"I" . "Rycht\u00E1rikov\u00E1, Helena" . . . "English for Slovak Sports Experts" . "Chren, Matej" . "Sak\u00E1\u010Dov\u00E1, Zuzana" . "2"^^ . "[45E0F226C376]" . "Tom\u00E1nek, Lubor" . "Stre\u0161kov\u00E1, Elena" . "Zapletalov\u00E1, Ludmila" . "Kandr\u00E1\u010D, R\u00F3bert" . . "72910" . "English for Slovak Sports Experts"@en . "Poto\u010Dn\u00EDkov\u00E1, Jana" . . . "Sta\u0161kov\u00E1, Jaroslava" . "\u010Caplov\u00E1, Petra" . "Pach, Martin" . . . "Venc\u00FArik, Tom\u00E1\u0161" . "Zemkov\u00E1, Erika" . . "Bart\u00EDk, Pavol" . . "14510" . "english; Slovakia; experts; sports"@en . "English for Slovak Sports Experts" . "23"^^ . . "Nem\u010Dek, Dagmar" . "Labudov\u00E1, Jana" . "Olej, Peter" . "Per\u00E1\u010Dek, Pavol" . . "U\u010Debn\u00FD text English for Slovak Sports Experts je v\u00FDstup V\u00FDskumn\u00E9ho projektu 4. 076UK-4/2012Kult\u00FArnej a eduka\u010Dnej grantovej agent\u00FAry Ministerstva \u0161kolstva, vedy, v\u00FDskumu a \u0161portu Slovenskej republiky s obdob\u00EDm re\u0161enia 2012-2013 Integr\u00E1cia a diverdifik\u00E1cia v\u00FD\u010Dby anglick\u00E9ho jazyka na slovensk\u00FDch vysok\u00FDch \u0161kol\u00E1ch pripravuj\u00FAc\u00EDch odborn\u00EDkov v \u0161porte." . . "\u0160tef\u00E1nikov\u00E1, Gabriela" . . . "Ma\u010Dura, Peter" . "RIV/00216224:14510/13:00073034" . "English for Slovak Sports Experts"@en . . . . "\u0160imonek, Jarom\u00EDr" . "Slan\u010Dov\u00E1, Ter\u00E9zia" . "RIV/00216224:14510/13:00073034!RIV14-MSM-14510___" . "Per\u00E1\u010Dkov\u00E1, Janka" . "U\u010Debn\u00FD text English for Slovak Sports Experts je v\u00FDstup V\u00FDskumn\u00E9ho projektu 4. 076UK-4/2012Kult\u00FArnej a eduka\u010Dnej grantovej agent\u00FAry Ministerstva \u0161kolstva, vedy, v\u00FDskumu a \u0161portu Slovenskej republiky s obdob\u00EDm re\u0161enia 2012-2013 Integr\u00E1cia a diverdifik\u00E1cia v\u00FD\u010Dby anglick\u00E9ho jazyka na slovensk\u00FDch vysok\u00FDch \u0161kol\u00E1ch pripravuj\u00FAc\u00EDch odborn\u00EDkov v \u0161porte."@en .