"14410" . "RIV/00216224:14410/07:00050858" . . "C\u00EDlem studie je sledov\u00E1n\u00ED tempor\u00E1ln\u00EDch konektor\u016F (spojovac\u00EDch v\u00FDraz\u016F s \u010Dasovou s\u00E9mantikou), mo\u017Enost\u00ED jejich kombinatoriky a stylistick\u00E9 a pragmatick\u00E9 profilace. Citovan\u00E9 doklady poch\u00E1zej\u00ED z \u010Cesk\u00E9ho n\u00E1rodn\u00EDho korpusu SYN2000. Za centrum souboru slo\u017Een\u00FDch \u010Dasov\u00FDch konektor\u016F lze pova\u017Eovat spojku KDY\u017D (srov. v\u00FDrazy A\u017D KDY\u017D, PR\u00C1V\u011A KDY\u017D, TEHDY, KDY\u017D, KDY\u017D POTOM, KDY\u017D JE\u0160T\u011A, V\u017DDYCKY KDY\u017D), pop\u0159. dal\u0161\u00ED spojky - NE\u017D, CO."@cs . . . . . "PL - Polsk\u00E1 republika" . "XVI" . "13"^^ . "Kombinatorika tempor\u00E1ln\u00EDch konektor\u016F: jejich s\u00E9manticko-pragmatick\u00E1 a stylistick\u00E1 profilace (z\u00EDskan\u00E1 interpretac\u00ED korpusov\u00FDch dat)"@cs . "Kombinatorika tempor\u00E1ln\u00EDch konektor\u016F: jejich s\u00E9manticko-pragmatick\u00E1 a stylistick\u00E1 profilace (z\u00EDskan\u00E1 interpretac\u00ED korpusov\u00FDch dat)" . "Kombinatorika tempor\u00E1ln\u00EDch konektor\u016F: jejich s\u00E9manticko-pragmatick\u00E1 a stylistick\u00E1 profilace (z\u00EDskan\u00E1 interpretac\u00ED korpusov\u00FDch dat)" . "Compound temporal connectives"@en . "Kol\u00E1\u0159ov\u00E1, Ivana" . "1"^^ . "1" . "[D9642613D29A]" . "2"^^ . "429299" . "Compound temporal connectives"@en . "P(GA405/06/1057), V, Z(AV0Z90610518), Z(MSM0021620825)" . "C\u00EDlem studie je sledov\u00E1n\u00ED tempor\u00E1ln\u00EDch konektor\u016F (spojovac\u00EDch v\u00FDraz\u016F s \u010Dasovou s\u00E9mantikou), mo\u017Enost\u00ED jejich kombinatoriky a stylistick\u00E9 a pragmatick\u00E9 profilace. Citovan\u00E9 doklady poch\u00E1zej\u00ED z \u010Cesk\u00E9ho n\u00E1rodn\u00EDho korpusu SYN2000. Za centrum souboru slo\u017Een\u00FDch \u010Dasov\u00FDch konektor\u016F lze pova\u017Eovat spojku KDY\u017D (srov. v\u00FDrazy A\u017D KDY\u017D, PR\u00C1V\u011A KDY\u017D, TEHDY, KDY\u017D, KDY\u017D POTOM, KDY\u017D JE\u0160T\u011A, V\u017DDYCKY KDY\u017D), pop\u0159. dal\u0161\u00ED spojky - NE\u017D, CO." . . . "compound temporal connectives - temporal vs. conditional etc. meanings - functional stylistics - pragmatics - Czech National Corpus"@en . . "This article deals with connectives that express meanings from the sphere of time and tense, particularly with their combinations (compound connectives), and with stylistic and pragmatic properties of them. We consider the connective KDY\u017D as a centre of this group of compound connectives and try to differ functions of combinations like A\u017D KDY\u017D, PR\u00C1V\u011A KDY\u017D, TEHDY, KDY\u017D, KDY\u017D POTOM, KDY\u017D JE\u0160T\u011A, V\u017DDYCKY KDY\u017D etc. It is interesting to study the interference between temporal semantics and causal conditional, concessive, as well as other meanings. As we have today large amount of data ad our disposal (thanks to Czech National Corpus), we are able to study different distribution of temporal connectives (and their combinations) in the patterns of functional styles and in various text types and genres (scientific texts, professional instructions, economic and sport reports and commentaries, interviews, fairy tales or novels, etc.)."@en . . . "1230-2287" . . . . . "Stylistyka" . "Hoffmannov\u00E1, Jana" . . . . "Kombinatorika tempor\u00E1ln\u00EDch konektor\u016F: jejich s\u00E9manticko-pragmatick\u00E1 a stylistick\u00E1 profilace (z\u00EDskan\u00E1 interpretac\u00ED korpusov\u00FDch dat)"@cs . "RIV/00216224:14410/07:00050858!RIV12-MSM-14410___" .