. "534074" . "P(GD405/03/H053), Z(MSM0021620825)" . "Digressing from the discussion of polygamy or What the Mormons can tell us about the Czech sociolinguistic situation"@en . "1"^^ . "This article describes the linguistic situation of American Morman missionaries in the Czech Republic, focusing on their acquisition and use of Czech as well as their attitudes toward it."@en . "Odbo\u010Dka z diskuse o mnoho\u017Eenstv\u00ED aneb Co nam mohou Mormoni \u0159\u00EDct o sociolingvistick\u00E9 situaci \u010Destiny" . "1-2" . . "Odbo\u010Dka z diskuse o mnoho\u017Eenstv\u00ED aneb Co nam mohou Mormoni \u0159\u00EDct o sociolingvistick\u00E9 situaci \u010Destiny" . . . . "13" . "\u010Ce\u0161tina doma a ve sv\u011Bt\u011B" . "RIV/00216208:11210/05:00006507" . . . . . "Digressing; discussion; polygamy; Mormons; about; Czech; sociolinguistic; situation"@en . . "1210-9399" . "RIV/00216208:11210/05:00006507!RIV06-MSM-11210___" . "Sherman, Tamah" . . "[558FA4782B00]" . . . "Odbo\u010Dka z diskuse o mnoho\u017Eenstv\u00ED aneb Co nam mohou Mormoni \u0159\u00EDct o sociolingvistick\u00E9 situaci \u010Destiny"@cs . "CZ - \u010Cesk\u00E1 republika" . "\u010Cl\u00E1nek popisuje jazykovou situaci americk\u00FDch mormonsk\u00FDch mision\u00E1\u0159\u016F v \u010Cesk\u00E9 republice s ohledem na zp\u016Fsoby, jak si osvojuj\u00ED \u010De\u0161tinu, jak ji u\u017E\u00EDvaj\u00ED, a jak\u00E9 maj\u00ED postoje k n\u00ED."@cs . . . . "9"^^ . "\u010Cl\u00E1nek popisuje jazykovou situaci americk\u00FDch mormonsk\u00FDch mision\u00E1\u0159\u016F v \u010Cesk\u00E9 republice s ohledem na zp\u016Fsoby, jak si osvojuj\u00ED \u010De\u0161tinu, jak ji u\u017E\u00EDvaj\u00ED, a jak\u00E9 maj\u00ED postoje k n\u00ED." . . . "Sherman, Tamah" . . "11210" . "Odbo\u010Dka z diskuse o mnoho\u017Eenstv\u00ED aneb Co nam mohou Mormoni \u0159\u00EDct o sociolingvistick\u00E9 situaci \u010Destiny"@cs . "Digressing from the discussion of polygamy or What the Mormons can tell us about the Czech sociolinguistic situation"@en . . . "1"^^ . "15;23" .