"Using correspondence corpuses for the purpose of word-formation analysis"@en . . "14210" . "RIV/00216224:14210/12:00058336" . "corpus of private correspondence; word-formation analysis"@en . "P\u0159\u00EDsp\u011Bvek p\u0159edstavil koresponden\u010Dn\u00ED texty shrom\u00E1\u017Ed\u011Bn\u00E9 v Korpusu soukrom\u00E9 korespondence (KSK-dopisy) jako materi\u00E1lov\u00FD zdroj vhodn\u00FD pro v\u00FDzkum slovotvorn\u00FDch tendenc\u00ED v oblasti emocion\u00E1ln\u011B p\u0159\u00EDznakov\u00E9 slovn\u00ED z\u00E1soby a lexika pat\u0159\u00EDc\u00EDho k b\u011B\u017En\u00E9 mluv\u011B, mluv\u011B ml\u00E1de\u017Ee a slang\u016Fm. Nazna\u010Dil mo\u017Enosti a uvedl d\u00EDl\u010D\u00ED v\u00FDsledky slovotvorn\u00FDch anal\u00FDz hypokoristik, zab\u00FDval se zkracovac\u00EDmi postupy (univerbizac\u00ED a mechanick\u00FDm kr\u00E1cen\u00EDm), detailn\u011B se v\u011Bnoval deminutiv\u016Fm (s p\u0159esahem k pragmalingvistice), prost\u0159edk\u016Fm intenzifika\u010Dn\u00EDm (m\u011Brov\u011B modifika\u010Dn\u00EDm adjektiv\u016Fm a z nich utvo\u0159en\u00FDm adverbi\u00EDm) a specifick\u00FDm p\u0159\u00EDpad\u016Fm p\u0159echylov\u00E1n\u00ED. Zvl\u00E1\u0161tn\u00ED pozornost v\u011Bnoval jazykov\u00E9 h\u0159e a tak\u00E9 testov\u00E1n\u00ED hrani\u010Dn\u00EDch mo\u017Enost\u00ED jazyka, kter\u00E9 je pro soukromou korespondenci i mluvu ml\u00E1de\u017Ee typick\u00E9." . "Vyu\u017Eitelnost korpus\u016F korespondence pro \u00FA\u010Dely slovotvorn\u00E9 anal\u00FDzy"@cs . "179432" . . . . "P(GAP406/10/0823)" . . "Using correspondence corpuses for the purpose of word-formation analysis"@en . "P\u0159\u00EDsp\u011Bvek p\u0159edstavil koresponden\u010Dn\u00ED texty shrom\u00E1\u017Ed\u011Bn\u00E9 v Korpusu soukrom\u00E9 korespondence (KSK-dopisy) jako materi\u00E1lov\u00FD zdroj vhodn\u00FD pro v\u00FDzkum slovotvorn\u00FDch tendenc\u00ED v oblasti emocion\u00E1ln\u011B p\u0159\u00EDznakov\u00E9 slovn\u00ED z\u00E1soby a lexika pat\u0159\u00EDc\u00EDho k b\u011B\u017En\u00E9 mluv\u011B, mluv\u011B ml\u00E1de\u017Ee a slang\u016Fm. Nazna\u010Dil mo\u017Enosti a uvedl d\u00EDl\u010D\u00ED v\u00FDsledky slovotvorn\u00FDch anal\u00FDz hypokoristik, zab\u00FDval se zkracovac\u00EDmi postupy (univerbizac\u00ED a mechanick\u00FDm kr\u00E1cen\u00EDm), detailn\u011B se v\u011Bnoval deminutiv\u016Fm (s p\u0159esahem k pragmalingvistice), prost\u0159edk\u016Fm intenzifika\u010Dn\u00EDm (m\u011Brov\u011B modifika\u010Dn\u00EDm adjektiv\u016Fm a z nich utvo\u0159en\u00FDm adverbi\u00EDm) a specifick\u00FDm p\u0159\u00EDpad\u016Fm p\u0159echylov\u00E1n\u00ED. Zvl\u00E1\u0161tn\u00ED pozornost v\u011Bnoval jazykov\u00E9 h\u0159e a tak\u00E9 testov\u00E1n\u00ED hrani\u010Dn\u00EDch mo\u017Enost\u00ED jazyka, kter\u00E9 je pro soukromou korespondenci i mluvu ml\u00E1de\u017Ee typick\u00E9."@cs . . . "1"^^ . "Vyu\u017Eitelnost korpus\u016F korespondence pro \u00FA\u010Dely slovotvorn\u00E9 anal\u00FDzy" . "Hladk\u00E1, Zde\u0148ka" . . "[A1C24EADF00E]" . . "RIV/00216224:14210/12:00058336!RIV13-GA0-14210___" . . "Vyu\u017Eitelnost korpus\u016F korespondence pro \u00FA\u010Dely slovotvorn\u00E9 anal\u00FDzy"@cs . "The contribution presented materials form the Corpus of Private Correspondence (KSK-dopisy) as a source for an exploration of tendencies in word-formation in the sphere of emotionally marked vocabulary and vocabulary belonging to the spheres of slang and of common language of young people. Possibilities and partial results of word-formation analysis of hypocorisms were presented, other topics included methods of abbreviating words (univerbation and formal abbreviation), diminutives (with regard to pragmalinguistic aspects), intensification (with regard to adjectives modifying the extent of properties and to adverbs formed from these adjectives) and specific types of deriving feminine forms from masculine animate nouns. Special attention is paid to language play and to testing borderline possibilities of language, which is typical of private correspondence of young people and of their language in general."@en . "Vyu\u017Eitelnost korpus\u016F korespondence pro \u00FA\u010Dely slovotvorn\u00E9 anal\u00FDzy" . . . . . "1"^^ . .