This HTML5 document contains 8 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n2http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2006/267-2006/expression/cz/act/2007/218-2007/
n3http://linked.opendata.cz/ontology/odcs/
salthttp://salt.semanticauthoring.org/ontologies/sdo#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
frbrhttp://purl.org/vocab/frbr/core#
n5http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2006/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:cs
rdf:type
salt:Publication frbr:Expression
dcterms:title
Zákon o změně zákonů souvisejících s přijetím zákona o úrazovém pojištění zaměstnanců
dcterms:valid
2007-08-22+02:00
frbr:realizationOf
n5:267-2006
n3:htmlValue
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <article resource="http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2006/267-2006/expression/cz/act/2007/218-2007/cs" vocab="http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2006/267-2006/expression/cz/act/2007/218-2007/cs/" prefix="frbr: http://purl.org/vocab/frbr/core# salt: http://salt.semanticauthoring.org/ontologies/sdo#"> <section class="uvod"> <p>267</p> <p>ZÁKON</p> <p>ze dne 25. dubna 2006</p> <p>o změně zákonů souvisejících s přijetím zákona o úrazovém pojištění zaměstnanců</p> <p>Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:</p> </section> <section class="obsah"> <section class="cast" resource="outline/cast-prvni"><header><h1>ČÁST PRVNÍ</h1><h1>Změna zákona o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy</h1></header> <section class="clanek" resource="section/I"><header><h1>Čl. I</h1></header><p>V § 9 zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění zákona č. 203/1990 Sb., zákona č. 575/ /1990 Sb. a zákona č. 474/1992 Sb., se za slova „nemocenské zabezpečení,“ vkládají slova „úrazové pojištění,“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-druha"><header><h1>ČÁST DRUHÁ</h1><h1>Změna zákona o životním minimu</h1></header> <section class="clanek" resource="section/II"><header><h1>Čl. II</h1></header><p>V § 6 odst. 1 zákona č. 463/1991 Sb., o životním minimu, ve znění zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 362/2003 Sb. a zákona č. 438/2003 Sb., písmeno c) zní: „c) peněžité dávky nemocenského pojištění (péče), důchodového pojištění (zabezpečení) a úrazového pojištění, s výjimkou bolestného, příspěvku za ztížení společenského uplatnění, náhrady nákladů spojených s léčením a náhrady nákladů spojených s pohřbem,“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-treti"><header><h1>ČÁST TŘETÍ</h1><h1>Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení</h1></header> <section class="clanek" resource="section/III"><header><h1>Čl. III</h1></header><p>Zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č. 37/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 134/ /1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 133/ /2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 151/ /2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 265/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 453/ /2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 381/ /2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/III/1"><p>1. V § 8 odst. 1 písmeno a) zní: „a) plnou invaliditu a částečnou invaliditu, a jde-li o pracovní úraz nebo nemoc z povolání, také skutečnost, že plná nebo částečná invalidita vznikla jako následek pracovního úrazu nebo nemoci z povolání; tato podmínka je splněna, pokud pracovní úraz nebo nemoc z povolání je jedinou nebo rozhodující příčinou dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/III/2"><p>2. V § 8 se na konci odstavce 9 doplňují slova „ ; při posuzování souvislosti vzniku plné invalidity nebo částečné invalidity s pracovním úrazem nebo s nemocí z povolání vychází téžzezáznamu o úrazu a z posudku, kterým se uznává nemoc z povolání“.</p></section> <section class="bod" resource="section/III/3"><p>3. V § 11 odst. 1 se za slova „provádění sociálního zabezpečení“ vkládají slova „a úrazového pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/III/4"><p>4. V § 11 odst. 3 větě třetí se slova „od České pojišťovny, a. s.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/33a"&gt;&lt;sup&gt;33a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; a Kooperativy, pojišťovny, a. s.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/33a"&gt;&lt;sup&gt;33a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; a“ včetně poznámky pod čarou č. 33a zrušují.</p></section> <section class="bod" resource="section/III/5"><p>5. V § 11 odst. 3 větě třetí se slova „tyto pojišťovny a státní zdravotní ústav jsou povinny“ nahrazují slovy „státní zdravotní ústav je povinen“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-ctvrta"><header><h1>ČÁST ČTVRTÁ</h1><h1>Změna zákona o péči o zdraví lidu</h1></header> <section class="clanek" resource="section/IV"><header><h1>Čl. IV</h1></header><p>V § 67b odst. 10 písm. j) zákona č. 20/1966 Sb., o zdraví lidu, ve znění zákona č. 260/2001 Sb., zákona č. 285/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb., se za slova „důchodového pojištění,“ vkládají slova „úrazového pojištění a“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-pata"><header><h1>ČÁST PÁTÁ</h1><h1>Změna občanského soudního řádu</h1></header> <section class="clanek" resource="section/V"><header><h1>Čl. V</h1></header><p>V zákoně č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/ /1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/ /1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 269/ /1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/ /2000 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/ /2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 276/ /2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/ /2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 501/ /2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 226/2002 S.b., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 153/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/ /2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 59/2005 Sb., zákona č. 170/2005 Sb., zákona č. 205/2005 Sb., zákona č. 216/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 383/ /2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 133/2006 Sb., zákona č. 134/ /2006 Sb., zákona č. 135/2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/V/1"><p>1. V § 279 odst. 2 písm. e) se za slova „důchodového pojištění“ vkládá čárka a slova „úrazového pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/V/2"><p>2. V § 279 odst. 2 písm. f) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pohledávky pojistného na úrazové pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/V/3"><p>3. V § 336c odst. 1 písm. c) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pojistné na úrazové pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/V/4"><p>4. V § 337c odst. 1 písm. e) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pojistného na úrazové pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/V/5"><p>5. V § 338ze odst. 1 písm. f) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pojistného na úrazové pojištění“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sesta"><header><h1>ČÁST ŠESTÁ</h1><h1>Změna zákona o rozpočtových pravidlech</h1></header> <section class="clanek" resource="section/VI"><header><h1>Čl. VI</h1></header><p>Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb., zákona č. 187/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb., zákona č. 127/ /2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 546/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č. 138/2006 Sb. a zákona č. 140/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/VI/1"><p>1. V § 6 odst. 1 písm. b) se za slovo „zaměstnanosti“ vkládají slova „a pojistné na úrazové pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/VI/2"><p>2. V § 7 odst. 1 písm. b) se za slova „dávky nemocenského pojištění,“ vkládají slova „dávky úrazového pojištění,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/VI/3"><p>3. V § 36 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:</p> <p /> <p>(4) Součástí státních finančních aktiv je zvláštní účet úrazového pojištění, na který ministerstvo za každý rok, ve kterém byly příjmy pojistného na úrazové pojištění, včetně příjmů penále a pokut připadajících na úrazové pojištění, vyšší než výdaje na dávky úrazového pojištění, na prevenci v úrazovém pojištění, včetně výdajů spojených s výběrem pojistného na úrazové pojištění a výplatou dávek úrazového pojištění, převádí ze státního rozpočtu částku ve výši rozdílu těchto příjmů a výdajů. Prostředky tohoto účtu lze použít pouze na výdaje na dávky úrazového pojištění, na prevenci v úrazovém pojištění a na převody zpět do státního rozpočtu na úhradu záporného rozdílu těchto příjmů a výdajů. Ministerstvo stanoví způsob výpočtu rozdílu těchto příjmů a výdajů vyhláškou.“. Dosavadní odstavce 4 až 8 se označují jako odstavce 5 až 9.</p></section> <section class="bod" resource="section/VI/4"><p>4. Za § 80 se vkládá nový § 80a, který zní:</p> <p /> </section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sedma"><header><h1>ČÁST SEDMÁ</h1><h1>Změna zákona o daních z příjmů</h1></header> <section class="clanek" resource="section/VII"><header><h1>Čl. VII</h1></header><p>V § 4 odst. 1 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/ /1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 3/ /2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/ /2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 492/ /2000 Sb., zákona č. 128/2002 Sb., zákona č. 198/ /2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb., zákona č. 575/ /2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 438/ /2003 Sb., zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb. a zákona č. 562/2004 Sb., se na konci písmene zn) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno zo), které včetně poznámky pod čarou č. 70b zní: „zo) příjem získaný ve formě dávek z úrazového pojištění &lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/70b"&gt;&lt;sup&gt;70b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-osma"><header><h1>ČÁST OSMÁ</h1><h1>Změna trestního zákona</h1></header> <section class="clanek" resource="section/VIII"><header><h1>Čl. VIII</h1></header><p>Zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění zákona č. 120/1962 Sb., zákona č. 53/1963 Sb., zákona č. 56/1965 Sb., zákona č. 81/1966 Sb., zákona č. 148/ /1969 Sb., zákona č. 45/1973 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákonného opatření Předsednictva Federálního shromáždění č. 10/1989 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 47/1990 Sb., zákona č. 175/1990 Sb., zákona č. 457/ /1990 Sb., zákona č. 545/1990 Sb., zákona č. 490/1991 Sb., zákona č. 557/1991 Sb., nálezu Ústavního soudu České a Slovenské Federativní Republiky ze dne 4. září 1992 vyhlášeného v částce 93/1992 Sb., zákona č. 290/ /1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., nálezu Ústaveního soudu vyhlášeného pod č. 91/1994 Sb., zákona č. 152/ /1995 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 103/1997 Sb., zákona č. 253/1997 Sb., zákona č. 92/1998 Sb., zákona č. 112/ /1998 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 96/1999 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 210/1999 Sb., zákona č. 223/1999 Sb., zákona č. 238/1999 Sb., zákona č. 305/1999 Sb., zákona č. 327/ /1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 101/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 405/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 139/2001 Sb., zákona č. 144/ /2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., zákona č. 3/2002 Sb., zákona č. 134/2002 Sb., zákona č. 285/2002 Sb., zákona č. 482/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 276/2003 Sb., zákona č. 362/ /2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 91/2004 Sb., zákona č. 537/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., zákona č. 692/2004 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 413/ /2005 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 135/2006 Sb. a zákona č. 161/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/VIII/1"><p>1. V nadpisu pod § 147 se za slova „sociální zabezpečení,“ vkládají slova „na úrazové pojištění,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/VIII/2"><p>2. V § 147 odst. 1 se za slova „sociální zabezpečení“ vkládá čárka a slova „úrazové pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/VIII/3"><p>3. V § 147a se za slova „sociální zabezpečení,“ vkládají slova „na úrazové pojištění,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/VIII/4"><p>4. V § 148 odst. 1 se za slova „sociální zabezpečení“ vkládá čárka a slova „úrazové pojištění“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-devata"><header><h1>ČÁST DEVÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o důchodovém pojištění</h1></header> <section class="clanek" resource="section/IX"><header><h1>Čl. IX</h1></header><p>Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 224/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 188/ /2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 264/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 281/ /2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb. a zákona č. 189/ /2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/IX/1"><p>1. V § 16 odst. 3 se za větu třetí vkládá věta „Do vyměřovacího základu pojištěnce za dobu po 31. prosinci 2005 se pro účely stanovení ročního vyměřovacího základu zahrnuje též úrazová renta&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/19a"&gt;&lt;sup&gt;19a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 19a zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/IX/2"><p>2. V § 25 odst. 1 větě první se za slova „pracovněprávních předpisů“ vkládá čárka a slova „předpisů o úrazovém pojištění zaměstnanců&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/34a"&gt;&lt;sup&gt;34a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 34a zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/IX/3"><p>3. V § 25 odst. 2 větě druhé se slova „Prováděcí předpis“ nahrazují slovy „Zvláštní právní předpis&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/34a"&gt;&lt;sup&gt;34a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p></section> <section class="bod" resource="section/IX/4"><p>4. Za § 82 se vkládá nový § 82a, který včetně poznámek pod čarou č. 35a a 35b zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/IX/5"><p>5. V § 107 odst. 1 se na konci písmene a) čárka nahrazuje tečkou a písmeno b) se zrušuje. Zároveň se zrušuje označení písmene a).</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-desata"><header><h1>ČÁST DESÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o státní sociální podpoře</h1></header> <section class="clanek" resource="section/X"><header><h1>Čl. X</h1></header><p>Zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění zákona č. 137/1996 Sb., zákona č. 132/1997 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 158/1998 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/ /2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 125/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 438/ /2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 315/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 204/ /2005 Sb., zákona č. 218/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 134/ /2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/X/1"><p>1. V § 5 odst. 1 písmeno c) zní: „c) dávky nemocenského pojištění (péče), dávky důchodového pojištění a dávky úrazového pojištění uvedené v § 17 odst. 1 písm. a), b), c), h) a i) zákona o úrazovém pojištění zaměstnanců,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/X/2"><p>2. V § 5 odst. 3 písm. e) se za slova „důchodového pojištění“ vkládají slova „a úrazového pojištění“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-jedenacta"><header><h1>ČÁST JEDENÁCTÁ</h1><h1>Změna soudního řádu správního</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XI"><header><h1>Čl. XI</h1></header><p>Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění zákona č. 192/2003 Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 350/ /2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 159/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/XI/1"><p>1. V § 7 odst. 3 se za slova „důchodového pojištění“ vkládá čárka a slova „úrazového pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/XI/2"><p>2. V § 31 odst. 2 se za slova „důchodového pojištění“ vkládá čárka a slova „úrazového pojištění“.</p></section> <section class="bod" resource="section/XI/3"><p>3. V § 60 odst. 2 se za slova „důchodového zabezpečení,“ vkládají slova „úrazového pojištění,“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvanacta"><header><h1>ČÁST DVANÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o ochraně osobních údajů</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XII"><header><h1>Čl. XII</h1></header><p>V § 9 písm. f) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 177/2001 Sb. a zákona č. 439/2004 Sb., se za slova „důchodového pojištění (zabezpečení),“ vkládají slova „úrazového pojištění,“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-trinacta"><header><h1>ČÁST TŘINÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o soudech a soudcích</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XIII"><header><h1>Čl. XIII</h1></header><p>V § 84 zákona č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 4a zní: CITACE_5</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-ctrnacta"><header><h1>ČÁST ČTRNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o výkonu trestu odnětí svobody</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XIV"><header><h1>Čl. XIV</h1></header><p>Zákon č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 359/1999 Sb., zákona č. 3/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb. a zákona č. 109/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/XIV/1"><p>1. V § 39 odst. 1 větě druhé se slova „za škodu vzniklou pracovním úrazem nebo nemocí z povolání&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/18"&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;,“ včetně poznámky pod čarou č. 18 zrušují.</p></section> <section class="bod" resource="section/XIV/2"><p>2. V § 39 odst. 1 se doplňuje věta „Zabezpečení odsouzeného pro případ poškození zdraví pracovním úrazem nebo nemocí z povolání upravuje zvláštní právní předpis&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/19a"&gt;&lt;sup&gt;19a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 19a zní:</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-patnacta"><header><h1>ČÁST PATNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o prevenci závažných havárií</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XV"><header><h1>Čl. XV</h1></header><p>V § 4 odst. 1 zákona č. 353/1999 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky a o změnězákona č. 425/1990 Sb., o okresních úřadech, úpravě jejich působnosti a o některých dalších opatřeních s tím souvisejících, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), ve znění zákona č. 82/2004 Sb., se tečka za slovem „havárie“ a slova „Tímto ustanovením není dotčeno zákonné pojištění podle zvláštního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/10"&gt;&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“ včetně poznámky pod čarou č. 10 zrušují.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sestnacta"><header><h1>ČÁST ŠESTNÁCTÁ</h1><h1>Změna celního zákona</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XVI"><header><h1>Čl. XVI</h1></header><p>V § 45 odst. 2 zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sedmnacta"><header><h1>ČÁST SEDMNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o Policii České republiky</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XVII"><header><h1>Čl. XVII</h1></header><p>V § 49 odst. 2 zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-osmnacta"><header><h1>ČÁST OSMNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o požární ochraně</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XVIII"><header><h1>Čl. XVIII</h1></header><p>Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 425/1990 Sb., zákona č. 40/1994 Sb., zákona č. 203/1994 Sb., zákona č. 163/1998 Sb., zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 237/2000 Sb., zákona č. 320/ /2002 Sb. a zákona č. 413/2005 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/XVIII/1"><p>1. V § 80 odst. 1 se slova „ , obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/9"&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;, pokud mu nevznikl nárok na náhradu této škody již z pracovněprávního vztahu“ nahrazují slovy „podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech, pokud mu již nevznikl nárok na dávku úrazového pojištění podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/9"&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 9 zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/XVIII/2"><p>2. V § 81 odst. 1 se slova „odškodňování pracovních úrazů“ nahrazují slovy „úrazovém pojištění&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/9"&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-devatenacta"><header><h1>ČÁST DEVATENÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o zajišťování obrany České republiky</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XIX"><header><h1>Čl. XIX</h1></header><p>Zákon č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb. a zákona č. 112/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/XIX/1"><p>1. V § 60 odst. 2 větě druhé se slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> <section class="bod" resource="section/XIX/2"><p>2. V § 62 se věta druhá nahrazuje větou „Náhrada škody v případě pracovního úrazu nebo nemoci z povolání se poskytuje podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech.“.</p><p>ČÁST DVACÁTÁ</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Změna lesního zákona</h2> <section class="clanek" resource="section/XX"><header><h1>Čl. XX</h1></header><p>V § 39a odst. 2 zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění zákona č. 238/1999 Sb., se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-prvni"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ</h1><h1>Změna zákona o rybářství</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXI"><header><h1>Čl. XXI</h1></header><p>V § 18 odst. 3 zákona č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojůaozměněněkterých zákonů (zákon o rybářství), se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/18"&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Dosavadní poznámka pod čarou č. 18 se zrušuje, a to včetně odkazů na tuto poznámku pod čarou.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-druha"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ</h1><h1>Změna zákona o ochraně přírody a krajiny</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXII"><header><h1>Čl. XXII</h1></header><p>V § 81b odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 238/1999 Sb., se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-treti"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ</h1><h1>Změna zákona o myslivosti</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXIII"><header><h1>Čl. XXIII</h1></header><p>V § 16 odst. 1 větě třetí zákona č. 449/2001 Sb., o myslivosti, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-ctvrta"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ</h1><h1>Změna zákona o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXIV"><header><h1>Čl. XXIV</h1></header><p>V § 23 odst. 2 zákona č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-pata"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o obecní policii</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXV"><header><h1>Čl. XXV</h1></header><p>V § 24 odst. 4 zákona č. 553/1991 Sb., o obecní policii, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-sesta"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ</h1><h1>Změna zákona o Bezpečnostní informační službě</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXVI"><header><h1>Čl. XXVI</h1></header><p>V § 17 odst. 2 zákona č. 154/1994 Sb., o Bezpečnostní informační službě, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů a nemocí z povolání zaměstnanců“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-sedma"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ</h1><h1>Změna krizového zákona</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXVII"><header><h1>Čl. XXVII</h1></header><p>V § 36 odst. 3 zákona č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů (krizovýzákon), se slova „obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/28"&gt;&lt;sup&gt;28&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; pokud nárok na náhradu této škody nevznikl již z pracovněprávního vztahu“ nahrazují slovy „podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech, pokud mu již nevznikl nárok na dávku úrazového pojištění podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/28"&gt;&lt;sup&gt;28&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 28 zní: CITACE_8</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-osma"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ</h1><h1>Změna zákona o integrovaném záchranném systému</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXVIII"><header><h1>Čl. XXVIII</h1></header><p>V § 30 odst. 3 zákona č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, se slova „obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/25"&gt;&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; pokud nevznikl nárok na náhradu této škody již z pracovněprávního vztahu“ nahrazují slovy „podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech, pokud mu již nevznikl nárok na dávku úrazového pojištění podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/25"&gt;&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 25 zní: CITACE_9</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata-devata"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXIX"><header><h1>Čl. XXIX</h1></header><p>Zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 127/ /1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 420/2003 Sb., zákona č. 438/2004 Sb. a zákona č. 117/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/XXIX/1"><p>1. § 9a zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/XXIX/2"><p>2. V § 10 odstavec 1 zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/XXIX/3"><p>3. V § 10 odstavec 3 zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/XXIX/4"><p>4. V § 10 odstavec 5 zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/XXIX/5"><p>5. V § 10 odst. 13 se za slova „bezúhonný občan České republiky“ vkládají slova „(§ 9a odst. 4)“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-tricata"><header><h1>ČÁST TŘICÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o správě daní a poplatků</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXX"><header><h1>Čl. XXX</h1></header><p>Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 302/1993 Sb., zákona č. 315/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 255/ /1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 323/1996 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 159/ /2000 Sb., zákona č. 218/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/ /2002 Sb., zákona č. 322/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 440/2003 Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 254/2004 Sb., zákona č. 436/ /2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 62/ /2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 79/2006 Sb. a zákona č. 115/2006 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/XXX/1"><p>1. V § 1 odst. 4 větě první se za slova „(dále jen „správní orgán“)“ vkládají slova „ , soudem nebo jiným státním orgánem“. Ve větě druhé se za slova „Správní orgán“ vkládají slova „ , soud nebo jiný státní orgán“.</p></section> <section class="bod" resource="section/XXX/2"><p>2. V § 17 se na konci odstavce 13 doplňuje věta „Pokud příjemce zemřel bez dědice nebo zanikl bez právního nástupce, nastávají účinky doručení uložením do spisu.“.</p></section> <section class="bod" resource="section/XXX/3"><p>3. Za § 34c se vkládá nový § 34d, který včetně nadpisu zní:</p> <p /> </section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-tricata-prvni"><header><h1>ČÁST TŘICÁTÁ PRVNÍ</h1><h1>Změna zákona o zemědělství</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXXI"><header><h1>Čl. XXXI</h1></header><p>V § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb. a zákona č. 441/2005 Sb., se v odstavci 2 slova „nezpracované rostlinné a živočišné výrobky“ nahrazují slovy „rostlinné výrobky a nezpracované živočišné výrobky“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-tricata-druha"><header><h1>ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ</h1><h1>Přechodné ustanovení</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXXII"><header><h1>Čl. XXXII</h1></header><p>Rozsah a výše náhrady újmy na zdraví nebo smrti vzniklé před 1. lednem 2008, která nebyla do dne</p> <section class="bod" resource="section/XXXII/31"><p>31. prosince 2007 vyplacena, se v případech upravených ustanoveními zákonů, které se mění v článcích XVI až XXVIII tohoto zákona, posuzují i po</p></section> <section class="bod" resource="section/XXXII/31"><p>31. prosinci 2007 obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů zaměstnanců platných ke dni</p></section> <section class="bod" resource="section/XXXII/31"><p>31. prosince 2007.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-tricata-treti"><header><h1>ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ</h1><h1>ÚČINNOST</h1></header> <section class="clanek" resource="section/XXXIII"><header><h1>Čl. XXXIII</h1></header><p>Tento zákon nabýváúčinnosti dnem 1. ledna 2008, s výjimkou části deváté čl. IX bodu 4, který nabývá účinnosti dnem 1. července 2006, a části třicáté čl. XXX, který nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/VI/3/4"><p>(4) Součástí státních finančních aktiv je zvláštní účet úrazového pojištění, na který ministerstvo za každý rok, ve kterém byly příjmy pojistného na úrazové pojištění, včetně příjmů penále a pokut připadajících na úrazové pojištění, vyšší než výdaje na dávky úrazového pojištění, na prevenci v úrazovém pojištění, včetně výdajů spojených s výběrem pojistného na úrazové pojištění a výplatou dávek úrazového pojištění, převádí ze státního rozpočtu částku ve výši rozdílu těchto příjmů a výdajů. Prostředky tohoto účtu lze použít pouze na výdaje na dávky úrazového pojištění, na prevenci v úrazovém pojištění a na převody zpět do státního rozpočtu na úhradu záporného rozdílu těchto příjmů a výdajů. Ministerstvo stanoví způsob výpočtu rozdílu těchto příjmů a výdajů vyhláškou.“. Dosavadní odstavce 4 až 8 se označují jako odstavce 5 až 9.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/VI/4/80a"><header><h1>§ 80a</h1></header><p>Výše prostředků na prevenci v úrazovém pojištění v kalendářním roce 2008 činí 120 mil. Kč.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/IX/4/82a"><header><h1>§ 82a</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/IX/4/82a/1"><p>(1) Byla-li výše vdovského důchodu, na který vznikl (znovu vznikl) nárok před 1. lednem 1996 nebo na který znovu vznikl nárok po 31. prosinci 1995 podle § 82 odst. 2, omezena pro souběh s nárokem na výplatu starobního nebo invalidního důchodu podle předpisů o sociálním zabezpečení platných před 1. lednem &lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/199635a"&gt;&lt;sup&gt;199635a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;, zvyšuje se procentní výměra vdovského důchodu o částku odpovídající rozdílu mezi vyplácenou výší a výší bez takového omezení, včetně zvýšení podle předpisů o zvýšení důchodů náležejících od přiznání vdovského důchodu do dne, od kterého se úprava podle tohoto ustanovení provede. Zvýšení o částku rozdílu náleží jen v době, ve které omezení výše vdovského důchodu podle předchozí věty trvá.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/IX/4/82a/2"><p>(2) Nebyl-li vdovský důchod z důvodu uvedeného v předchozím odstavci vyplácen, postupuje se obdobně s tím, že za den přiznání vdovského důchodu se považuje den, kdy na takový vdovskýdůchod vznikl (znovu vnikl) nárok.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/IX/4/82a/3"><p>(3) Pro zjišťování výše vdovského důchodu pro účely stanovení částky rozdílu se nepoužijí ustanovení předpisů o sociálním zabezpečení platná před 1. lednem 1996 o</p> <section class="pismeno" resource="section/IX/4/82a/3/a"><p>a) nejvyšších přípustných výměrách úhrnu důchodu při souběhu starobního nebo invalidního důchodu a vdovského důchodu a o snížení výše vdovského důchodu pro jejich překročení&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/35a"&gt;&lt;sup&gt;35a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/IX/4/82a/3/b"><p>b) částce, kterou nesmí při zvýšení důchodu přesáhnout nejvyšší výměra úhrnu důchodu stanovená pro souběh starobního nebo invalidního důchodu a vdovského důchodu po takovém zvýšení.</p></section> <p>Výše starobního nebo invalidního důchodu přitom zůstává nedotčena; zvýšení starobního důchodu za dobu dalšího zaměstnání po vzniku nároku na tento důchod se však považuje za součást starobního důchodu a zvýšení podle písmene b) za součást starobního nebo invalidního důchodu i tehdy, byla-li podle předpisů platných před 1. lednem 1996 součástí úhrnu důchodu. Pokud by při stanovení částky rozdílu podle předchozích vět výše starobního nebo invalidního důchodu bez zvýšení o pevnou částku a vdovského důchodu, která by náležela ke dni 31. prosince 1995, přesáhla částku stanovenou v § 4 odst. 1 zákona č. 76/1995 Sb., o zvýšení vyplácených důchodů a důchodů přiznávaných v roce 1995, sníží se výše vdovského důchodu tak, aby úhrn důchodu takovou částku k uvedenému dni nepřesáhl. Ustanovení § 93 odst. 2 není postupu podle tohoto ustanovení na překážku.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/IX/4/82a/4"><p>(4) Ustanovení předchozích odstavců seužije obdobně, byla-li výše vdovského důchodu omezena pro souběh s nárokem na výplatu důchodu za výsluhu let, který se podle § 89 odst. 1 považuje od 1. ledna 1996 za částečný invalidní důchod nebo za starobní důchod, nebo nebyl-li vdovský důchod z téhož důvodu vyplácen.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/IX/4/82a/5"><p>(5) Zvýšení vdovského důchodu o částku rozdílu se provede na žádost a nejdříve od splátky důchodu splatné po 1. červenci 2006. Lhůta pro vydání rozhodnutí stanovená zvláštním předpisem&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/35b"&gt;&lt;sup&gt;35b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; se u žádostí uplatněných do 31. října 2006 prodlužuje o 90 dnů.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/XXIX/1/9a"><header><h1>§ 9a</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/1"><p>(1) Statutárním orgánem zaměstnanecké pojišťovny je ředitel. Ředitele zaměstnanecké pojišťovny jmenuje a odvolává Správní rada zaměstnanecké pojišťovny.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/2"><p>(2) Ředitel zaměstnanecké pojišťovny je jmenován na dobu 4 let. Ředitele zaměstnanecké pojišťovny lze odvolat i před uplynutím období, na které byl jmenován.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/3"><p>(3) Ředitelem zaměstnanecké pojišťovny může být jmenován občan České republiky, který</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/4"><p>(4) Za bezúhonnou se pro účely tohoto zákona považuje osoba, která nebyla pravomocně odsouzena</p> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/4/a"><p>a) je plně způsobilý k právním úkonům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/4/b"><p>b) je bezúhonný a</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/4/c"><p>c) má ukončené vysokoškolské vzdělání. pro trestný čin majetkové povahy nebo pro úmyslný trestný čin, pokud se na ni nehledí, jako by nebyla odsouzena. Bezúhonnost se dokládá výpisem z evidence Rejstříku trestů, který nesmí být starší než3 měsíce.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/5"><p>(5) Funkci ředitele zaměstnanecké pojišťovny nemůže z důvodu střetu zájmů vykonávat osoba, která</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/6"><p>(6) Výkon funkce ředitele zaměstnanecké pojišťovny končí</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/1/9a/7"><p>(7) Uvolní-li se funkce ředitele zaměstnanecké pojišťovny před uplynutím jeho funkčního období, jmenuje Správní rada nového ředitele zaměstnanecké pojišťovny nejpozději do 60 kalendářních dnů. Do doby jmenování nového ředitele zaměstnanecké pojišťovny vykonává tuto funkci vedoucí zaměstnanec zdravotní pojišťovny, kterého výkonem této funkce pověří Správní rada.</p> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/a"><p>a) je členem statutárního orgánu, dozorčí rady, společníkem právnické osoby, která je dodavatelem zboží či služeb zaměstnanecké pojišťovně, nebo je zaměstnancem či v obdobném právním vztahu k této právnické osobě,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/b"><p>b) jako fyzická osoba podnikající dodává zboží či služby zaměstnanecké pojišťovně, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/c"><p>c) je v postavení osoby blízké k osobám uvedeným v písmenech a) a b).</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/a"><p>a) uplynutím funkčního období,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/b"><p>b) odvoláním,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/c"><p>c) dnem doručení písemného prohlášení o vzdání se funkce Správní radě,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/d"><p>d) dnem nabytí právní moci rozsudku, kterým byl zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo omezen ve způsobilosti k právním úkonům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/e"><p>e) dnem nabytí právní moci rozsudku, kterým byl odsouzen pro trestný čin uvedený v odstavci 4, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/1/9a/7/f"><p>f) úmrtím.</p></section> </section> </section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/2/1"><p>(1) Orgány zaměstnanecké pojišťovny jsou ředitel zaměstnanecké pojišťovny, Správní rada a Dozorčí rada.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/3/3"><p>(3) Správní radu zaměstnanecké pojišťovny tvoří 5 členů jmenovaných vládou a 10 členů volených zaměstnavateli a pojištěnci zaměstnanecké pojišťovny, a to tím způsobem, že 5 členů je voleno z kandidátů předložených reprezentativními organizacemi zaměstnavatelů a 5 členů je voleno z kandidátů předložených odborovými organizacemi a organizacemi pacientů registrovanými na Ministerstvu vnitra. Okruh navrhovatelů, způsob volby a volební řád stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou. Nad regulérností voleb dohlíží Ministerstvo zdravotnictví.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXIX/4/5"><p>(5) Dozorčí radu zaměstnanecké pojišťovny tvoří</p> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/4/5/a"><p>a) 3 členové, které nanávrh ministra financí, ministra práce a sociálních věcí a ministra zdravotnictví jmenuje a odvolává vláda,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/XXIX/4/5/b"><p>b) 6 členů volených zaměstnavateli a pojištěnci zaměstnanecké pojišťovny, a to tím způsobem, že 3 členové jsou voleni z kandidátů předložených reprezentativními organizacemi zaměstnavatelů a 3 členové jsou voleni z kandidátů předložených odborovými organizacemi a organizacemi pacientů registrovanými na Ministerstvu vnitra. Okruh navrhovatelů, způsob volby a volební řád stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou. Nad regulérností voleb dohlíží Ministerstvo zdravotnictví.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/XXX/3/34d"><header><h1>§ 34d</h1><h1>Elektronické poskytování informací</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/XXX/3/34d/1"><p>(1) Správce daně je oprávněn poskytovat daňovému subjektu informace shromažďované ve spisu a na osobním daňovém účtu tohoto daňového subjektu rovněž prostřednictvím dálkového přístupu v rozsahu a členění, v jakém jsou tyto informace soustředěny v daňové informační schránce daňového subjektu (dále jen „schránka“) na společném technickém zařízení správců daně, která je zřízena na základě žádosti daňového subjektu. Tento způsob poskytování informací, jakož i rozsah a aktuálnost informací soustředěných ve schránce závisí na technické vybavenosti správce daně; správce daně zveřejní způsobem podle § 34a odst. 2, zda je technicky vybaven pro zřízení schránky, včetně rozsahu a členění informací v této schránce soustřeďovaných.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXX/3/34d/2"><p>(2) Žádost o zřízení nebo zrušení schránky lze podat správci daně místně příslušnému podle § 4 odst. 1, 3 a 4 pouze prostřednictvím datové zprávy opatřené zaručeným elektronickým podpisem ve struktuře a tvaru zveřejněném správcem daně. Správce daně rozhodne o zřízení nebo zrušení schránky do 15 dnů od obdržení žádosti; v odůvodněném rozhodnutí stanoví technické a provozní podmínky, které je povinna osoba uvedená v odstavci 3 plnit při nahlížení do schránky.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXX/3/34d/3"><p>(3) Přístup k informacím soustředěným ve schránce je umožněn fyzické osobě, která je daňovým subjektem nebo která je oprávněna jménem daňového subjektu, popřípadě za daňový subjekt, jednat, na základě její přihlášky. Tuto přihlášku lze podat správci daně, který schránku zřizuje, pouze prostřednictvím datové zprávy opatřené zaručeným elektronickým podpisem ve struktuře a tvaru zveřejněném správcem daně. Správce daně do 15 dnů od obdržení přihlášky umožní této osobě přístup k informacím ve schránce prostřednictvím jejího zaručeného elektronického podpisu. O vyřízení přihlášky správce daně učiní úřední záznam do spisu daňového subjektu, jehož schránka byla předmětem přihlášky.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/XXX/3/34d/4"><p>(4) Zástupce daňového subjektu na základě udělené plné moci nebo pracovník pověřený statutárním orgánem jednat jménem daňového subjektu, který je právnickou osobou, mohou nahlížet do schránky pouze tehdy, jsou-li oprávněni na základě svého zmocnění nebo pověření jednat při správě daní v neomezeném rozsahu se všemi správci daně, jimiž získané informace se shromažďují na společném technickém zařízení správcůdaně, nebo pokud jejich zmocnění nebo pověření umožňuje výslovně nahlížení do schránky. Toto zmocnění nebo pověření je nutné uplatnit u správce daně, který schránku zřizuje.</p></section> </section> </section> <section class="zaver"> <p>v z. Kasal v. r.</p> <p>Klaus v. r.</p> <p>Paroubek v. r.</p> </section> <section class="poznamky"> <p class="poznamka" resource="footnote/19a"><span><sup>19a</sup>)</span> § 20 a 21 zákona č. 266/2006 Sb., o úrazovém pojištění zaměstnanců.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/34a"><span><sup>34a</sup>)</span> Zákon č. 266/2006 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/35a"><span><sup>35a</sup>)</span> Například § 56 odst. 2 až 5, § 64 odst. 5, § 139 odst. 1 zákona č. 100/1988 Sb., ve znění účinném ke dni 31. prosince 1995, a obdobná ustanovení předcházejících předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/35b"><span><sup>35b</sup>)</span> § 71 odst. 3 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/19a"><span><sup>19a</sup>)</span> § 3 písm. m) zákona č. 266/2006 Sb., o úrazovém pojištění zaměstnanců.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/9"><span><sup>9</sup>)</span> Zákon č. 266/2006 Sb., o úrazovém pojištění zaměstnanců.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/70b"><span><sup>70b</sup>)</span> Zákon č. 266/2006 Sb., o úrazovém pojištění zaměstnanců.“.</p> </section> </article>
dcterms:language
cs
n3:txtValue
Změna zákona o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy V § 9 zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění zákona č. 203/1990 Sb., zákona č. 575/ /1990 Sb. a zákona č. 474/1992 Sb., se za slova „nemocenské zabezpečení,“ vkládají slova „úrazové pojištění,“. Změna zákona o životním minimu V § 6 odst. 1 zákona č. 463/1991 Sb., o životním minimu, ve znění zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 362/2003 Sb. a zákona č. 438/2003 Sb., písmeno c) zní: Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení Zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č. 37/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 134/ /1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 133/ /2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 151/ /2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 265/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 453/ /2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 381/ /2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto: V § 8 odst. 1 písmeno a) zní: V § 8 se na konci odstavce 9 doplňují slova „ ; při posuzování souvislosti vzniku plné invalidity nebo částečné invalidity s pracovním úrazem nebo s nemocí z povolání vychází též ze záznamu o úrazu a z posudku, kterým se uznává nemoc z povolání“. V § 11 odst. 1 se za slova „provádění sociálního zabezpečení“ vkládají slova „a úrazového pojištění“. V § 11 odst. 3 větě třetí se slova „od České pojišťovny, a. s.33a<>) a Kooperativy, pojišťovny, a. s.33a<>) a“ včetně poznámky pod čarou č. 33a zrušují. V § 11 odst. 3 větě třetí se slova „tyto pojišťovny a státní zdravotní ústav jsou povinny“ nahrazují slovy „státní zdravotní ústav je povinen“. Změna zákona o péči o zdraví lidu V § 67b odst. 10 písm. j) zákona č. 20/1966 Sb., o zdraví lidu, ve znění zákona č. 260/2001 Sb., zákona č. 285/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb., se za slova „důchodového pojištění,“ vkládají slova „úrazového pojištění a“. Změna občanského soudního řádu V zákoně č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/ /1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/ /1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 269/ /1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/ /2000 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/ /2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 276/ /2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/ /2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 501/ /2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 226/2002 S.b., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 153/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/ /2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 59/2005 Sb., zákona č. 170/2005 Sb., zákona č. 205/2005 Sb., zákona č. 216/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 383/ /2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 133/2006 Sb., zákona č. 134/ /2006 Sb., zákona č. 135/2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto: V § 279 odst. 2 písm. e) se za slova „důchodového pojištění“ vkládá čárka a slova „úrazového pojištění“. V § 279 odst. 2 písm. f) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pohledávky pojistného na úrazové pojištění“. V § 336c odst. 1 písm. c) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pojistné na úrazové pojištění“. V § 337c odst. 1 písm. e) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pojistného na úrazové pojištění“. V § 338ze odst. 1 písm. f) se za slova „politiku zaměstnanosti“ vkládá čárka a slova „pojistného na úrazové pojištění“. Změna zákona o rozpočtových pravidlech Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb., zákona č. 187/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb., zákona č. 127/ /2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 546/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č. 138/2006 Sb. a zákona č. 140/2006 Sb., se mění takto: V § 6 odst. 1 písm. b) se za slovo „zaměstnanosti“ vkládají slova „a pojistné na úrazové pojištění“. V § 7 odst. 1 písm. b) se za slova „dávky nemocenského pojištění,“ vkládají slova „dávky úrazového pojištění,“. V § 36 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: Dosavadní odstavce 4 až 8 se označují jako odstavce 5 až 9. Za § 80 se vkládá nový § 80a, který zní: Změna zákona o daních z příjmů V § 4 odst. 1 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/ /1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 3/ /2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/ /2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 492/ /2000 Sb., zákona č. 128/2002 Sb., zákona č. 198/ /2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb., zákona č. 575/ /2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 438/ /2003 Sb., zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb. a zákona č. 562/2004 Sb., se na konci písmene zn) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno zo), které včetně poznámky pod čarou č. 70b zní: Změna trestního zákona Zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění zákona č. 120/1962 Sb., zákona č. 53/1963 Sb., zákona č. 56/1965 Sb., zákona č. 81/1966 Sb., zákona č. 148/ /1969 Sb., zákona č. 45/1973 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákonného opatření Předsednictva Federálního shromáždění č. 10/1989 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 47/1990 Sb., zákona č. 175/1990 Sb., zákona č. 457/ /1990 Sb., zákona č. 545/1990 Sb., zákona č. 490/1991 Sb., zákona č. 557/1991 Sb., nálezu Ústavního soudu České a Slovenské Federativní Republiky ze dne 4. září 1992 vyhlášeného v částce 93/1992 Sb., zákona č. 290/ /1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., nálezu Ústaveního soudu vyhlášeného pod č. 91/1994 Sb., zákona č. 152/ /1995 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 103/1997 Sb., zákona č. 253/1997 Sb., zákona č. 92/1998 Sb., zákona č. 112/ /1998 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 96/1999 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 210/1999 Sb., zákona č. 223/1999 Sb., zákona č. 238/1999 Sb., zákona č. 305/1999 Sb., zákona č. 327/ /1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 101/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 405/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 139/2001 Sb., zákona č. 144/ /2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., zákona č. 3/2002 Sb., zákona č. 134/2002 Sb., zákona č. 285/2002 Sb., zákona č. 482/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 276/2003 Sb., zákona č. 362/ /2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 91/2004 Sb., zákona č. 537/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., zákona č. 692/2004 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 413/ /2005 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 135/2006 Sb. a zákona č. 161/2006 Sb., se mění takto: V nadpisu pod § 147 se za slova „sociální zabezpečení,“ vkládají slova „na úrazové pojištění,“. V § 147 odst. 1 se za slova „sociální zabezpečení“ vkládá čárka a slova „úrazové pojištění“. V § 147a se za slova „sociální zabezpečení,“ vkládají slova „na úrazové pojištění,“. V § 148 odst. 1 se za slova „sociální zabezpečení“ vkládá čárka a slova „úrazové pojištění“. Změna zákona o důchodovém pojištění Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 224/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 188/ /2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 264/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 281/ /2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb. a zákona č. 189/ /2006 Sb., se mění takto: V § 16 odst. 3 se za větu třetí vkládá věta „Do vyměřovacího základu pojištěnce za dobu po 31. prosinci 2005 se pro účely stanovení ročního vyměřovacího základu zahrnuje též úrazová renta19a<>).“. Poznámka pod čarou č. 19a zní: V § 25 odst. 1 větě první se za slova „pracovněprávních předpisů“ vkládá čárka a slova „předpisů o úrazovém pojištění zaměstnanců34a<>)“. Poznámka pod čarou č. 34a zní: V § 25 odst. 2 větě druhé se slova „Prováděcí předpis“ nahrazují slovy „Zvláštní právní předpis34a<>)“. Za § 82 se vkládá nový § 82a, který včetně poznámek pod čarou č. 35a a 35b zní: V § 107 odst. 1 se na konci písmene a) čárka nahrazuje tečkou a písmeno b) se zrušuje. Zároveň se zrušuje označení písmene a). Změna zákona o státní sociální podpoře Zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění zákona č. 137/1996 Sb., zákona č. 132/1997 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 158/1998 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/ /2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 125/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 438/ /2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 315/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 204/ /2005 Sb., zákona č. 218/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 134/ /2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto: V § 5 odst. 1 písmeno c) zní: „c) dávky nemocenského pojištění (péče), dávky důchodového pojištění a dávky úrazového pojištění uvedené v § 17 odst. 1 písm. a), b), c), h) a i) zákona o úrazovém pojištění zaměstnanců,“. V § 5 odst. 3 písm. e) se za slova „důchodového pojištění“ vkládají slova „a úrazového pojištění“. Změna soudního řádu správního Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění zákona č. 192/2003 Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 350/ /2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 159/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto: V § 7 odst. 3 se za slova „důchodového pojištění“ vkládá čárka a slova „úrazového pojištění“. V § 31 odst. 2 se za slova „důchodového pojištění“ vkládá čárka a slova „úrazového pojištění“. V § 60 odst. 2 se za slova „důchodového zabezpečení,“ vkládají slova „úrazového pojištění,“. Změna zákona o ochraně osobních údajů V § 9 písm. f) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 177/2001 Sb. a zákona č. 439/2004 Sb., se za slova „důchodového pojištění (zabezpečení),“ vkládají slova „úrazového pojištění,“. Změna zákona o soudech a soudcích V § 84 zákona č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 4a zní: Změna zákona o výkonu trestu odnětí svobody Zákon č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 359/1999 Sb., zákona č. 3/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb. a zákona č. 109/2006 Sb., se mění takto: V § 39 odst. 1 větě druhé se slova „za škodu vzniklou pracovním úrazem nebo nemocí z povolání,“ včetně poznámky pod čarou č. 18 zrušují. V § 39 odst. 1 se doplňuje věta „Zabezpečení odsouzeného pro případ poškození zdraví pracovním úrazem nebo nemocí z povolání upravuje zvláštní právní předpis19a<>).“. Poznámka pod čarou č. 19a zní: Změna zákona o prevenci závažných havárií V § 4 odst. 1 zákona č. 353/1999 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky a o změně zákona č. 425/1990 Sb., o okresních úřadech, úpravě jejich působnosti a o některých dalších opatřeních s tím souvisejících, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), ve znění zákona č. 82/2004 Sb., se tečka za slovem „havárie“ a slova „Tímto ustanovením není dotčeno zákonné pojištění podle zvláštního předpisu“ včetně poznámky pod čarou č. 10 zrušují. Změna celního zákona V § 45 odst. 2 zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o Policii České republiky V § 49 odst. 2 zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o požární ochraně Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 425/1990 Sb., zákona č. 40/1994 Sb., zákona č. 203/1994 Sb., zákona č. 163/1998 Sb., zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 237/2000 Sb., zákona č. 320/ /2002 Sb. a zákona č. 413/2005 Sb., se mění takto: V § 80 odst. 1 se slova „ , obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů, pokud mu nevznikl nárok na náhradu této škody již z pracovněprávního vztahu“ nahrazují slovy „podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech, pokud mu již nevznikl nárok na dávku úrazového pojištění podle zvláštního právního předpisu“. Poznámka pod čarou č. 9 zní: V § 81 odst. 1 se slova „odškodňování pracovních úrazů“ nahrazují slovy „úrazovém pojištění“. Změna zákona o zajišťování obrany České republiky Zákon č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb. a zákona č. 112/2006 Sb., se mění takto: V § 60 odst. 2 větě druhé se slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. V § 62 se věta druhá nahrazuje větou „Náhrada škody v případě pracovního úrazu nebo nemoci z povolání se poskytuje podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech.“. Změna lesního zákona V § 39a odst. 2 zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění zákona č. 238/1999 Sb., se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o rybářství V § 18 odst. 3 zákona č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství), se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Dosavadní poznámka pod čarou č. 18 se zrušuje, a to včetně odkazů na tuto poznámku pod čarou. Změna zákona o ochraně přírody a krajiny V § 81b odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 238/1999 Sb., se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o myslivosti V § 16 odst. 1 větě třetí zákona č. 449/2001 Sb., o myslivosti, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky V § 23 odst. 2 zákona č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o obecní policii V § 24 odst. 4 zákona č. 553/1991 Sb., o obecní policii, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů pracovníků“ a slova „pracovněprávních předpisů“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna zákona o Bezpečnostní informační službě V § 17 odst. 2 zákona č. 154/1994 Sb., o Bezpečnostní informační službě, se slova „předpisů o odškodňování pracovních úrazů a nemocí z povolání zaměstnanců“ nahrazují slovy „ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech“. Změna krizového zákona V § 36 odst. 3 zákona č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů (krizový zákon), se slova „obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů, pokud nárok na náhradu této škody nevznikl již z pracovněprávního vztahu“ nahrazují slovy „podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech, pokud mu již nevznikl nárok na dávku úrazového pojištění podle zvláštního právního předpisu“. Poznámka pod čarou č. 28 zní: Změna zákona o integrovaném záchranném systému V § 30 odst. 3 zákona č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, se slova „obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů, pokud nevznikl nárok na náhradu této škody již z pracovněprávního vztahu“ nahrazují slovy „podle ustanovení občanského zákoníku o odpovědnosti za škodu na zdraví v některých zvláštních případech, pokud mu již nevznikl nárok na dávku úrazového pojištění podle zvláštního právního předpisu“. Poznámka pod čarou č. 25 zní: Změna zákona o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách Zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 127/ /1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 420/2003 Sb., zákona č. 438/2004 Sb. a zákona č. 117/2006 Sb., se mění takto: § 9a zní: V § 10 odstavec 1 zní: V § 10 odstavec 3 zní: V § 10 odstavec 5 zní: V § 10 odst. 13 se za slova „bezúhonný občan České republiky“ vkládají slova „(§ 9a odst. 4)“. Změna zákona o správě daní a poplatků Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 302/1993 Sb., zákona č. 315/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 255/ /1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 323/1996 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 159/ /2000 Sb., zákona č. 218/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/ /2002 Sb., zákona č. 322/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 440/2003 Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 254/2004 Sb., zákona č. 436/ /2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 62/ /2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 79/2006 Sb. a zákona č. 115/2006 Sb., se mění takto: V § 1 odst. 4 větě první se za slova „(dále jen „správní orgán“)“ vkládají slova „ , soudem nebo jiným státním orgánem“. Ve větě druhé se za slova „Správní orgán“ vkládají slova „ , soud nebo jiný státní orgán“. V § 17 se na konci odstavce 13 doplňuje věta „Pokud příjemce zemřel bez dědice nebo zanikl bez právního nástupce, nastávají účinky doručení uložením do spisu.“. Za § 34c se vkládá nový § 34d, který včetně nadpisu zní: Změna zákona o zemědělství V § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb. a zákona č. 441/2005 Sb., se v odstavci 2 slova „nezpracované rostlinné a živočišné výrobky“ nahrazují slovy „rostlinné výrobky a nezpracované živočišné výrobky“. Přechodné ustanovení Rozsah a výše náhrady újmy na zdraví nebo smrti vzniklé před 1. lednem 2008, která nebyla do dne 31. prosince 2007 vyplacena, se v případech upravených ustanoveními zákonů, které se mění v článcích XVI až XXVIII tohoto zákona, posuzují i po 31. prosinci 2007 obdobně podle předpisů o odškodňování pracovních úrazů zaměstnanců platných ke dni 31. prosince 2007. ÚČINNOST Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2008, s výjimkou části deváté čl. IX bodu 4, který nabývá účinnosti dnem 1. července 2006, a části třicáté čl. XXX, který nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení. peněžité dávky nemocenského pojištění (péče), důchodového pojištění (zabezpečení) a úrazového pojištění, s výjimkou bolestného, příspěvku za ztížení společenského uplatnění, náhrady nákladů spojených s léčením a náhrady nákladů spojených s pohřbem, plnou invaliditu a částečnou invaliditu, a jde-li o pracovní úraz nebo nemoc z povolání, také skutečnost, že plná nebo částečná invalidita vznikla jako následek pracovního úrazu nebo nemoci z povolání; tato podmínka je splněna, pokud pracovní úraz nebo nemoc z povolání je jedinou nebo rozhodující příčinou dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu, Součástí státních finančních aktiv je zvláštní účet úrazového pojištění, na který ministerstvo za každý rok, ve kterém byly příjmy pojistného na úrazové pojištění, včetně příjmů penále a pokut připadajících na úrazové pojištění, vyšší než výdaje na dávky úrazového pojištění, na prevenci v úrazovém pojištění, včetně výdajů spojených s výběrem pojistného na úrazové pojištění a výplatou dávek úrazového pojištění, převádí ze státního rozpočtu částku ve výši rozdílu těchto příjmů a výdajů. Prostředky tohoto účtu lze použít pouze na výdaje na dávky úrazového pojištění, na prevenci v úrazovém pojištění a na převody zpět do státního rozpočtu na úhradu záporného rozdílu těchto příjmů a výdajů. Ministerstvo stanoví způsob výpočtu rozdílu těchto příjmů a výdajů vyhláškou. Výše prostředků na prevenci v úrazovém pojištění v kalendářním roce 2008 činí 120 mil. Kč. zo) příjem získaný ve formě dávek z úrazového pojištění 70b<>). Byla-li výše vdovského důchodu, na který vznikl (znovu vznikl) nárok před 1. lednem 1996 nebo na který znovu vznikl nárok po 31. prosinci 1995 podle § 82 odst. 2, omezena pro souběh s nárokem na výplatu starobního nebo invalidního důchodu podle předpisů o sociálním zabezpečení platných před 1. lednem 199635a<>), zvyšuje se procentní výměra vdovského důchodu o částku odpovídající rozdílu mezi vyplácenou výší a výší bez takového omezení, včetně zvýšení podle předpisů o zvýšení důchodů náležejících od přiznání vdovského důchodu do dne, od kterého se úprava podle tohoto ustanovení provede. Zvýšení o částku rozdílu náleží jen v době, ve které omezení výše vdovského důchodu podle předchozí věty trvá. Nebyl-li vdovský důchod z důvodu uvedeného v předchozím odstavci vyplácen, postupuje se obdobně s tím, že za den přiznání vdovského důchodu se považuje den, kdy na takový vdovský důchod vznikl (znovu vnikl) nárok. Pro zjišťování výše vdovského důchodu pro účely stanovení částky rozdílu se nepoužijí ustanovení předpisů o sociálním zabezpečení platná před 1. lednem 1996 o nejvyšších přípustných výměrách úhrnu důchodu při souběhu starobního nebo invalidního důchodu a vdovského důchodu a o snížení výše vdovského důchodu pro jejich překročení35a<>), částce, kterou nesmí při zvýšení důchodu přesáhnout nejvyšší výměra úhrnu důchodu stanovená pro souběh starobního nebo invalidního důchodu a vdovského důchodu po takovém zvýšení. Výše starobního nebo invalidního důchodu přitom zůstává nedotčena; zvýšení starobního důchodu za dobu dalšího zaměstnání po vzniku nároku na tento důchod se však považuje za součást starobního důchodu a zvýšení podle písmene b) za součást starobního nebo invalidního důchodu i tehdy, byla-li podle předpisů platných před 1. lednem 1996 součástí úhrnu důchodu. Pokud by při stanovení částky rozdílu podle předchozích vět výše starobního nebo invalidního důchodu bez zvýšení o pevnou částku a vdovského důchodu, která by náležela ke dni 31. prosince 1995, přesáhla částku stanovenou v § 4 odst. 1 zákona č. 76/1995 Sb., o zvýšení vyplácených důchodů a důchodů přiznávaných v roce 1995, sníží se výše vdovského důchodu tak, aby úhrn důchodu takovou částku k uvedenému dni nepřesáhl. Ustanovení § 93 odst. 2 není postupu podle tohoto ustanovení na překážku. Ustanovení předchozích odstavců se užije obdobně, byla-li výše vdovského důchodu omezena pro souběh s nárokem na výplatu důchodu za výsluhu let, který se podle § 89 odst. 1 považuje od 1. ledna 1996 za částečný invalidní důchod nebo za starobní důchod, nebo nebyl-li vdovský důchod z téhož důvodu vyplácen. Zvýšení vdovského důchodu o částku rozdílu se provede na žádost a nejdříve od splátky důchodu splatné po 1. červenci 2006. Lhůta pro vydání rozhodnutí stanovená zvláštním předpisem35b<>) se u žádostí uplatněných do 31. října 2006 prodlužuje o 90 dnů. Zabezpečení soudce pro případ poškození zdraví pracovním úrazem nebo nemocí z povolání upravuje zvláštní právní předpis4a<>). Statutárním orgánem zaměstnanecké pojišťovny je ředitel. Ředitele zaměstnanecké pojišťovny jmenuje a odvolává Správní rada zaměstnanecké pojišťovny. Ředitel zaměstnanecké pojišťovny je jmenován na dobu 4 let. Ředitele zaměstnanecké pojišťovny lze odvolat i před uplynutím období, na které byl jmenován. Ředitelem zaměstnanecké pojišťovny může být jmenován občan České republiky, který je plně způsobilý k právním úkonům, je bezúhonný a má ukončené vysokoškolské vzdělání. Za bezúhonnou se pro účely tohoto zákona považuje osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin majetkové povahy nebo pro úmyslný trestný čin, pokud se na ni nehledí, jako by nebyla odsouzena. Bezúhonnost se dokládá výpisem z evidence Rejstříku trestů, který nesmí být starší než 3 měsíce. Funkci ředitele zaměstnanecké pojišťovny nemůže z důvodu střetu zájmů vykonávat osoba, která je členem statutárního orgánu, dozorčí rady, společníkem právnické osoby, která je dodavatelem zboží či služeb zaměstnanecké pojišťovně, nebo je zaměstnancem či v obdobném právním vztahu k této právnické osobě, jako fyzická osoba podnikající dodává zboží či služby zaměstnanecké pojišťovně, nebo je v postavení osoby blízké k osobám uvedeným v písmenech a) a b). Výkon funkce ředitele zaměstnanecké pojišťovny končí uplynutím funkčního období, odvoláním, dnem doručení písemného prohlášení o vzdání se funkce Správní radě, dnem nabytí právní moci rozsudku, kterým byl zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo omezen ve způsobilosti k právním úkonům, dnem nabytí právní moci rozsudku, kterým byl odsouzen pro trestný čin uvedený v odstavci 4, nebo úmrtím. Uvolní-li se funkce ředitele zaměstnanecké pojišťovny před uplynutím jeho funkčního období, jmenuje Správní rada nového ředitele zaměstnanecké pojišťovny nejpozději do 60 kalendářních dnů. Do doby jmenování nového ředitele zaměstnanecké pojišťovny vykonává tuto funkci vedoucí zaměstnanec zdravotní pojišťovny, kterého výkonem této funkce pověří Správní rada. Orgány zaměstnanecké pojišťovny jsou ředitel zaměstnanecké pojišťovny, Správní rada a Dozorčí rada. Správní radu zaměstnanecké pojišťovny tvoří 5 členů jmenovaných vládou a 10 členů volených zaměstnavateli a pojištěnci zaměstnanecké pojišťovny, a to tím způsobem, že 5 členů je voleno z kandidátů předložených reprezentativními organizacemi zaměstnavatelů a 5 členů je voleno z kandidátů předložených odborovými organizacemi a organizacemi pacientů registrovanými na Ministerstvu vnitra. Okruh navrhovatelů, způsob volby a volební řád stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou. Nad regulérností voleb dohlíží Ministerstvo zdravotnictví. Dozorčí radu zaměstnanecké pojišťovny tvoří 3 členové, které na návrh ministra financí, ministra práce a sociálních věcí a ministra zdravotnictví jmenuje a odvolává vláda, 6 členů volených zaměstnavateli a pojištěnci zaměstnanecké pojišťovny, a to tím způsobem, že 3 členové jsou voleni z kandidátů předložených reprezentativními organizacemi zaměstnavatelů a 3 členové jsou voleni z kandidátů předložených odborovými organizacemi a organizacemi pacientů registrovanými na Ministerstvu vnitra. Okruh navrhovatelů, způsob volby a volební řád stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou. Nad regulérností voleb dohlíží Ministerstvo zdravotnictví. Elektronické poskytování informací Správce daně je oprávněn poskytovat daňovému subjektu informace shromažďované ve spisu a na osobním daňovém účtu tohoto daňového subjektu rovněž prostřednictvím dálkového přístupu v rozsahu a členění, v jakém jsou tyto informace soustředěny v daňové informační schránce daňového subjektu (dále jen „schránka“) na společném technickém zařízení správců daně, která je zřízena na základě žádosti daňového subjektu. Tento způsob poskytování informací, jakož i rozsah a aktuálnost informací soustředěných ve schránce závisí na technické vybavenosti správce daně; správce daně zveřejní způsobem podle § 34a odst. 2, zda je technicky vybaven pro zřízení schránky, včetně rozsahu a členění informací v této schránce soustřeďovaných. Žádost o zřízení nebo zrušení schránky lze podat správci daně místně příslušnému podle § 4 odst. 1, 3 a 4 pouze prostřednictvím datové zprávy opatřené zaručeným elektronickým podpisem ve struktuře a tvaru zveřejněném správcem daně. Správce daně rozhodne o zřízení nebo zrušení schránky do 15 dnů od obdržení žádosti; v odůvodněném rozhodnutí stanoví technické a provozní podmínky, které je povinna osoba uvedená v odstavci 3 plnit při nahlížení do schránky. Přístup k informacím soustředěným ve schránce je umožněn fyzické osobě, která je daňovým subjektem nebo která je oprávněna jménem daňového subjektu, popřípadě za daňový subjekt, jednat, na základě její přihlášky. Tuto přihlášku lze podat správci daně, který schránku zřizuje, pouze prostřednictvím datové zprávy opatřené zaručeným elektronickým podpisem ve struktuře a tvaru zveřejněném správcem daně. Správce daně do 15 dnů od obdržení přihlášky umožní této osobě přístup k informacím ve schránce prostřednictvím jejího zaručeného elektronického podpisu. O vyřízení přihlášky správce daně učiní úřední záznam do spisu daňového subjektu, jehož schránka byla předmětem přihlášky. Zástupce daňového subjektu na základě udělené plné moci nebo pracovník pověřený statutárním orgánem jednat jménem daňového subjektu, který je právnickou osobou, mohou nahlížet do schránky pouze tehdy, jsou-li oprávněni na základě svého zmocnění nebo pověření jednat při správě daní v neomezeném rozsahu se všemi správci daně, jimiž získané informace se shromažďují na společném technickém zařízení správců daně, nebo pokud jejich zmocnění nebo pověření umožňuje výslovně nahlížení do schránky. Toto zmocnění nebo pověření je nutné uplatnit u správce daně, který schránku zřizuje.