"\u03A0\u03C1\u03BF\u03CA\u03CC\u03BD\u03C4\u03B1 \u03BC\u03B5\u03B9\u03BA\u03C4\u03AE\u03C2 \u03B3\u03B5\u03C9\u03C1\u03B3\u03BF\u03BA\u03C4\u03B7\u03BD\u03BF\u03C4\u03C1\u03BF\u03C6\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2"@el . "Producten van gemengde bedrijven"@nl . "Mi\u0161raus \u016Bkininkavimo produktai"@lt . "Produkter fr\u00E5n blandat jordbruk"@sv . . "Produkter fra blandet landbrugsdrift"@da . "Prodotti minn biedja m\u0127allta"@mt . "Produkty sm\u00ED\u0161en\u00E9ho hospod\u00E1\u0159stv\u00ED"@cs . "Produkty mieszanej gospodarki rolnej"@pl . "Products of mixed farming"@ga . "Jaukt\u0101s saimniec\u012Bbas produkti"@lv . "Produtos de explora\u00E7\u00F5es mistas"@pt . "Segap\u00F5llumajandustooted"@et . "Erzeugnisse des landwirtschaftlichen Gemischtbetriebs"@de . "Products of mixed farming"@en . "Prodotti della policoltura"@it . "Proizvodi me\u0161anega kmetijstva"@sl . "Productos de cultivo mixto"@es . "03143000" . "Produkty zmie\u0161an\u00E9ho hospod\u00E1rstva"@sk . "Vegyes mez\u0151gazdas\u00E1gi term\u00E9k"@hu . "\u041F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438 \u043E\u0442 \u043A\u043E\u043C\u0431\u0438\u043D\u0438\u0440\u0430\u043D\u043E \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0435\u0432\u044A\u0434\u043D\u043E-\u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u043E\u0432\u044A\u0434\u043D\u043E \u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E"@bg . "Yhdistetyn maanviljelyn ja karjanhoidon (sekatilojen) tuotteet"@fi . . "Produse de policultur\u0103"@ro . "Produits de la polyculture"@fr . .