u00E1n\u00ED t\u00E9matu skupinov\u00E9 v\u00FDstavy, j\u00EDm\u017E je rovina instala\u010Dn\u00ED interpretace d\u011Bl v obraz\u00E1rn\u00E1ch, oblastn\u00EDch galeri\u00EDch, na veletrz\u00EDch i v r\u016Fznorod\u00FDch muze\u00EDch a archivech, kter\u00E9 institucion\u00E1ln\u011B usiluj\u00ED vystavovan\u00E9 artefakty pov\u00FD\u0161it na pomysln\u00FD piedestal zaru\u010Duj\u00EDc\u00ED jejich jedine\u010Dnost."@cs . "51310" . "1"^^ . "[BD8147F4D06A]" . . "The term exhibitor denotes a man guiding the steps of hopefully astute visitors through the space of a gallery or a museum. Not necessarily a curator, he is responsible for the placement of the artefacts in a publicly accessible space. Moreover, the exhibitor plays a key role in defining the theme of the collective exhibition; which is the level of installation interpretation of artworks exhibited in picture galleries, regional galleries, at fairs and exhibitions as well as in various museums and archives; all of which are institutionally striving to lift the exhibited artefacts to an imaginary pedestal to guarantee their singularity."@en . . . . "Obstaro\u017En\u00EDm term\u00EDnem vystavovatel je ozna\u010Dov\u00E1n \u010Dlov\u011Bk, kter\u00FD s d\u016Fv\u011Brou ve vn\u00EDmav\u00E9ho div\u00E1ka sm\u011B\u0159uje jeho cesty prostorem galerie nebo muzea. Nemus\u00ED b\u00FDt nutn\u011B kur\u00E1torem, ale je zodpov\u011Bdn\u00FD za um\u00EDst\u011Bn\u00ED artefakt\u016F ve ve\u0159ejn\u011B p\u0159\u00EDstupn\u00E9m prostoru. Vystavovatel je rovn\u011B\u017E d\u016Fle\u017Eit\u00FDm kl\u00ED\u010Dem pro pojmenov\u00E1n\u00ED t\u00E9matu skupinov\u00E9 v\u00FDstavy, j\u00EDm\u017E je rovina instala\u010Dn\u00ED interpretace d\u011Bl v obraz\u00E1rn\u00E1ch, oblastn\u00EDch galeri\u00EDch, na veletrz\u00EDch i v r\u016Fznorod\u00FDch muze\u00EDch a archivech, kter\u00E9 institucion\u00E1ln\u011B usiluj\u00ED vystavovan\u00E9 artefakty pov\u00FD\u0161it na pomysln\u00FD piedestal zaru\u010Duj\u00EDc\u00ED jejich jedine\u010Dnost." . "2011-05-04+02:00"^^ . "RIV/61384984:51310/11:#0000067!RIV12-MSM-51310___" . "I" . . . "Vystavovatel a jeho div\u00E1ci"@cs . "The Exhibitor and the Visitors"@en . "2011-06-12+02:00"^^ . "Vystavovatel a jeho div\u00E1ci" . . . "Mazanec, Martin" . . . "The Exhibitor and the Visitors"@en . . "Vystavovatel a jeho div\u00E1ci" . . "240319" . . "site specific; installation; white cube; visitors; trajectory; sculpture; photography"@en . . "7"^^ . .