"RIV/00216224:14210/03:00030731!RIV10-MSM-14210___" . . . "OFTIS" . . "V ru\u0161tin\u011B a \u010De\u0161tin\u011B se \u017Eiv\u00E9 bytosti pojmenov\u00E1vaj\u00ED ve shod\u011B s p\u0159irozen\u00FDm, biologick\u00FDm rozli\u0161en\u00EDm rodov\u00FDmi podstatn\u00FDmi jm\u00E9ny mu\u017Esk\u00E9ho nebo \u017Eensk\u00E9ho rodu. Ve v\u011Bt\u0161in\u011B p\u0159\u00EDpad\u016F se vytv\u00E1\u0159ej\u00ED tzv. rodov\u00E9 dvojice. Rodov\u00E9 dvojice jsou z\u00E1kladn\u00EDm v\u00FDchodiskem pro zkoum\u00E1n\u00ED n\u00E1zvu \u017Eiv\u00FDch bytost\u00ED \u017Eensk\u00E9ho rodu. Zvl\u00E1\u0161tn\u00ED skupinu tvo\u0159\u00ED substantiva obourod\u00E1. V p\u0159\u00EDsp\u011Bvku se omezujeme na jm\u00E9na osob." . . . . "Pedagogick\u00E1 fakulta Univerzity Hradec Kr\u00E1lov\u00E9" . "636662" . "80-86042-77-4" . "2002-01-01+01:00"^^ . "contemporary Russian and Czech comparison Rusian with Czech masculine feminine comon gender of the category of the gender lively nouns natural differenc form gender"@en . . "S" . "Zvl\u00E1\u0161tnosti vyj\u00E1d\u0159en\u00ED kategorie rodu u \u017Eivotn\u00FDch substantiv v ru\u0161tin\u011B a \u010De\u0161tin\u011B" . "Teh Speciality of the Expression of the Grammatical Category of the Gender at lively nouns in Russian and Czech"@en . "Brandner, Ale\u0161" . . . . "[B7D9C6616751]" . "1"^^ . . "\u00DAst\u00ED nad Orlic\u00ED" . "9"^^ . "Zvl\u00E1\u0161tnosti vyj\u00E1d\u0159en\u00ED kategorie rodu u \u017Eivotn\u00FDch substantiv v ru\u0161tin\u011B a \u010De\u0161tin\u011B" . "14210" . "1"^^ . "Teh Speciality of the Expression of the Grammatical Category of the Gender at lively nouns in Russian and Czech"@en . . "The nouns in Russian and Czech are divided according to gender. Living beings are defined in accordance with their natural, biological differences as either masculine or feminine. Nouns indicating individuals may express differences in a natural set of gender pairs. Russian does not derive femine forms from masculine nouns but uses (much more often than Czech) nouns as universal forms. In our account, we have limited on the person-nouns."@en . . "RIV/00216224:14210/03:00030731" . "Dialog kultur II. Sborn\u00EDk p\u0159\u00EDsp\u011Bvk\u016F z v\u011Bdeck\u00E9 konference s mezin\u00E1rodn\u00ED \u00FA\u010Dast\u00ED po\u0159\u00E1dan\u00E9 ve spolupr\u00E1ci se Spole\u010Dnost\u00ED Franka Wollmana p\u0159i FF MU v Brn\u011B." .