<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<article resource="http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2001/320-2001/expression/cz/act/2004/421-2004/cs" vocab="http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2001/320-2001/expression/cz/act/2004/421-2004/cs/" prefix="frbr: http://purl.org/vocab/frbr/core# salt: http://salt.semanticauthoring.org/ontologies/sdo#">
<section class="uvod">
<p>320</p>
<p>ZÁKON</p>
<p>ze dne 9. srpna 2001</p>
<p>o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole)</p>
<p>Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:</p>
</section>
<section class="obsah">
<section class="cast" resource="outline/cast-prvni"><header><h1>ČÁST PRVNÍ</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/1"><header><h1>§ 1</h1><h1>Předmět úpravy</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/1/1"><p>(1) Tento zákon vymezuje uspořádání a rozsah finanční kontroly vykonávané mezi orgány veřejné správy, mezi orgány veřejné správy a žadateli nebo příjemci veřejné finanční podpory a uvnitř orgánů veřejné správy. Stanoví předmět, hlavní cíle a zásady finanční kontroly vykonávané podle tohoto zákona a podle zvláštních právních předpisů, pokud tak tyto předpisy<span class="poznamka-link" resource="footnote/1"><sup>1</sup>)</span> stanoví.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/1/2"><p>(2) Ustanovení tohoto zákona se vztahují i na kontrolu státního podniku vykonávanou ministerstvem, které plní jménem státu funkci jeho zakladatele podle zvláštního právního předpisu,<span class="poznamka-link" resource="footnote/2"><sup>2</sup>)</span> a na kontrolu Pozemkového fondu České republiky podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/1"><sup>1</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/1/3"><p>(3) Ustanovení tohoto zákona se nevztahují na kontrolu vykonávanou Nejvyšším kontrolním úřadem a na přezkoumávání hospodaření územních samosprávných celků podle zvláštních právních předpisů<span class="poznamka-link" resource="footnote/3"><sup>3</sup>)</span> a dále na kontrolu právnických osob, k nimž stát nebo územní samosprávné celky plní funkci zakladatele podle zvláštních právních předpisů,<span class="poznamka-link" resource="footnote/4"><sup>4</sup>)</span> s výjimkou kontroly poskytované veřejné finanční podpory podle tohoto zákona a podle zvláštního právního předpisu.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/2"><header><h1>§ 2</h1><h1>Vymezení pojmů</h1></header><p>Pro účely tohoto zákona se rozumí</p>
<section class="pismeno" resource="section/2/a"><p>a) orgánem veřejné správy organizační složka státu, která je účetní jednotkou podle zvláštního právního předpisu,<span class="poznamka-link" resource="footnote/5"><sup>5</sup>)</span> územní samosprávný celek, jiná právnická osoba zřízená k plnění úkolů veřejné správy zvláštním právním předpisem<span class="poznamka-link" resource="footnote/6"><sup>6</sup>)</span> a ostatní státní organizace,<span class="poznamka-link" resource="footnote/7"><sup>7</sup>)</span></p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/b"><p>b) kontrolovanou osobou orgán veřejné správy uvedený v písmenu a) a právnická nebo fyzická osoba, která je žadatelem o veřejnou finanční podporu nebo jejím příjemcem; kontrolovanou osobou je i zahraniční právnická nebo fyzická osoba, pokud na území České republiky podniká a je příjemcem veřejné finanční podpory,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/c"><p>c) kontrolním orgánem orgán veřejné správy, který je podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu oprávněný finanční kontrolu u kontrolované osoby vykonávat,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/d"><p>d) vedoucím orgánu veřejné správy osoba nebo orgán oprávněný jednat jménem státu, územního samosprávného celku nebo právnické osoby uvedené v písmenu a); v kraji se rozumí vedoucím orgánu veřejné správy ředitel krajského úřadu, v obci starosta obce, ve statutárních městech primátor a v hlavním městě Praze ředitel Magistrátu hlavního města Prahy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/e"><p>e) osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly právnická nebo fyzická osoba podílející se na dodávkách zboží nebo služeb hrazených z veřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/f"><p>f) veřejnými financemi veřejné příjmy a veřejné výdaje,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/g"><p>g) veřejnými prostředky veřejné finance, věci, majetková práva a jiné majetkové hodnoty patřící státu nebo jiné právnické osobě uvedené v písmenu a),</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/h"><p>h) veřejnými příjmy příjmy státu nebo právnické osoby uvedené v písmenu a),</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/i"><p>i) veřejnými výdaji výdaje vynaložené ze státního rozpočtu, z rozpočtů územních samosprávných celků, z jiných peněžních fondů státu, územního samosprávného celku nebo jiných právnických osob uvedených v písmenu a), z prostředků soustředěných v Národním fondu<span class="poznamka-link" resource="footnote/8"><sup>8</sup>)</span> a z jiných prostředků ze zahraničí poskytnutých na základě mezinárodních smluv nebo poskytnutých k plnění úkolů veřejné správy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/j"><p>j) veřejnou finanční podporou dotace, příspěvky, návratné finanční výpomoci a další prostředky poskytnuté ze státního rozpočtu, z rozpočtu územního samosprávného celku nebo z rozpočtu jiných právnických osob uvedených v písmenu a), státního fondu, státních finančních aktiv, dále státní záruky, finanční podpora poskytnutá formou slevy na daních i formou osvobození od cla, prostředky poskytnuté zNárodního fondu a jiné prostředky ze zahraničí poskytnuté na základě mezinárodních smluv nebo k plnění úkolů veřejné správy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/k"><p>k) poskytovatelem veřejné finanční podpory orgán veřejné správy, který je podle zvláštních právních předpisů oprávněn tuto podporu poskytovat,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/l"><p>l) správností finanční a majetkové operace (dále jen „operace“) její soulad s právními předpisy a dosažení optimálního vztahu mezi její hospodárností, účelností a efektivností,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/m"><p>m) hospodárností takové použití veřejných prostředků k zajištění stanovených úkolů s co nejnižším vynaložením těchto prostředků, a to při dodržení odpovídající kvality plněných úkolů,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/n"><p>n) efektivností takové použití veřejných prostředků, kterým se dosáhne nejvýše možného rozsahu, kvality a přínosu plněných úkolů vesrovnání s objemem prostředků vynaložených na jejich plnění,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/2/o"><p>o) účelností takové použití veřejných prostředků, které zajistí optimální míru dosažení cílů při plnění stanovených úkolů.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/3"><header><h1>§ 3</h1><h1>Finanční kontrola</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/3/1"><p>(1) Finanční kontrola vykonávaná podle tohoto zákona je součástí systému finančního řízení zabezpečujícího hospodaření s veřejnými prostředky. Tvoří ji</p>
<section class="pismeno" resource="section/3/1/a"><p>a) systém finanční kontroly vykonávané kontrolními orgány podle § 7 až 11,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/3/1/b"><p>b) systém finanční kontroly vykonávané podle mezinárodních smluv podle § 24,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/3/1/c"><p>c) vnitřní kontrolní systém v orgánech veřejné správy podle § 25 až 31.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/3/2"><p>(2) Systém podle odstavce 1 písm. a) zahrnuje finanční kontrolu skutečností rozhodných pro hospodaření s veřejnými prostředky zejména při vynakládání veřejných výdajů včetně veřejné finanční podpory u kontrolovaných osob, a to před jejich poskytnutím, v průběhu jejich použití a následně po jejich použití (dále jen „veřejnosprávní kontrola“).</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/3/3"><p>(3) Systém podle odstavce 1 písm. b) zahrnuje finanční kontrolu zahraničních prostředků vykonávanou mezinárodními organizacemi podle vyhlášených mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána.<span class="poznamka-link" resource="footnote/9"><sup>9</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/3/4"><p>(4) Systém podle odstavce 1 písm. c) zahrnuje</p>
<section class="pismeno" resource="section/3/4/a"><p>a) finanční kontrolu zajišťovanou odpovědnými vedoucími zaměstnanci jako součást vnitřního řízení orgánu veřejné správy při přípravě operací před jejich schválením, při průběžném sledování uskutečňovaných operací až do jejich konečného vypořádání a vyúčtování a následném prověření vybraných operací v rámci hodnocení dosažených výsledků a správnosti hospodaření (dále jen „řídící kontrola“),</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/3/4/b"><p>b) organizačně oddělené a funkčně nezávislé přezkoumávání a vyhodnocovánípřiměřenosti a účinnosti řídící kontroly, včetně prověřování správnosti vybraných operací, (dále jen „interní audit“).</p></section>
</section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/4"><header><h1>§ 4</h1><h1>Hlavní cíle finanční kontroly</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/4/1"><p>(1) Hlavními cíli finanční kontroly je prověřovat</p>
<section class="pismeno" resource="section/4/1/a"><p>a) dodržování právních předpisů a opatření přijatých orgány veřejné správy v mezích těchto předpisů při hospodaření s veřejnými prostředky k zajištění stanovených úkolů těmito orgány,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/4/1/b"><p>b) zajištění ochrany veřejných prostředků proti rizikům, nesrovnalostem nebo jiným nedostatkům způsobeným zejména porušením právních předpisů, nehospodárným, neúčelným a neefektivním nakládáním s veřejnými prostředky nebo trestnou činností,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/4/1/c"><p>c) včasné a spolehlivé informování vedoucích orgánů veřejné správy o nakládání s veřejnými prostředky, o prováděných operacích, o jejich průkazném účetním zpracování za účelem účinného usměrňování činnosti orgánů veřejné správy v souladu se stanovenými úkoly,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/4/1/d"><p>d) hospodárný, efektivní a účelný výkon veřejné správy.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/4/2"><p>(2) Pokud nejsou kritéria pro hodnocení hledisek uvedených v odstavci 1 písm. d) stanovena právními předpisy, technickými nebo jinými normami, musí být předem stanovena vedoucím orgánu veřejné správy, a to na základě objektivně zjištěných skutečností.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/5"><header><h1>§ 5</h1><h1>Organizační zajištění finanční kontroly</h1></header><p>Odpovědnost za organizování, řízení a zajištění přiměřenosti a účinnosti finanční kontroly mají vedoucí orgánů veřejné správy v rámci své řídící pravomoci. Při zavádění a řízení finanční kontroly v orgánech veřejné správy jejich vedoucí vycházejí z mezinárodně uznávaných standardů, přičemž jsou povinni zejména</p>
<section class="pismeno" resource="section/5/a"><p>a) organizovat finanční kontrolu tak, aby byla zajištěna přiměřená jistota, že tato kontrola podává včasné a spolehlivé informace o hospodaření, které jsou podkladem pro zajištění účinného řízení výkonu veřejné správy při plnění schválených záměrů a cílů,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/5/b"><p>b) dbát, aby finanční kontrolu vykonávali zaměstnanci s kvalifikačními předpoklady, kteří jsou zároveň bezúhonní a u nichž nehrozí střet zájmů podle zvláštních právních předpisů;<span class="poznamka-link" resource="footnote/10"><sup>10</sup>)</span> za bezúhonného se považuje zaměstnanec, který nebyl pravomocně odsouzen pro úmyslný trestný čin, pro nedbalostní trestný čin majetkové povahy nebo trestný čin související s výkonem veřejné správy, pokud odsouzení nebylo zahlazeno nebo pokud se podle zvláštního právního předpisu na pachatele nehledí, jakoby nebyl odsouzen,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/5/c"><p>c) zajistit, aby byly vyloučeny nežádoucí zásahy směřující k ovlivnění zaměstnanců vykonávajících finanční kontrolu; zaměstnanci nesmí být vydán pokyn, který by ohrozil nebo znemožnil objektivní výkon finanční kontroly; pokud byl takový pokyn vydán, zaměstnanec se jím nesmí řídit,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/5/d"><p>d) určit konkrétní cíle finanční kontroly podle charakteru zajišťovanýchúkolů veřejné správy a v souladu s jejími hlavními cíli podle § 4,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/5/e"><p>e) sledovat a vyhodnocovat výsledky finanční kontroly a při zjištění nedostatků neprodleně přijímat konkrétní opatření k nápravě, jakož i systémová opatření, která mají za cíl předcházet a včas odhalovat nesprávné operace a jejich příčiny.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/6"><header><h1>§ 6</h1><h1>Kontrolní metody a kontrolní postupy</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/6/1"><p>(1) Při výkonu finanční kontroly se používají zejména tyto kontrolní metody:</p>
<section class="pismeno" resource="section/6/1/a"><p>a) zjištění skutečného stavu hospodaření s veřejnými prostředky a jeho porovnání s příslušnou dokumentací,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/1/b"><p>b) sledování správnosti postupůpři hospodaření s veřejnými prostředky,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/1/c"><p>c) šetření a ověřování skutečností týkajících se operací,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/1/d"><p>d) kontrolní výpočty,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/1/e"><p>e) analýza údajů ve finančních výkazech nebo jiných informačních systémech a vyhodnocení jejich vzájemných vztahů.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/6/2"><p>(2) Při výkonu finanční kontroly se uplatňují zejména tyto kontrolní postupy:</p>
<section class="pismeno" resource="section/6/2/a"><p>a) schvalovací postupy, které zajišťují prověření podkladůpřipravovaných operací a které tyto operace v případech zjištění nedostatků pozastaví až do doby jejich odstranění,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/2/b"><p>b) operační postupy, které zajišťují úplný a přesný průběh operací až do jejich konečného vypořádání a vyúčtování a které zahrnují i kontrolní techniky při prověřování jejich dokumentace a sestavování účetních, jiných finančních a statistických výkazů, hlášení a zpráv,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/2/c"><p>c) hodnotící postupy, které zajišťují posouzení údajů o provedených operacích ukládaných v zavedených informačních systémech a obsažených v účetních, jiných finančních a statistických výkazech, hlášeních a zprávách, dále jejich porovnání se schválenými rozpočty a vyhodnocení jejich důsledků na celkové hospodaření,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/6/2/d"><p>d) revizní postupy, které zajišťují prověření správnosti vybraných operací, jakož i revizní postupy k funkčně a organizačně nezávislému vyhodnocování přiměřenosti a účinnosti finančních kontrol zavedených v rámci systému řízení.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/6/3"><p>(3) Kontrolní metody a kontrolní postupy lze použít pouze v souladu s pravidly stanovenými pro výkon finanční kontroly zvláštním právním předpisem<span class="poznamka-link" resource="footnote/11"><sup>11</sup>)</span> a tímto zákonem.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/6/4"><p>(4) Bližší podrobnosti o kontrolních metodách a kontrolních postupech stanoví prováděcí právní předpis.</p></section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-druha"><header><h1>ČÁST DRUHÁ</h1></header>
<section class="hlava" resource="outline/cast-druha/hlava-i"><header><h1>HLAVA I</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/7"><header><h1>§ 7</h1><h1>Působnost Ministerstva financí</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/7/1"><p>(1) Ministerstvo financí jako ústřední správní úřad pro finanční kontrolu metodicky řídí a koordinuje výkon finanční kontroly ve veřejné správě.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/7/2"><p>(2) Ministerstvo financí a územní finanční orgány vykonávají veřejnosprávní kontrolu, pokud zvláštní právní předpis<span class="poznamka-link" resource="footnote/12"><sup>12</sup>)</span> nestanoví jinak, u</p>
<section class="pismeno" resource="section/7/2/a"><p>a) organizačních složek státu, státních fondů a u ostatních státních organizací,<span class="poznamka-link" resource="footnote/7"><sup>7</sup>)</span> a to včetně prověřování dokladů o přiměřenosti a účinnosti systémů finanční kontroly zavedených podle § 3 odst. 1 písm. a) a c),</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/7/2/b"><p>b) poskytovatelů veřejné finanční podpory, s výjimkou územních samosprávných celků,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/7/2/c"><p>c) žadatelů o veřejnou finanční podporu a u příjemců této podpory, s výjimkou těch, jímž byla poskytnuta veřejná finanční podpora z rozpočtu územního samosprávného celku.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/7/3"><p>(3) U ozbrojených sil, ozbrojených bezpečnostních sborů a u zpravodajských služeb vykonává veřejnosprávní kontrolu pouze Ministerstvo financí; tato veřejnosprávní kontrola se však nevztahuje na hospodaření s majetkem zvláštního charakteru.<span class="poznamka-link" resource="footnote/2a"><sup>2a</sup>)</span></p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/8"><header><h1>§ 8</h1><h1>Působnost správců kapitol státního rozpočtu</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/8/1"><p>(1) Správce kapitoly státního rozpočtu<span class="poznamka-link" resource="footnote/13"><sup>13</sup>)</span> je povinen vytvořit systém finanční kontroly podle tohoto zákona, kterým zajistí finanční kontrolu jak svého hospodaření, tak i hospodaření organizačních složek státu a příspěvkových organizací ve své působnosti. Současně zajistí prověřování přiměřenosti a účinnosti tohoto systému a pravidelně, nejméně jednou ročně, jeho hodnocení.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/8/2"><p>(2) Poskytovatelé vykonávají veřejnosprávní kontrolu u žadatelů o veřejnou finanční podporu nebo u příjemců této podpory, s výjimkou těch, jímž byla poskytnuta veřejná finanční podpora z rozpočtu územního samosprávného celku.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/9"><header><h1>§ 9</h1><h1>Působnost územních samosprávných celků</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/9/1"><p>(1) Územní samosprávné celky kontrolují podle tohoto zákona hospodaření s veřejnými prostředky u příspěvkových organizací ve své působnosti.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/9/2"><p>(2) Územní samosprávné celky vykonávají veřejnosprávní kontrolu u žadatelů o veřejnou finanční podporu nebo u příjemců veřejné finanční podpory, kterou jim poskytují.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/9/3"><p>(3) Územní samosprávné celky jsou povinny vytvořit systém finanční kontroly podle tohoto zákona, kterým zajistí finanční kontrolu jak svého hospodaření, tak i hospodaření svých organizačních složek a příspěvkových organizací ve své působnosti. Současně zajistí prověřování přiměřenosti a účinnosti tohoto systému a pravidelně, nejméně jednou ročně, jeho hodnocení.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/9a"><header><h1>§ 9a</h1><h1>Působnost kraje</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/9a/1"><p>(1) Kraje zpracovávají roční zprávy o výsledcích finančních kontrol obcí ve svém územním obvodu, hlavní město Praha zpracovává roční zprávy o výsledcích finančních kontrol městských částí.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/9a/2"><p>(2) Působnost stanovená krajům a hlavnímu městu Praze podle odstavce 1 je výkonem přenesené působnosti.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/10"><header><h1>§ 10</h1><h1>Působnost okresních úřadů</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/10/1"><p>(1) Okresní úřady vykonávají ve svých správních obvodech veřejnosprávní kontrolu u organizačních složek státu a příspěvkových organizací ve své působnosti a u státních podniků, ke kterým vykonávají funkci zakladatele podle zvláštního právního předpisu.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/10/2"><p>(2) Při výkonu veřejnosprávní kontroly u obcí a jimi zřízených organizací prověřují okresní úřady pouze</p>
<section class="pismeno" resource="section/10/2/a"><p>a) skutečnosti rozhodné pro poskytnutí prostředků ze státního rozpočtu nebo jiných peněžních prostředků státu, ze státního fondu nebo Národního fondu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/10/2/b"><p>b) soulad s právními předpisy, hospodárnost, účelnost a efektivnost při nakládání s prostředky státního rozpočtu, s jinými peněžními prostředky státu nebo s prostředky poskytnutými ze státního rozpočtu, ze státního fondu, ze státních finančních aktiv nebo z Národního fondu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/10/2/c"><p>c) skutečnosti rozhodné pro poskytnutí státní záruky.</p></section>
</section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/11"><header><h1>§ 11</h1></header><p>Společná ustanovení k působnosti kontrolních orgánů</p>
<section class="odstavec" resource="section/11/1"><p>(1) Při veřejnosprávní kontrole, která předchází rozhodnutím o schválení použití veřejných prostředků, prověřují kontrolní orgány podklady předložené kontrolovanými osobami pro připravované operace před jejich uskutečněním. Tato kontrola se soustřeďuje především do období před přijetím rozhodnutí nebo uzavřením smlouvy, která zavazuje orgány veřejné správy k veřejným výdajům nebo jiným plněním majetkové povahy, a je zaměřena zejména na prověřování skutečností, které jsou rozhodné pro vynakládání těchto výdajů nebo pro jiná plnění.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/11/2"><p>(2) Kontrolní orgány při předběžné veřejnosprávní kontrole posuzují, zda plánované a připravované operace odpovídají stanoveným úkolům veřejné správy a jsou v souladu s právními předpisy, schválenými rozpočty, programy, projekty, uzavřenými smlouvami nebo jinými rozhodnutími o nakládání s veřejnými prostředky.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/11/3"><p>(3) Při průběžné veřejnosprávní kontrole hospodaření kontrolovaných osob s veřejnými prostředky kontrolní orgány prověřují zejména, zda tyto osoby</p>
<section class="pismeno" resource="section/11/3/a"><p>a) dodržují stanovené podmínky a postupy při uskutečňování, vypořádávání a vyúčtování schválených operací,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/11/3/b"><p>b) přizpůsobují uskutečňování operací při změnách ekonomických, právních, provozních a jiných podmínek novým rizikům,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/11/3/c"><p>c) provádějí včas a přesně zápisy o uskutečňovaných operacích v zavedených evidencích a automatizovaných informačních systémech a zda zajišťují včasnou přípravu stanovených finančních, účetních a jiných výkazů, hlášení a zpráv.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/11/4"><p>(4) Při veřejnosprávní kontrole vykonávané následně po vyúčtování operací kontrolní orgány prověřují, zkoumají a vyhodnocují u vybraného vzorku těchto operací zejména, zda</p>
<section class="pismeno" resource="section/11/4/a"><p>a) údaje o hospodaření s veřejnými prostředky věrně zobrazují zdroje, stav a pohyb veřejných prostředků a zda tyto údaje odpovídají skutečnostem rozhodným pro uskutečnění veřejných příjmů, výdajů a nakládání s veřejnými prostředky,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/11/4/b"><p>b) přezkoumávané operace jsou v souladu s právními předpisy, schválenými rozpočty, programy, projekty, uzavřenými smlouvami nebo jinými rozhodnutími přijatými v rámci řízení a splňují kritéria hospodárnosti, účelnosti a efektivnosti,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/11/4/c"><p>c) opatření přijatápříslušnými orgány veřejné správy včetně opatření k odstranění, zmírnění nebo předcházení rizik jsou kontrolovanými osobami plněna.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/11/5"><p>(5) Výsledky přezkoumání a vyhodnocení operací podle odstavce 4 jsou podkladem k prověřování přiměřenosti a účinnosti systémů finanční kontroly, zavedených u orgánů veřejné správy podle § 3 odst. 1 písm. a) a c).</p></section>
</section>
</section>
<section class="hlava" resource="outline/cast-druha/hlava-ii"><header><h1>HLAVA II</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/12"><header><h1>§ 12</h1><h1>Vyloučení střetu zájmů</h1></header><p>Z důvodu vyloučení střetu veřejného zájmu se zájmy osobními jsou vedoucí kontrolních orgánů povinni zajistit, aby zaměstnanci, kteří vykonávají veřejnosprávní kontrolu, ani osoby jim blízké<span class="poznamka-link" resource="footnote/14"><sup>14</sup>)</span> nebyly ke kontrolovaným osobám nebo k předmětu této kontroly v právním nebo v jiném vztahu, který vzbuzuje důvodné pochybnosti o objektivnosti jejich výkonu.</p></section>
<section class="paragraf" resource="section/13"><header><h1>§ 13</h1></header><p>Pravidla pro výkon veřejnosprávní kontroly na místě</p>
<section class="odstavec" resource="section/13/1"><p>(1) Vzájemné vztahy mezi kontrolními orgány a kontrolovanými osobami při výkonu veřejnosprávní kontroly na místě se řídí částí třetí zákona o státní kontrole,<span class="poznamka-link" resource="footnote/11"><sup>11</sup>)</span> nestanoví-li tento zákon jinak.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/13/2"><p>(2) Zaměstnanci kontrolního orgánu mohou při veřejnosprávní kontrole vykonávané na místě u právnické nebo fyzické osoby, kteráježadatelem o veřejnou finanční podporu nebo jejím příjemcem, používat kontrolní oprávnění podle tohoto zákona a podle části třetí zákona o státní kontrole<span class="poznamka-link" resource="footnote/11"><sup>11</sup>)</span> pouze v rozsahu nezbytném ke splnění účelu této kontroly.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/13/3"><p>(3) Zjistí-li kontrolní orgán u kontrolované osoby nesrovnalosti v dokladech o dodávkách zboží nebo služeb hrazených z veřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory, použije při kontrole u osoby povinné spolupůsobit při výkonu této kontroly přiměřeně postup podle odstavce 1.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/13/4"><p>(4) Pokud se osoba povinná spolupůsobit ke kontrole podle odstavce 3 již předem ve smlouvě o dodávkách zboží nebo služeb nezavázala, kontrolní orgán je oprávněn vyžádat si doklady v rozsahu nezbytném k ověření příslušné operace.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/14"><header><h1>§ 14</h1></header><p>Zahájení veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě</p>
<section class="odstavec" resource="section/14/1"><p>(1) Veřejnosprávní kontrola vykonávaná na místě je zahájena předložením písemného pověření kontrolního orgánu kontrolované osobě.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/14/2"><p>(2) Kontrolovaná osoba je povinna na vyžádání kontrolního orgánu předložit výsledky předchozích kontrol, které mají vztah k předmětu kontroly podle odstavce 1.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/15"><header><h1>§ 15</h1></header><p>Ukončení veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě Veřejnosprávní kontrola vykonávaná na místě je ukončena</p>
<section class="pismeno" resource="section/15/a"><p>a) marným uplynutím lhůty pro podání námitek nebo odvolání podle zvláštního právního předpisu,<span class="poznamka-link" resource="footnote/15"><sup>15</sup>)</span></p></section>
<section class="pismeno" resource="section/15/b"><p>b) dnem doručení rozhodnutí kontrolního orgánu, proti kterému se nelze dále odvolat podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/16"><sup>16</sup>)</span></p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/16"><header><h1>§ 16</h1><h1>Přizvané osoby</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/16/1"><p>(1) V zájmu odborného posouzení věci při veřejnosprávní kontrole vykonávané na místě mohou být přizvány další osoby, například znalci a tlumočníci<span class="poznamka-link" resource="footnote/17"><sup>17</sup>)</span> nebo odborní experti. Na přizvané osoby se vztahují ustanovení tohoto zákona a část třetí zákona o státní kontrole<span class="poznamka-link" resource="footnote/11"><sup>11</sup>)</span> obdobně.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/16/2"><p>(2) Při výběru přizvané osoby je kontrolní orgán povinen dbát práv a právem chráněných zájmů kontrolované osoby.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/16/3"><p>(3) Za výběr přizvané osoby odpovídá vedoucí kontrolního orgánu, který vystaví přizvané osobě pověření v potřebném rozsahu a na nezbytně nutnou dobu. Současně zajistí poučení přizvané osoby o jejích právech a povinnostech při účasti na kontrole podle odstavce 1.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/17"><header><h1>§ 17</h1></header><p>Pokuty za maření veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě</p>
<section class="odstavec" resource="section/17/1"><p>(1) Pokud kontrolované osoby nezajistily ani v dodatečně stanovené lhůtě plnění povinností podle zvláštního právního předpisu<span class="poznamka-link" resource="footnote/18"><sup>18</sup>)</span> a nedosáhlo-li se toho ani opakovaným ukládáním pořádkových pokut fyzickým osobám podle zvláštního právního předpisu,<span class="poznamka-link" resource="footnote/19"><sup>19</sup>)</span> kontrolní orgány mohou uložit kontrolovaným osobám pokutu za maření veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě až do výše 1 000 000 Kč. Při ukládání pokuty za maření této kontroly se přihlíží zejména k závažnosti, době trvání a následkům protiprávního jednání.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/17/2"><p>(2) Pokutu podle odstavce 1 lze uložit do 6 měsíců ode dne nesplnění povinnosti kontrolovanou osobou v dodatečně stanovené lhůtě.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/18"><header><h1>§ 18</h1><h1>Opatření k nápravě</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/18/1"><p>(1) Kontrolovaná osoba je povinna přijmout opatření k odstranění nedostatků zjištěných při veřejnosprávní kontrole bez zbytečného odkladu nejpozději ve lhůtě stanovené kontrolním orgánem.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/18/2"><p>(2) Kontrolní orgány ukládají kontrolovaným osobám opatření k nápravě, stanoví-li tak zvláštní právní předpis,<span class="poznamka-link" resource="footnote/20"><sup>20</sup>)</span> nebo předávají svá kontrolní zjištění orgánům veřejné správy, které jsou oprávněny uložit kontrolovaným osobám opatření k nápravě. V takovém případě se na orgány veřejné správy a jejich zaměstnance vztahuje povinnost mlčenlivosti podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/21"><sup>21</sup>)</span></p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/19"><header><h1>§ 19</h1><h1>Informace o uložení opatření k nápravě</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/19/1"><p>(1) Orgány veřejné správy, které jsou oprávněny uložit kontrolované osobě opatření k nápravě, jsou povinny písemně informovat kontrolní orgán o jejich uložení a o jejich splnění, a to ve lhůtách do 3 měsíců od jejich uložení a splnění.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/19/2"><p>(2) Kontrolované osoby jsou povinny písemně informovat kontrolní orgán o přijetí opatření k odstranění nedostatků a o jejich splnění ve lhůtách, které jim tento orgán stanovil.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/19/3"><p>(3) Kontrolní orgány jsou oprávněny prověřit u kontrolovaných osob, které jsou povinny přijmout opatření k nápravě nedostatků, plnění těchto opatření. Přitom postupují podle § 13 odst. 1.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/20"><header><h1>§ 20</h1></header><p>Pokuty za nepřijetí nebo neplnění přijatých opatření k nápravě nedostatků</p>
<section class="odstavec" resource="section/20/1"><p>(1) V případě, že kontrolované osoby, které jsou povinny přijmout opatření k nápravě nedostatků, tato opatření nepřijaly nebo je nesplnily v určených termínech, mohou jim kontrolní orgány uložit pokutu za nepřijetí nebo za neplnění přijatých opatření k nápravě nedostatků až do výše 1 000 000 Kč.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/20/2"><p>(2) Pokutu podle odstavce 1 lze uložit do 6 měsíců ode dne, kdy se kontrolní orgány dozvěděly, že kontrolované osoby nepřijaly nebo nesplnily přijatá opatření k nápravě nedostatků, avšak nejpozději do 3 let po ukončení veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/21"><header><h1>§ 21</h1><h1>Společná ustanovení k pokutám</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/21/1"><p>(1) Pokuty uložené podle zvláštního právního předpisu<span class="poznamka-link" resource="footnote/19"><sup>19</sup>)</span> a podle § 17 a 20 tohoto zákona vybírají a vymáhají kontrolní orgány, které je uložily. V řízení o uložení těchto pokut se postupuje podle správního řádu<span class="poznamka-link" resource="footnote/22"><sup>22</sup>)</span> a při jejich placení a vymáhání se postupuje podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/23"><sup>23</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/21/2"><p>(2) Pokuty podle odstavce 1 jsou příjmem rozpočtu toho orgánu, který je uložil. Uloží-li je kontrolní orgán financovaný ze státního rozpočtu, jsou tyto pokuty příjmem státního rozpočtu.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/22"><header><h1>§ 22</h1><h1>Podávání zpráv o výsledcích finanční kontroly</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/22/1"><p>(1) Ministerstvo financí předkládá vládě roční zprávu o výsledcích finančních kontrol spolu s návrhem státního závěrečného účtu. Současně předává tuto zprávu Nejvyššímu kontrolnímu úřadu.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/22/2"><p>(2) Správci rozpočtových kapitol, kteří vykonávají finanční kontrolu podle tohoto zákona, kraje a hlavní město Praha předkládají Ministerstvu financí roční zprávy o výsledcích finančních kontrol.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/22/3"><p>(3) Organizační složky státu a právnické osoby, které hospodaří s veřejnými prostředky, předkládají roční zprávy o výsledcích finačních kontrol příslušným správcům rozpočtových kapitol. Obce předkládají tyto zprávy krajům, městské části hlavnímu městu Praze. Zprávy statutárních měst zahrnují výsledky finančních kontrol orgánů samosprávy městských obvodů nebo městských částí.<span class="poznamka-link" resource="footnote/24"><sup>24</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/22/4"><p>(4) Součástí zpráv podle odstavců 1 až 3 je i hodnocení přiměřenosti a účinnosti zavedeného systému finanční kontroly, včetně přehledu o kontrolních zjištěních předaných k dalšímu řízení podle zvláštních právních předpisů.<span class="poznamka-link" resource="footnote/25"><sup>25</sup>)</span> Tam, kde tento zákon odkazuje na povinnost orgánu veřejné správy zavést systém finanční kontroly u jiných orgánů veřejné správy, podává roční zprávy orgán, který je povinen systém zavést, i za tyto orgány.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/22/5"><p>(5) Strukturu a rozsah zpráv o výsledcích finančních kontrol, postup a termíny jejich předkládání stanoví prováděcí právní předpis.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/22/6"><p>(6) O závažných zjištěních z vykonaných finančních kontrol informují kontrolní orgány Ministerstvo financí nejpozději do 1 měsíce od ukončení finanční kontroly. Za závažné zjištění se považuje</p>
<section class="pismeno" resource="section/22/6/a"><p>a) zjištění, na jehož základě kontrolní orgán oznámil podle zvláštního právního předpisu<span class="poznamka-link" resource="footnote/26"><sup>26</sup>)</span> státnímu zástupci nebo policejním orgánům skutečnosti nasvědčující tomu, že byl spáchán trestný čin,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/22/6/b"><p>b) zjištění neoprávněného použití, zadržení, ztráty nebo poškození veřejných prostředků v hodnotě přesahující 300 000 Kč.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/22/7"><p>(7) Splněním povinnosti podle odstavce 6 písm. b) není dotčena povinnost kontrolního orgánu sdělit příslušnému správci daně zjištění o porušení rozpočtové či daňové kázně podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/23"><sup>23</sup>)</span></p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/23"><header><h1>§ 23</h1><h1>Spolupráce v oblasti finanční kontroly</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/23/1"><p>(1) Orgány veřejné správy vzájemně spolupracují při zajišťování přiměřeného a účinného systému finanční kontroly ve veřejné správě.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/23/2"><p>(2) V rámci spolupráce se orgány veřejné správy na základě vyžádání vzájemně informují o programech a záměrech svých finančních kontrol, o jejich výkonu a výsledcích, není-li to v rozporu se zvláštním právním předpisem.<span class="poznamka-link" resource="footnote/21"><sup>21</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/23/3"><p>(3) Orgány veřejné správy spolupracují při zajišťování přiměřeného a účinného systému finanční kontroly s Nejvyšším kontrolním úřadem, kterému na vyžádání poskytují informace podle odstavce 2 pro zpracování plánu kontrolní činnosti Nejvyššího kontrolního úřadu.</p></section>
</section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-treti"><header><h1>ČÁST TŘETÍ</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/24"><header><h1>§ 24</h1></header><p>Pravidla pro výkon finanční kontroly podle mezinárodních smluv</p>
<section class="odstavec" resource="section/24/1"><p>(1) Stanoví-li tak vyhlášená mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána,<span class="poznamka-link" resource="footnote/9"><sup>9</sup>)</span> mohou vykonávat mezinárodní organizace svými kontrolními orgány nebo určenými zmocněnci finanční kontrolu podle tohoto zákona v rozsahu a za podmínek, které tato smlouva stanoví.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/24/2"><p>(2) Stanoví-li tak smlouva uvedená v odstavci 1, jsou mezinárodní organizace v rozsahu a za podmínek, které tato smlouva stanoví, oprávněny vyžadovat si u orgánů veřejné správy České republiky spolupráci při finanční kontrole nebo zajištění jejího výkonu. Dožádaný orgán veřejné správy je povinen tomuto požadavku vyhovět. V rámci spolupráce se dotčené orgány vzájemně informují o předmětu, účelu a výsledku finanční kontroly, koordinují její výkon a postupují při finanční kontrole ve vzájemné součinnosti.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/24/3"><p>(3) Orgány veřejné správy jako kontrolované osoby a osoby povinné spolupůsobit při výkonu finanční kontroly jsou povinny v případech uvedených v odstavcích 1 a 2 výkon finanční kontroly umožnit.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/24/4"><p>(4) Umožňuje-li to smlouva uvedená v odstavci 1, požadují příslušné orgány veřejné správy České republiky od mezinárodních organizací zprávy o jimi provedených finančních kontrolách.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/24/5"><p>(5) Orgány veřejné správy jsou povinny poskytnout Ministerstvu financí informace o finančních kontrolách a jejich výsledcích, které poskytly mezinárodním organizacím na základě jejich vyžádání.</p></section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-ctvrta"><header><h1>ČÁST ČTVRTÁ</h1></header>
<section class="hlava" resource="outline/cast-ctvrta/hlava-i"><header><h1>HLAVA I</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/25"><header><h1>§ 25</h1></header><p>Povinnosti vedoucího orgánu veřejné správy a vedoucích zaměstnanců</p>
<section class="odstavec" resource="section/25/1"><p>(1) Vedoucí orgánu veřejné správy je v rámci své odpovědnosti povinen v tomto orgánu zavést a udržovat vnitřní kontrolní systém, který</p>
<section class="pismeno" resource="section/25/1/a"><p>a) vytváří podmínky pro hospodárný, efektivní a účelný výkon veřejné správy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/1/b"><p>b) je způsobilý včas zjišťovat, vyhodnocovat a minimalizovat provozní, finanční, právní a jiná rizika vznikající v souvislosti s plněním schválených záměrů a cílů orgánu veřejné správy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/1/c"><p>c) zahrnuje postupy pro včasné podávání informací příslušným úrovním řízení o výskytu závažných nedostatkůaopřijímaných a plněných opatřeních k jejich nápravě.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/25/2"><p>(2) Ke splnění povinností podle odstavce 1 vedoucí orgánu veřejné správy vymezí v souladu s § 5 postavení a působnost organizačních složek státu, které nejsou účetními jednotkami podle zvláštního právního předpisu, organizačních složek územních samosprávných celků, organizačních útvarů, vedoucích a ostatních zaměstnanců tak, aby zajistil fungování řídící kontroly a interního auditu. K tomu zejména</p>
<section class="pismeno" resource="section/25/2/a"><p>a) stanoví rozsah odpovídajících pravomocí a odpovědností vedoucích a ostatních zaměstnanců při nakládání s veřejnými prostředky, včetně úplného a přesného vymezení povinností ve vztahu k jimi plněným úkolům,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/2/b"><p>b) zajistí oddělení pravomocí a odpovědností při přípravě, schvalování, provádění a kontrole operací, zejména ve vztahu k výběrovým řízením, uzavírání smluv, vzniku závazků, platbám a vymáhání pohledávek,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/2/c"><p>c) zajistí, aby o všech operacích a kontrolách byl proveden záznam a vedena příslušná dokumentace,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/2/d"><p>d) přijme veškerá nezbytná opatření k ochraně veřejných prostředků,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/2/e"><p>e) zajistí hospodárné, efektivní a účelné využívání veřejných prostředků v souladu se zásadami spolehlivého řízení uvedenými v odstavci 1,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/25/2/f"><p>f) sleduje a zajišťuje plnění rozhodujících úkolů orgánu veřejné správy k dosažení schválených záměrů a cílů.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/25/3"><p>(3) V případech závažných zjištění postupuje vedoucí orgánu veřejné správy podle § 22 odst.6 obdobně.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/25/4"><p>(4) Všichni vedoucí zaměstnanci orgánu veřejné správy jsou v rámci vymezených povinností, pravomocí a odpovědností povinni zajistit fungování vnitřního kontrolního systému. Současně jsou povinni podávat vedoucímu orgánu veřejné správy včasné a spolehlivé informace o výsledcích dosahovaných při plnění stanovených úkolů, o vzniku významných rizik, o závažných nedostatcích v činnosti orgánu veřejné správy a o přijímaných a plněných opatřeních k jejich nápravě.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/25/5"><p>(5) Na výkon finanční kontroly v rámci vnitřního kontrolního systému orgánu veřejné správy se nevztahují procesní pravidla podle § 12 až 21.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/25/6"><p>(6) V rámci vnitřního kontrolního systému Bezpečnostní informační služby je vykonávána finanční kontrola; tato kontrola se však nevztahuje na hospodaření s majetkem zvláštního charakteru.<span class="poznamka-link" resource="footnote/2a"><sup>2a</sup>)</span></p></section>
</section>
</section>
<section class="hlava" resource="outline/cast-ctvrta/hlava-ii"><header><h1>HLAVA II</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/26"><header><h1>§ 26</h1><h1>Předběžná kontrola</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/26/1"><p>(1) Uvnitř orgánu veřejné správy zajišťují předběžnou kontrolu plánovaných a připravovaných operací</p>
<section class="pismeno" resource="section/26/1/a"><p>a) vedoucí tohoto orgánu nebo vedoucí zaměstnanci jím pověření k nakládání s veřejnými prostředky orgánu veřejné správy jako příkazci operací,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/26/1/b"><p>b) vedoucí zaměstnanec organizačního útvaru odpovědný za správu rozpočtu orgánu veřejné správy nebo jiný zaměstnanec pověřený k tomu vedoucím tohoto orgánu jako správce rozpočtu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/26/1/c"><p>c) vedoucí zaměstnanec organizačního útvaru odpovědný za vedení účetnictví orgánu veřejné správy nebo jiný zaměstnanec pověřený k tomu vedoucím tohoto orgánu jako hlavní účetní.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/26/2"><p>(2) Sloučení funkcí podle odstavce 1 je nepřípustné, není-li dále stanoveno jinak.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/26/3"><p>(3) Sloučení funkcí podle odstavce 1 písm. b) a c) je možné v případech, kdy je to odůvodněno malou pravděpodobností výskytu nepřiměřených rizik pro hospodaření s veřejnými prostředky, zejména v návaznosti na povahu činnosti orgánu veřejné správy, stanovené úkoly, stupeň obtížnosti finančního řízení, strukturu a počet zaměstnanců.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/26/4"><p>(4) Pro zaměření předběžné kontroly se použije obdobně ustanovení § 11 odst. 1 a pro její výkon se uplatní zejména kontrolní postupy podle § 6 odst. 2 písm. a).</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/26/5"><p>(5) Zjistí-li osoby uvedené v odstavci 1 písm. b) a c), že operace byla provedena bez předběžné kontroly, oznámí své zjištění písemně vedoucímu orgánu veřejné správy. Ten je povinen přijmout opatření k prověření této nekontrolované operace a opatření k zabezpečení řádného výkonu předběžné kontroly.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/27"><header><h1>§ 27</h1><h1>Průběžná a následná kontrola</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/27/1"><p>(1) Uvnitř orgánu veřejné správy zajišťují průběžnou a následnou kontrolu jeho vedoucí prostřednictvím vedoucích zaměstnanců organizačních útvarů nebo k tomu pověřených zaměstnanců, kteří zajišťují přímé uskutečňování operací při hospodaření s veřejnými prostředky.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/27/2"><p>(2) Pro zaměření průběžné a následné kontroly se použije obdobně ustanovení § 11 odst. 3 a 4 a pro její výkon se uplatní zejména kontrolní postupy podle § 6 odst. 2 písm. b) až d).</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/27/3"><p>(3) Zjistí-li osoby uvedené v odstavci 1 při výkonu průběžné a následné kontroly, že s veřejnými prostředky je nakládáno nehospodárně, neefektivně a neúčelně nebo v rozporu s právními předpisy, oznámí své zjištění písemně vedoucímu orgánu veřejné správy, který je povinen přijmout opatření k nápravě zjištěných nedostatků a opatření k zabezpečení řádného výkonu této kontroly.</p></section>
</section>
</section>
<section class="hlava" resource="outline/cast-ctvrta/hlava-iii"><header><h1>HLAVA III</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/28"><header><h1>§ 28</h1><h1>Funkční nezávislost interního auditu</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/28/1"><p>(1) Uvnitř orgánu veřejné správy zajišťuje interní audit funkčně nezávislý útvar, případně k tomu zvlášť pověřený zaměstnanec, organizačně oddělený od řídících výkonných struktur (dále jen „útvar interního auditu“).</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/28/2"><p>(2) Interní audit je nezávislé a objektivní přezkoumávání a vyhodnocování operací a vnitřního kontrolního systému orgánu veřejné správy, které zjišťuje, zda</p>
<section class="pismeno" resource="section/28/2/a"><p>a) právní předpisy, přijatá opatření a stanovené postupy jsou v činnosti orgánu veřejné správy dodržovány,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/2/b"><p>b) rizika vztahující se k činnosti orgánu veřejné správy jsou včas rozpoznávána a zda jsou přijímána odpovídající opatření k jejich vyloučení nebo zmírnění,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/2/c"><p>c) řídící kontroly poskytují vedoucímu orgánu veřejné správy spolehlivé a včasné provozní, finanční a jiné informace,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/2/d"><p>d) provozní a finanční kritéria podle § 4 jsou plněna,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/2/e"><p>e) zavedený vnitřní kontrolní systém je dostatečně účinný, reaguje včas na změny ekonomických, právních, provozních a jiných podmínek,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/2/f"><p>f) dosažené výsledky při plnění rozhodujících úkolů orgánu veřejné správy poskytují dostatečné ujištění, že schválené záměry a cíle tohoto orgánu budou splněny.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/28/3"><p>(3) Na základě svých zjištění předkládá útvar interního auditu vedoucímu orgánu veřejné správy doporučení ke zdokonalování kvality vnitřního kontrolního systému, k předcházení nebo ke zmírnění rizik a k přijetí opatření k nápravě zjištěných nedostatků. Současně tento útvar zajišťuje v orgánu veřejné správy konzultační činnost.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/28/4"><p>(4) Interní audit zahrnuje zejména</p>
<section class="pismeno" resource="section/28/4/a"><p>a) finanční audity, které ověřují, zda údaje vykázané ve finančních, účetních a jiných výkazech věrně zobrazují majetek, zdroje jeho financování a hospodaření s ním,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/4/b"><p>b) audity systémů, které prověřují a hodnotí systémy zajištění příjmů orgánu veřejné správy, včetně vymáhání pohledávek, financování jeho činnosti a zajištění správy veřejných prostředků,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/28/4/c"><p>c) audity výkonu, které zkoumají výběrovým způsobem hospodárnost, efektivnost a účelnost operací i přiměřenost a účinnost vnitřního kontrolního systému.</p></section>
</section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/29"><header><h1>§ 29</h1><h1>Postavení útvaru interního auditu</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/29/1"><p>(1) Útvar interního auditu je přímo podřízen vedoucímu orgánu veřejné správy, který zajišťuje jeho funkční nezávislost a organizační oddělení od řídících výkonných struktur.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/29/2"><p>(2) Vedoucího útvaru interního auditu jmenuje a odvolává</p>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/a"><p>a) ministr financí po projednání ve vládě, pokud jde o útvar interního auditu Ministerstva financí,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/b"><p>b) vedoucí ústředního orgánu státní správy nebo jiné organizační složky státu, která je správcem kapitoly státního rozpočtu,<span class="poznamka-link" resource="footnote/13"><sup>13</sup>)</span> po projednání s ministrem financí, pokud jde o útvar interního auditu tohoto orgánu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/c"><p>c) prezident Nejvyššího kontrolního úřadu po projednání s předsedou rozpočtového výboru Poslanecké sněmovny Parlamentu, pokud jde o útvar interního auditu Nejvyššího kontrolního úřadu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/d"><p>d) statutární orgán právnické osoby, zřízené k plnění úkolů veřejné správy zvláštním právním předpisem nebo na základě zvláštního právního předpisu, po projednání s vedoucím orgánu veřejné správy, kterému je zvláštním právním předpisem svěřena kontrola činnosti této osoby, pokud jde o její útvar interního auditu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/e"><p>e) vedoucí organizační složky státu, která je účetní jednotkou, státní příspěvkové organizace a státního fondu po projednání s vedoucím orgánu uvedeného pod písmenem b), pokud jde o útvar interního auditu organizační složky státu, státní příspěvkové organizace nebo státního fondu v působnosti tohoto úřadu,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/f"><p>f) rada kraje na návrh ředitele krajského úřadu, pokud jde o útvar interního auditu kraje,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/g"><p>g) rada obce na návrh starosty obce, pokud jde o útvar interního auditu obce,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/h"><p>h) rada hlavního města Prahy na návrh ředitele Magistrátu hlavního města Prahy, pokud jde o útvar interního auditu hlavního města Prahy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/i"><p>i) rada městské části hlavního města Prahy na návrh starosty městské části, pokud jde o útvar interního auditu městské části hlavního města Prahy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/29/2/j"><p>j) statutární orgán příspěvkové organizace územního samosprávného celku po projednání s ředitelem krajského úřadu, pokud jde o útvar interního auditu příspěvkové organizace kraje, se starostou obce, pokud jde o útvar interního auditu příspěvkové organizace obce, s ředitelem Magistrátu hlavního města Prahy, pokud jde o útvar interního auditu příspěvkové organizace hlavního města Prahy.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/29/3"><p>(3) V případě pověřování zaměstnance uvedeného v § 28 odst. 1 zajišťováním interního auditu a jeho odvolávání postupuje vedoucí orgánu veřejné správy podle odstavce 2 obdobně.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/29/4"><p>(4) Útvar interního auditu nelze pověřovat úkoly, které jsou v rozporu s nezávislým plněním jemu stanovených úkolů. V rozporu s nezávislým plněním úkolů útvaru interního auditu není, jestliže je tento útvar pověřen zajišťováním výkonu následné veřejnosprávní kontroly podle § 11 odst. 4 a 5.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/29/5"><p>(5) V případech s malou pravděpodobností výskytu nepřiměřených rizik při hospodaření s veřejnými prostředky, a to zejména v návaznosti na povahu zajišťovaných úkolů, strukturu a stupeň obtížnosti vnitřního řízení, mohou orgány veřejné správy podle § 8 odst. 1 u organizačních složek státu a příspěvkových organizací ve své působnosti, územní samosprávné celky podle § 9 odst. 3 u svých organizačních složek a příspěvkových organizací ve své působnosti nahradit funkci útvaru interního auditu výkonem veřejnosprávní kontroly podle části druhé tohoto zákona.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/29/6"><p>(6) Obce, které mají méně jak 15 000 obyvatel, mohou nahradit funkci útvaru interního auditu přijetím jiných dostatečných opatření. V takovém případě zajišťují průběžné sledování a hodnocení účinnosti těchto opatření a přitom zvažují zavedení útvaru interního auditu. Pokud v návaznosti na toto hodnocení zjistí, že přijatá opatření nejsou dostatečněúčinná, jsou obce a městské části hlavního města Prahy povinny bez zbytečného odkladu útvar interního auditu zřídit.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/30"><header><h1>§ 30</h1><h1>Plánování interního auditu</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/30/1"><p>(1) Interní audit se vykonává v orgánu veřejné správy v souladu se střednědobým plánem a ročními plány jednotlivých auditů.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/30/2"><p>(2) Střednědobý plán stanoví priority a odráží potřeby orgánu veřejné správy z hlediska dosavadních výsledků jeho činnosti a předpokládaných záměrů a cílů na víceleté období.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/30/3"><p>(3) Roční plán upřesňuje na základě střednědobého plánu rozsah, věcné zaměření a typ auditů, jejich cíle, časové rozvržení a personální zajištění. Dále obsahuje zejména odbornou přípravu interních auditorů, úkoly v metodické a konzultační činnosti.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/30/4"><p>(4) Plány interního auditu zpracovává útvar interního auditu na základě objektivního hodnocení rizik, která vyplývají ze stanovených úkolů orgánu veřejné správy, s přihlédnutím k výsledkům veřejnosprávní a jiné kontroly uskutečněné u tohoto orgánu a ke zjištěním vnitřního kontrolního systému.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/30/5"><p>(5) Vedoucí útvaru interního auditu projednává přípravu plánů s vedoucím orgánu veřejné správy, který tyto plány schvaluje. Přitom bere v úvahu jeho doporučení.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/30/6"><p>(6) Ve zvláště odůvodněných případech může útvar interního auditu na vyžádání vedoucího orgánu veřejné správy operativně zařadit výkon konkrétního auditu mimo schválený roční plán.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/30/7"><p>(7) Vedoucí orgánu veřejné správy nejméně jednou ročně zajistí prověření účinnosti vnitřního kontrolního systému, který zahrnuje všechny kontrolní činnosti v rámci vnitřního provozního a finančního řízení tohoto orgánu. Tam, kde dosud nebyla zavedena funkce interního auditu, se prověří u tohoto orgánu i potřeba jeho zavedení.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/31"><header><h1>§ 31</h1><h1>Podávání zpráv</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/31/1"><p>(1) Útvar interního auditu předává zprávy o svých zjištěních z provedených auditů bez zbytečného odkladu vedoucímu orgánu veřejné správy s doporučením k přijetí opatření podle § 28 odst. 3.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/31/2"><p>(2) Zjistí-li útvar interního auditu, že na základě oznámení řídící kontroly nebo na základě jeho vlastního návrhu nebyla přijata příslušná opatření, je povinen na toto zjištění písemně upozornit vedoucího orgánu veřejné správy.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/31/3"><p>(3) Výsledky interního auditu jsou souhrnně uváděny v roční zprávě předkládané vedoucímu orgánu veřejné správy, která zejména</p>
<section class="pismeno" resource="section/31/3/a"><p>a) hodnotí obecnou kvalitu vnitřního kontrolního systému,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/31/3/b"><p>b) analyzuje výskyt závažných nedostatků, které nepříznivě ovlivnily činnost orgánu veřejné správy, včetně nedostatků ve fungování vnitřního kontrolního systému, a které byly důvodem snížení finanční výkonnosti v činnosti orgánu veřejné správy,</p></section>
<section class="pismeno" resource="section/31/3/c"><p>c) předkládá doporučení ke zkvalitnění řízení provozní a finanční činnosti orgánu veřejné správy a jeho vnitřního kontrolního systému.</p></section>
</section>
<section class="odstavec" resource="section/31/4"><p>(4) Na základě doporučení útvaru interního auditu, uvedených ve zprávě podle odstavce 3, přijímá vedoucí orgánu veřejné správy odpovídající opatření.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/31/5"><p>(5) Zpráva podle odstavce 3 a přijatá opatření podle odstavce 4 jsou podkladem pro vypracování roční zprávy orgánu veřejné správy podle § 22, která zahrnuje údaje a informace o výsledcích finanční kontroly v tomto orgánu.</p></section>
</section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-pata"><header><h1>ČÁST PÁTÁ</h1><h1>USTANOVENÍ PŘECHODNÁ A ZMOCŇOVACÍ</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/32"><header><h1>§ 32</h1><h1>Přechodná ustanovení</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/32/1"><p>(1) Finanční kontroly a kontroly, které mají povahu finančních kontrol ve smyslu tohoto zákona a byly zahájeny přede dnem jeho účinnosti, se dokončí podle dosavadních právních předpisů.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/32/2"><p>(2) Za kontroly podle odstavce 1 se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona považují i finanční revize a kontroly účelových dotací, návratných finančních výpomocí, půjček a příspěvků poskytovaných ze státního rozpočtu České republiky a ze státních fondů České republiky podle zvláštního právního předpisu<span class="poznamka-link" resource="footnote/27"><sup>27</sup>)</span> a řídí se nadále tímto zákonem.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/32/3"><p>(3) Vedoucí orgánu veřejné správy zajistí zavedení systému finanční kontroly podle tohoto zákona do 6 měsíců od nabytí jeho účinnosti.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/32/4"><p>(4) Od 1. ledna 2005 se jmenování a odvolání podle § 29 odst. 2 písm. a) a b) a § 29 odst. 3 řídí služebním zákonem.<span class="poznamka-link" resource="footnote/28"><sup>28</sup>)</span></p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/32a"><header><h1>§ 32a</h1></header><p>Ustanovení § 26 o předběžné kontrole se nepoužije při plnění úkolů integrovaného záchranného systému a při plnění dalších úkolů Policie České republiky, Hasičského záchranného sboru České republiky, Armády České republiky, Celní správy České republiky, Vězeňské služby České republiky a zpravodajských služeb, pokud jejich provedení nesnese odkladu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/28a"><sup>28a</sup>)</span></p></section>
<section class="paragraf" resource="section/33"><header><h1>§ 33</h1><h1>Zmocňovací ustanovení</h1></header><p>Vyhlášku k provedení § 6 odst. 4 a § 22 odst. 5 vydá Ministerstvo financí.</p></section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-sesta"><header><h1>ČÁST ŠESTÁ</h1><h1>Změna zákona o rozpočtových pravidlech</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/34"><header><h1>§ 34</h1></header><p>Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb. a zákona č. 187/2001 Sb., se mění takto:</p>
<section class="bod" resource="section/34/1"><p>1. § 39 včetně poznámky pod čarou č. 22) zní:</p>
<p />
</section>
<section class="bod" resource="section/34/2"><p>2. § 40, 41 a 42 se zrušují.</p></section>
<section class="bod" resource="section/34/3"><p>3. § 43 zní:</p>
<p />
<p>Jsou-li prostředky ze zahraničí poskytovány prostřednictvím státního rozpočtu, postupuje se při jejich finanční kontrole podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/22"><sup>22</sup>)</span></p></section>
<section class="bod" resource="section/34/4"><p>4. V § 44 odst. 6 se slova „po vyčerpání řádných opravných prostředků podle zvláštního právního předpisu<span class="poznamka-link" resource="footnote/22"><sup>22</sup>)</span>“ zrušují.</p></section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-sedma"><header><h1>ČÁST SEDMÁ</h1><h1>Změna zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/35"><header><h1>§ 35</h1></header><p>V zákoně č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, se v § 15 dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 10a) zní: CITACE_2</p></section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-osma"><header><h1>ČÁST OSMÁ</h1><h1>Změna zákona o hlavním městě Praze</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/36"><header><h1>§ 36</h1></header><p>Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění zákona č. 145/2001 Sb. a zákona č. 273/2001 Sb., se mění takto:</p>
<section class="bod" resource="section/36/1"><p>1. V § 2 se doplňuje odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní:</p>
<p />
</section>
<section class="bod" resource="section/36/2"><p>2. V § 3 se doplňuje odstavec 4, který zní:</p>
<p />
</section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-devata"><header><h1>ČÁST DEVÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o obcích (obecní zřízení)</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/37"><header><h1>§ 37</h1></header><p>V zákoně č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., se za § 9 vkládá nový § 9a, kterývčetně poznámky pod čarou č. 2a) zní: CITACE_5</p></section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-desata"><header><h1>ČÁST DESÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o krajích (krajské zřízení)</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/38"><header><h1>§ 38</h1></header><p>V zákoně č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., se v § 2 doplňuje odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní: CITACE_6</p></section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-jedenacta"><header><h1>ČÁST JEDENÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o okresních úřadech</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/39"><header><h1>§ 39</h1></header><p>V zákoně č. 147/2000 Sb., o okresních úřadech, v § 9 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, kterývčetně poznámky pod čarou č. 7a) zní: CITACE_7</p></section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-dvanacta"><header><h1>ČÁST DVANÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o správě daní a poplatků</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/40"><header><h1>§ 40</h1></header><p>Vzákoněč. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění zákona č. 255/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb. a zákona č. 271/ /2001 Sb., se v § 24 odst. 6 na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno j), kterévčetně poznámky pod čarou č. 12a) zní: CITACE_8</p></section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-trinacta"><header><h1>ČÁST TŘINÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/41"><header><h1>§ 41</h1></header><p>Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění zákona č. 492/2000 Sb. a zákona č. 229/2001 Sb., se mění takto:</p>
<section class="bod" resource="section/41/1"><p>1. V § 48 odst. 1 se slovo „Vnitřní“ a slova „(dále jen „kontrola“)“ zrušují.</p></section>
<section class="bod" resource="section/41/2"><p>2. V § 49 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 65a) zní:</p>
<p />
</section>
</section>
</section>
<section class="cast" resource="outline/cast-ctrnacta"><header><h1>ČÁST ČTRNÁCTÁ</h1><h1>ÚČINNOST</h1></header>
<section class="paragraf" resource="section/42"><header><h1>§ 42</h1></header><p>Tento zákon nabýváúčinnosti dnem 1. ledna 2002.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/34/1/39"><header><h1>§ 39</h1></header>
<section class="odstavec" resource="section/34/1/39/1"><p>(1) Správce kapitoly je odpovědný za hospodaření s prostředky státního rozpočtu a jinými peněžními prostředky státu ve své kapitole.</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/34/1/39/2"><p>(2) Ministerstvo financí, územní finanční orgány, správci kapitol a okresní úřady zajišťují kontrolu hospodaření s prostředky státního rozpočtu, jinými peněžními prostředky státu a prostředky Národního fondu (dále jen „finanční kontrola“) podle zvláštního právního předpisu.</p></section>
</section>
<section class="paragraf" resource="section/34/3/43"><header><h1>§ 43</h1></header><p>Jsou-li prostředky ze zahraničí poskytovány prostřednictvím státního rozpočtu, postupuje se při jejich finanční kontrole podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/22"><sup>22</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/36/1/4"><p>(4) Hlavní město Praha zajišťuje výkon finanční kontroly podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/1a"><sup>1a</sup>)</span> správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole).</p></section>
<section class="odstavec" resource="section/36/2/4"><p>(4) Městské části zajišťují výkon finanční kontroly podle zvláštního právního předpisu.<span class="poznamka-link" resource="footnote/1a"><sup>1a</sup>)</span></p></section>
<section class="odstavec" resource="section/41/2/1"><p>(1) Kontrolní metody, kontrolní postupy a vzájemné vztahy kontrolních orgánů a kontrolovaných organizačních složek při provádění kontroly se řídí zvláštními právními předpisy,<span class="poznamka-link" resource="footnote/65a"><sup>65a</sup>)</span> které upravují finanční kontrolu a její výkon, a pravidly obsaženými ve vnitřních předpisech vydaných kontrolními orgány.</p></section>
</section>
<section class="zaver">
<p>Klaus v. r.</p>
<p>Havel v. r.</p>
<p>Zeman v. r.</p>
</section>
<section class="poznamky">
<p class="poznamka" resource="footnote/22"><span><sup>22</sup>)</span> Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole).</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/1a"><span><sup>1a</sup>)</span> Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/27"><span><sup>27</sup>)</span> Zákon č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/65a"><span><sup>65a</sup>)</span> Například zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole).</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/1"><span><sup>1</sup>)</span> Například zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/2"><span><sup>2</sup>)</span> Zákon č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/3"><span><sup>3</sup>)</span> Zákon č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb. Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb. Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 147/2000 Sb., o okresních úřadech.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/4"><span><sup>4</sup>)</span> Například zákon č. 219/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/5"><span><sup>5</sup>)</span> § 1 odst. 2 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění zákona č. 492/2000 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/6"><span><sup>6</sup>)</span> Například zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 239/1992 Sb., o Státním fondu kultury České republiky, a zákon č. 113/1993 Sb., o Fondu dětí a mládeže, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/7"><span><sup>7</sup>)</span> § 51 a násl. zákona č. 219/2000 Sb., ve znění zákona č. 492/2000 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/8"><span><sup>8</sup>)</span> Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/9"><span><sup>9</sup>)</span> Například sdělení č. 7/1995 Sb., o sjednání Evropské dohody zakládající přidružení mezi Českou republikou na jedné straně a Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně druhé, ve znění sdělení č. 67/1997 Sb., sdělení č. 251/ /1997 Sb., ve znění sdělení č. 265/1998 Sb., ve znění sdělení č. 75/1999 Sb. a sdělení č. 16/2000 Sb. m. s.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/10"><span><sup>10</sup>)</span> Například zákon č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/11"><span><sup>11</sup>)</span> Část třetí zákona č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění zákona č. 148/1998 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/12"><span><sup>12</sup>)</span> Například § 33 zákona č. 166/1993 Sb., ve znění zákona č. 220/2000 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/13"><span><sup>13</sup>)</span> § 3 písm. g) zákona č. 218/2000 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/14"><span><sup>14</sup>)</span> § 116 občanského zákoníku.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/15"><span><sup>15</sup>)</span> § 17 a 18 zákona č. 552/1991 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/16"><span><sup>16</sup>)</span> § 18 zákona č. 552/1991 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/17"><span><sup>17</sup>)</span> Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/18"><span><sup>18</sup>)</span> § 14 zákona č. 552/1991 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/19"><span><sup>19</sup>)</span> § 19 zákona č. 552/1991 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/20"><span><sup>20</sup>)</span> Například zákon č. 129/2000 Sb., ve znění zákona č. 273/2001 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/21"><span><sup>21</sup>)</span> Například zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/22"><span><sup>22</sup>)</span> Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění pozdějších předpisů</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/23"><span><sup>23</sup>)</span> Například zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/24"><span><sup>24</sup>)</span> § 4 zákona č. 128/2000 Sb.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/25"><span><sup>25</sup>)</span> Například zákon č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a trestní řád.</p>
<p class="poznamka" resource="footnote/26"><span><sup>26</sup>)</span> § 24 zákona č. 552/1991 Sb. § 8 trestního řádu.</p>
</section>
</article>
dcterms:language
cs
n7:txtValue
OBECNÁ USTANOVENÍ
Předmět úpravy
Tento zákon vymezuje uspořádání a rozsah finanční kontroly vykonávané mezi orgány veřejné správy, mezi orgány veřejné správy a žadateli nebo příjemci veřejné finanční podpory a uvnitř orgánů veřejné správy. Stanoví předmět, hlavní cíle a zásady finanční kontroly vykonávané podle tohoto zákona a podle zvláštních právních předpisů, pokud tak tyto předpisy stanoví.
Ustanovení tohoto zákona se vztahují i na kontrolu státního podniku vykonávanou ministerstvem, které plní jménem státu funkci jeho zakladatele podle zvláštního právního předpisu, a na kontrolu Pozemkového fondu České republiky podle zvláštního právního předpisu.
Ustanovení tohoto zákona se nevztahují na kontrolu vykonávanou Nejvyšším kontrolním úřadem a na přezkoumávání hospodaření územních samosprávných celků podle zvláštních právních předpisů a dále na kontrolu právnických osob, k nimž stát nebo územní samosprávné celky plní funkci zakladatele podle zvláštních právních předpisů, s výjimkou kontroly poskytované veřejné finanční podpory podle tohoto zákona a podle zvláštního právního předpisu.
Vymezení pojmůPro účely tohoto zákona se rozumí
orgánem veřejné správy organizační složka státu, která je účetní jednotkou podle zvláštního právního předpisu, státní příspěvková organizace, státní fond, územní samosprávný celek, městská část hlavního města Prahy, příspěvková organizace územního samosprávného celku nebo městské části hlavního města Prahy a jiná právnická osoba zřízená k plnění úkolů veřejné správy zvláštním právním předpisem nebo právnická osoba zřízená na základě zvláštního právního předpisu, která hospodaří s veřejnými prostředky,
kontrolovanou osobou orgán veřejné správy uvedený v písmenu a) a právnická nebo fyzická osoba, která je žadatelem o veřejnou finanční podporu nebo jejím příjemcem; kontrolovanou osobou je i zahraniční právnická nebo fyzická osoba, pokud na území České republiky podniká a je příjemcem veřejné finanční podpory,
kontrolním orgánem orgán veřejné správy, který je podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu oprávněný finanční kontrolu u kontrolované osoby vykonávat,
vedoucím orgánu veřejné správy osoba nebo orgán oprávněný jednat jménem státu, územního samosprávného celku nebo právnické osoby uvedené v písmenu a); v kraji se rozumí vedoucím orgánu veřejné správy ředitel krajského úřadu, v obci starosta obce, ve statutárních městech primátor a v hlavním městě Praze ředitel Magistrátu hlavního města Prahy,
osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly právnická nebo fyzická osoba podílející se na dodávkách zboží nebo služeb hrazených z veřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory,
veřejnými financemi veřejné příjmy a veřejné výdaje,
veřejnými prostředky veřejné finance, věci, majetková práva a jiné majetkové hodnoty patřící státu nebo jiné právnické osobě uvedené v písmenu a),
veřejnými příjmy příjmy státu nebo právnické osoby uvedené v písmenu a),
veřejnými výdaji výdaje vynaložené ze státního rozpočtu, z rozpočtů územních samosprávných celků, z jiných peněžních fondů státu, územního samosprávného celku nebo jiných právnických osob uvedených v písmenu a), z prostředků soustředěných v Národním fondu a z jiných prostředků ze zahraničí poskytnutých na základě mezinárodních smluv nebo poskytnutých k plnění úkolů veřejné správy,
veřejnou finanční podporou dotace, příspěvky, návratné finanční výpomoci a další prostředky poskytnuté ze státního rozpočtu, z rozpočtu územního samosprávného celku nebo z rozpočtu jiných právnických osob uvedených v písmenu a), státního fondu, státních finančních aktiv, dále státní záruky, finanční podpora poskytnutá formou slevy na daních i formou osvobození od cla, prostředky poskytnuté z Národního fondu a jiné prostředky ze zahraničí poskytnuté na základě mezinárodních smluv nebo k plnění úkolů veřejné správy,
poskytovatelem veřejné finanční podpory orgán veřejné správy, který je podle zvláštních právních předpisů oprávněn tuto podporu poskytovat,
správností finanční a majetkové operace (dále jen „operace“) její soulad s právními předpisy a dosažení optimálního vztahu mezi její hospodárností, účelností a efektivností,
hospodárností takové použití veřejných prostředků k zajištění stanovených úkolů s co nejnižším vynaložením těchto prostředků, a to při dodržení odpovídající kvality plněných úkolů,
efektivností takové použití veřejných prostředků, kterým se dosáhne nejvýše možného rozsahu, kvality a přínosu plněných úkolů ve srovnání s objemem prostředků vynaložených na jejich plnění, které zajistí optimální míru dosažení cílů při plnění stanovených úkolů.
Finanční kontrola
Finanční kontrola vykonávaná podle tohoto zákona je součástí systému finančního řízení zabezpečujícího hospodaření s veřejnými prostředky. Tvoří ji
systém finanční kontroly vykonávané kontrolními orgány podle § 7 až 11,
systém finanční kontroly vykonávané podle mezinárodních smluv podle § 24,
vnitřní kontrolní systém v orgánech veřejné správy podle § 25 až 31.
Systém podle odstavce 1 písm. a) zahrnuje finanční kontrolu skutečností rozhodných pro hospodaření s veřejnými prostředky zejména při vynakládání veřejných výdajů včetně veřejné finanční podpory u kontrolovaných osob, a to před jejich poskytnutím, v průběhu jejich použití a následně po jejich použití (dále jen „veřejnosprávní kontrola“).
Systém podle odstavce 1 písm. b) zahrnuje finanční kontrolu zahraničních prostředků vykonávanou mezinárodními organizacemi podle vyhlášených mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána.
Systém podle odstavce 1 písm. c) zahrnuje
finanční kontrolu zajišťovanou odpovědnými vedoucími zaměstnanci jako součást vnitřního řízení orgánu veřejné správy při přípravě operací před jejich schválením, při průběžném sledování uskutečňovaných operací až do jejich konečného vypořádání a vyúčtování a následném prověření vybraných operací v rámci hodnocení dosažených výsledků a správnosti hospodaření (dále jen „řídící kontrola“),
organizačně oddělené a funkčně nezávislé přezkoumávání a vyhodnocování přiměřenosti a účinnosti řídící kontroly, včetně prověřování správnosti vybraných operací, (dále jen „interní audit“).
Hlavní cíle finanční kontroly
Hlavními cíli finanční kontroly je prověřovat
účelností takové použití veřejných prostředků,
dodržování právních předpisů a opatření přijatých orgány veřejné správy v mezích těchto předpisů při hospodaření s veřejnými prostředky k zajištění stanovených úkolů těmito orgány,
zajištění ochrany veřejných prostředků proti rizikům, nesrovnalostem nebo jiným nedostatkům způsobeným zejména porušením právních předpisů, nehospodárným, neúčelným a neefektivním nakládáním s veřejnými prostředky nebo trestnou činností,
včasné a spolehlivé informování vedoucích orgánů veřejné správy o nakládání s veřejnými prostředky, o prováděných operacích, o jejich průkazném účetním zpracování za účelem účinného usměrňování činnosti orgánů veřejné správy v souladu se stanovenými úkoly,
hospodárný, efektivní a účelný výkon veřejné správy.
Pokud nejsou kritéria pro hodnocení hledisek uvedených v odstavci 1 písm. d) stanovena právními předpisy, technickými nebo jinými normami, musí být předem stanovena vedoucím orgánu veřejné správy, a to na základě objektivně zjištěných skutečností.
Organizační zajištění finanční kontrolyOdpovědnost za organizování, řízení a zajištění přiměřenosti a účinnosti finanční kontroly mají vedoucí orgánů veřejné správy v rámci své řídící pravomoci. Při zavádění a řízení finanční kontroly v orgánech veřejné správy jejich vedoucí vycházejí z mezinárodně uznávaných standardů, přičemž jsou povinni zejména
organizovat finanční kontrolu tak, aby byla zajištěna přiměřená jistota, že tato kontrola podává včasné a spolehlivé informace o hospodaření, které jsou podkladem pro zajištění účinného řízení výkonu veřejné správy při plnění schválených záměrů a cílů,
dbát, aby finanční kontrolu vykonávali zaměstnanci s kvalifikačními předpoklady, kteří jsou zároveň bezúhonní a u nichž nehrozí střet zájmů podle zvláštních právních předpisů; za bezúhonného se považuje zaměstnanec, který nebyl pravomocně odsouzen pro úmyslný trestný čin, pro nedbalostní trestný čin majetkové povahy nebo trestný čin související s výkonem veřejné správy, pokud odsouzení nebylo zahlazeno nebo pokud se podle zvláštního právního předpisu na pachatele nehledí, jakoby nebyl odsouzen, pokyn, který by ohrozil nebo znemožnil objektivní výkon finanční kontroly; pokud byl takový pokyn vydán, zaměstnanec se jím nesmí řídit,
určit konkrétní cíle finanční kontroly podle charakteruzajišťovanýchúkolůveřejnésprávyavsouladu s jejími hlavními cíli podle § 4,
sledovat a vyhodnocovat výsledky finanční kontroly a při zjištění nedostatků neprodleně přijímat konkrétní opatření k nápravě, jakož i systémová opatření, která mají za cíl předcházet a včas odhalovat nesprávné operace a jejich příčiny.
Kontrolní metody a kontrolní postupy
Při výkonu finanční kontroly se používají zejména tyto kontrolní metody:
zjištění skutečného stavu hospodaření s veřejnými prostředky a jeho porovnání s příslušnou dokumentací,
sledování správnosti postupů při hospodaření s veřejnými prostředky,
šetření a ověřování skutečností týkajících se operací,
kontrolní výpočty,
analýza údajů ve finančních výkazech nebo jiných informačních systémech a vyhodnocení jejich vzájemných vztahů.
Při výkonu finanční kontroly se uplatňují zejména tyto kontrolní postupy:
schvalovací postupy, které zajišťují prověření podkladů připravovaných operací a které tyto operace v případech zjištění nedostatků pozastaví až do doby jejich odstranění,
operační postupy, které zajišťují úplný a přesný průběh operací až do jejich konečného vypořádání a vyúčtování a které zahrnují i kontrolní techniky při prověřování jejich dokumentace a sestavování účetních, jiných finančních a statistických výkazů, hlášení a zpráv,
hodnotící postupy, které zajišťují posouzení údajů o provedených operacích ukládaných v zavedených informačních systémech a obsažených v účetních, jiných finančních a statistických výkazech, hlášeních a zprávách, dále jejich porovnání se schválenými rozpočty a vyhodnocení jejich důsledků na celkové hospodaření,
zajistit, aby byly vyloučeny nežádoucí zásahy směřující k ovlivnění zaměstnanců vykonávajících finanční kontrolu; zaměstnanci nesmí být vydán
revizní postupy, které zajišťují prověření správnosti vybraných operací, jakož i revizní postupy k funkčně a organizačně nezávislému vyhodnocování přiměřenosti a účinnosti finančních kontrol zavedených v rámci systému řízení.
Kontrolní metody a kontrolní postupy lze použít pouze v souladu s pravidly stanovenými pro výkon finanční kontroly zvláštním právním předpisem a tímto zákonem.
Bližší podrobnosti o kontrolních metodách a kontrolních postupech stanoví prováděcí právní předpis.
VEŘEJNOSPRÁVNÍ KONTROLA
PŮSOBNOST KONTROLNÍCH ORGÁNŮ
Působnost Ministerstva financí
Ministerstvo financí jako ústřední správní úřad pro finanční kontrolu metodicky řídí a koordinuje výkon finanční kontroly ve veřejné správě.
Ministerstvo financí a územní finanční orgány vykonávají veřejnosprávní kontrolu, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak, u
organizačních složek státu, státních fondů a u ostatních státních organizací, a to včetně prověřování dokladů o přiměřenosti a účinnosti systémů finanční kontroly zavedených podle § 3 odst. 1 písm. a) a c),
poskytovatelů veřejné finanční podpory, s výjimkou územních samosprávných celků,
žadatelů o veřejnou finanční podporu a u příjemců této podpory, s výjimkou těch, jímž byla poskytnuta veřejná finanční podpora z rozpočtu územního samosprávného celku.
U ozbrojených sil, ozbrojených bezpečnostních sborů a u zpravodajských služeb vykonává veřejnosprávní kontrolu pouze Ministerstvo financí; tato veřejnosprávní kontrola se však nevztahuje na hospodaření s majetkem zvláštního charakteru.2a<>)
Působnost správců kapitol státního rozpočtu
Správce kapitoly státního rozpočtu je povinen vytvořit systém finanční kontroly podle tohoto zákona, kterým zajistí finanční kontrolu jak svého hospodaření, tak i hospodaření organizačních složek státu a příspěvkových organizací ve své působnosti. Současně zajistí prověřování přiměřenosti a účinnosti tohoto systému a pravidelně, nejméně jednou ročně, jeho hodnocení.
poskytnuta veřejná finanční podpora z rozpočtu územního samosprávného celku.
Působnost územních samosprávných celků
Územní samosprávné celky kontrolují podle tohoto zákona hospodaření s veřejnými prostředky u příspěvkových organizací ve své působnosti.
Územní samosprávné celky vykonávají veřejnosprávní kontrolu u žadatelů o veřejnou finanční podporu nebo u příjemců veřejné finanční podpory, kterou jim poskytují.
Územní samosprávné celky jsou povinny vytvořit systém finanční kontroly podle tohoto zákona, kterým zajistí finanční kontrolu jak svého hospodaření, tak i hospodaření svých organizačních složek a příspěvkových organizací ve své působnosti. Současně zajistí prověřování přiměřenosti a účinnosti tohoto systému a pravidelně, nejméně jednou ročně, jeho hodnocení.
Působnost kraje
Kraje zpracovávají roční zprávy o výsledcích finančních kontrol obcí ve svém územním obvodu, hlavní město Praha zpracovává roční zprávy o výsledcích finančních kontrol městských částí.
Působnost stanovená krajům a hlavnímu městu Praze podle odstavce 1 je výkonem přenesené působnosti.
Působnost okresních úřadů
Okresní úřady vykonávají ve svých správních obvodech veřejnosprávní kontrolu u organizačních složek státu a příspěvkových organizací ve své působnosti a u státních podniků, ke kterým vykonávají funkci zakladatele podle zvláštního právního předpisu.
Při výkonu veřejnosprávní kontroly u obcí a jimi zřízených organizací prověřují okresní úřady pouze
skutečnosti rozhodné pro poskytnutí prostředků ze státního rozpočtu nebo jiných peněžních prostředků státu, ze státního fondu nebo Národního fondu,
soulad s právními předpisy, hospodárnost, účelnost a efektivnost při nakládání s prostředky státního rozpočtu, s jinými peněžními prostředky státu nebo s prostředky poskytnutými ze státního rozpočtu, ze státního fondu, ze státních finančních aktiv nebo z Národního fondu,
skutečnosti rozhodné pro poskytnutí státní záruky.
Poskytovatelé vykonávají veřejnosprávní kontrolu u žadatelů o veřejnou finanční podporu nebo u příjemců této podpory, s výjimkou těch, jímž byla Společná ustanovení k působnosti kontrolních orgánů
Při veřejnosprávní kontrole, která předchází rozhodnutím o schválení použití veřejných prostředků, prověřují kontrolní orgány podklady předložené kontrolovanými osobami pro připravované operace před jejich uskutečněním. Tato kontrola se soustřeďuje především do období před přijetím rozhodnutí nebo uzavřením smlouvy, která zavazuje orgány veřejné správy k veřejným výdajům nebo jiným plněním majetkové povahy, a je zaměřena zejména na prověřování skutečností, které jsou rozhodné pro vynakládání těchto výdajů nebo pro jiná plnění.
Kontrolní orgány při předběžné veřejnosprávní kontrole posuzují, zda plánované a připravované operace odpovídají stanoveným úkolům veřejné správy a jsou v souladu s právními předpisy, schválenými rozpočty, programy, projekty, uzavřenými smlouvami nebo jinými rozhodnutími o nakládání s veřejnými prostředky.
Při průběžné veřejnosprávní kontrole hospodaření kontrolovaných osob s veřejnými prostředky kontrolní orgány prověřují zejména, zda tyto osoby
dodržují stanovené podmínky a postupy při uskutečňování, vypořádávání a vyúčtování schválených operací,
přizpůsobují uskutečňování operací při změnách ekonomických, právních, provozních a jiných podmínek novým rizikům,
provádějí včas a přesně zápisy o uskutečňovaných operacích v zavedených evidencích a automatizovaných informačních systémech a zda zajišťují včasnou přípravu stanovených finančních, účetních a jiných výkazů, hlášení a zpráv.
Při veřejnosprávní kontrole vykonávané následně po vyúčtování operací kontrolní orgány prověřují, zkoumají a vyhodnocují u vybraného vzorku těchto operací zejména, zda
údaje o hospodaření s veřejnými prostředky věrně zobrazují zdroje, stav a pohyb veřejných prostředků a zda tyto údaje odpovídají skutečnostem rozhodným pro uskutečnění veřejných příjmů, výdajů a nakládání s veřejnými prostředky,
přezkoumávané operace jsou v souladu s právními předpisy, schválenými rozpočty, programy, projekty, uzavřenými smlouvami nebo jinými rozhodnutími přijatými v rámci řízení a splňují kritéria hospodárnosti, účelnosti a efektivnosti,
Výsledky přezkoumání a vyhodnocení operací podle odstavce 4 jsou podkladem k prověřování přiměřenosti a účinnosti systémů finanční kontroly, zavedených u orgánů veřejné správy podle § 3 odst. 1 písm. a) a c).
PROCESNÍ PRAVIDLA
Vyloučení střetu zájmůZ důvodu vyloučení střetu veřejného zájmu se zájmy osobními jsou vedoucí kontrolních orgánů povinni zajistit, aby zaměstnanci, kteří vykonávají veřejnosprávní kontrolu, ani osoby jim blízké nebyly ke kontrolovaným osobám nebo k předmětu této kontroly v právním nebo v jiném vztahu, který vzbuzuje důvodné pochybnosti o objektivnosti jejich výkonu.
Pravidla pro výkon veřejnosprávní kontroly na místě
Vzájemné vztahy mezi kontrolními orgány a kontrolovanými osobami při výkonu veřejnosprávní kontroly na místě se řídí částí třetí zákona o státní kontrole, nestanoví-li tento zákon jinak.
Zaměstnanci kontrolního orgánu mohou při veřejnosprávní kontrole vykonávané na místě u právnické nebo fyzické osoby, která je žadatelem o veřejnou finanční podporu nebo jejím příjemcem, používat kontrolní oprávnění podle tohoto zákona a podle části třetí zákona o státní kontrole pouze v rozsahu nezbytném ke splnění účelu této kontroly.
Zjistí-li kontrolní orgán u kontrolované osoby nesrovnalosti v dokladech o dodávkách zboží nebo služeb hrazených z veřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory, použije při kontrole u osoby povinné spolupůsobit při výkonu této kontroly přiměřeně postup podle odstavce 1.
Pokud se osoba povinná spolupůsobit ke kontrole podle odstavce 3 již předem ve smlouvě o dodávkách zboží nebo služeb nezavázala, kontrolní orgán je oprávněn vyžádat si doklady v rozsahu nezbytném k ověření příslušné operace.
Zahájení veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě
Veřejnosprávní kontrola vykonávaná na místě je zahájena předložením písemného pověření kontrolního orgánu kontrolované osobě.
opatření přijatá příslušnými orgány veřejné správy včetně opatření k odstranění, zmírnění nebo předcházení rizik jsou kontrolovanými osobami plněna.
Kontrolovaná osoba je povinna na vyžádání kontrolního orgánu předložit výsledky předchozích kontrol, které mají vztah k předmětu kontroly podle odstavce 1.
Ukončení veřejnosprávní kontroly vykonávané na místěVeřejnosprávní kontrola vykonávaná na místě je ukončena
marným uplynutím lhůty pro podání námitek nebo odvolání podle zvláštního právního předpisu,
dnem doručení rozhodnutí kontrolního orgánu, proti kterému se nelze dále odvolat podle zvláštního právního předpisu.
Přizvané osoby
V zájmu odborného posouzení věci při veřejnosprávní kontrole vykonávané na místě mohou být přizvány další osoby, například znalci a tlumočníci nebo odborní experti. Na přizvané osoby se vztahují ustanovení tohoto zákona a část třetí zákona o státní kontrole obdobně.
Při výběru přizvané osoby je kontrolní orgán povinen dbát práv a právem chráněných zájmů kontrolované osoby.
Za výběr přizvané osoby odpovídá vedoucí kontrolního orgánu, který vystaví přizvané osobě pověření v potřebném rozsahu a na nezbytně nutnou dobu. Současně zajistí poučení přizvané osoby o jejích právech a povinnostech při účasti na kontrole podle odstavce 1.
Pokuty za maření veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě
Pokud kontrolované osoby nezajistily ani v dodatečně stanovené lhůtě plnění povinností podle zvláštního právního předpisu a nedosáhlo-li se toho ani opakovaným ukládáním pořádkových pokut fyzickým osobám podle zvláštního právního předpisu, kontrolní orgány mohou uložit kontrolovaným osobám pokutu za maření veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě až do výše 1 000 000 Kč. Při ukládání pokuty za maření této kontroly se přihlíží zejména k závažnosti, době trvání a následkům protiprávního jednání.
Pokutu podle odstavce 1 lze uložit do 6 měsíců ode dne nesplnění povinnosti kontrolovanou osobou v dodatečně stanovené lhůtě.
Opatření k nápravě
Kontrolovaná osoba je povinna přijmout opatření k odstranění nedostatků zjištěných při veřejnosprávní kontrole bez zbytečného odkladu nejpozději ve lhůtě stanovené kontrolním orgánem.
Kontrolní orgány ukládají kontrolovaným osobám opatření k nápravě, stanoví-li tak zvláštní právní předpis, nebo předávají svá kontrolní zjištění orgánům veřejné správy, které jsou oprávněny uložit kontrolovaným osobám opatření k nápravě. V takovém případě se na orgány veřejné správy a jejich zaměstnance vztahuje povinnost mlčenlivosti podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu.
Informace o uložení opatření k nápravě
Orgány veřejné správy, které jsou oprávněny uložit kontrolované osobě opatření k nápravě, jsou povinny písemně informovat kontrolní orgán o jejich uložení a o jejich splnění, a to ve lhůtách do 3 měsíců od jejich uložení a splnění.
Kontrolované osoby jsou povinny písemně informovat kontrolní orgán o přijetí opatření k odstranění nedostatků a o jejich splnění ve lhůtách, které jim tento orgán stanovil.
Kontrolní orgány jsou oprávněny prověřit u kontrolovaných osob, které jsou povinny přijmout opatření k nápravě nedostatků, plnění těchto opatření. Přitom postupují podle § 13 odst. 1.
Pokuty za nepřijetí nebo neplnění přijatých opatření k nápravě nedostatků
V případě, že kontrolované osoby, které jsou povinny přijmout opatření k nápravě nedostatků, tato opatření nepřijaly nebo je nesplnily v určených termínech, mohou jim kontrolní orgány uložit pokutu za nepřijetí nebo za neplnění přijatých opatření k nápravě nedostatků až do výše 1 000 000 Kč.
Pokutu podle odstavce 1 lze uložit do 6 měsíců ode dne, kdy se kontrolní orgány dozvěděly, že kontrolované osoby nepřijaly nebo nesplnily přijatá opatření k nápravě nedostatků, avšak nejpozději do 3 let po ukončení veřejnosprávní kontroly vykonávané na místě.
Společná ustanovení k pokutám
Pokuty uložené podle zvláštního právního předpisu a podle § 17 a 20 tohoto zákona vybírají a vymáhají kontrolní orgány, které je uložily. V řízení o uložení těchto pokut se postupuje podle správního řádu a při jejich placení a vymáhání se postupuje podle zvláštního právního předpisu.
Pokuty podle odstavce 1 jsou příjmem rozpočtu toho orgánu, který je uložil. Uloží-li je kontrolní orgán financovaný ze státního rozpočtu, jsou tyto pokuty příjmem státního rozpočtu.
Podávání zpráv o výsledcích finanční kontroly
Ministerstvo financí předkládá vládě roční zprávu o výsledcích finančních kontrol spolu s návrhem státního závěrečného účtu. Současně předává tuto zprávu Nejvyššímu kontrolnímu úřadu.
Správci rozpočtových kapitol, kteří vykonávají finanční kontrolu podle tohoto zákona, kraje a hlavní město Praha předkládají Ministerstvu financí roční zprávy o výsledcích finančních kontrol.
Organizační složky státu a právnické osoby, které hospodaří s veřejnými prostředky, předkládají roční zprávy o výsledcích finačních kontrol příslušným správcům rozpočtových kapitol. Obce předkládají tyto zprávy krajům, městské části hlavnímu městu Praze. Zprávy statutárních měst zahrnují výsledky finančních kontrol orgánů samosprávy městských obvodů nebo městských částí.
Součástí zpráv podle odstavců 1 až 3 je i hodnocení přiměřenosti a účinnosti zavedeného systému finanční kontroly, včetně přehledu o kontrolních zjištěních předaných k dalšímu řízení podle zvláštních právních předpisů. Tam, kde tento zákon odkazuje na povinnost orgánu veřejné správy zavést systém finanční kontroly u jiných orgánů veřejné správy, podává roční zprávy orgán, který je povinen systém zavést, i za tyto orgány.
Strukturu a rozsah zpráv o výsledcích finančních kontrol, postup a termíny jejich předkládání stanoví prováděcí právní předpis.
O závažných zjištěních z vykonaných finančních kontrol informují kontrolní orgány Ministerstvo financí nejpozději do 1 měsíce od ukončení finanční kontroly. Za závažné zjištění se považuje
zjištění, na jehož základě kontrolní orgán oznámil podle zvláštního právního předpisu státnímu zástupci nebo policejním orgánům skutečnosti nasvědčující tomu, že byl spáchán trestný čin,
zjištění neoprávněného použití, zadržení, ztráty nebo poškození veřejných prostředků v hodnotě přesahující 300 000 Kč.
Splněním povinnosti podle odstavce 6 písm. b) není dotčena povinnost kontrolního orgánu sdělit příslušnému správci daně zjištění o porušení rozpočtové či daňové kázně podle zvláštního právního předpisu.
Spolupráce v oblasti finanční kontroly
Orgány veřejné správy vzájemně spolupracují při zajišťování přiměřeného a účinného systému finanční kontroly ve veřejné správě.
V rámci spolupráce se orgány veřejné správy na základě vyžádání vzájemně informují o programech a záměrech svých finančních kontrol, o jejich výkonu a výsledcích, není-li to v rozporu se zvláštním právním předpisem.
Orgány veřejné správy spolupracují při zajišťování přiměřeného a účinného systému finanční kontroly s Nejvyšším kontrolním úřadem, kterému na vyžádání poskytují informace podle odstavce 2 pro zpracování plánu kontrolní činnosti Nejvyššího kontrolního úřadu.
FINANČNÍ KONTROLA PODLE MEZINÁRODNÍCH SMLUV
Pravidla pro výkon finanční kontroly podle mezinárodních smluv
Stanoví-li tak vyhlášená mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, mohou vykonávat mezinárodní organizace svými kontrolními orgány nebo určenými zmocněnci finanční kontrolu podle tohoto zákona v rozsahu a za podmínek, které tato smlouva stanoví.
Stanoví-li tak smlouva uvedená v odstavci 1, jsou mezinárodní organizace v rozsahu a za podmínek, které tato smlouva stanoví, oprávněny vyžadovat si u orgánů veřejné správy České republiky spolupráci při finanční kontrole nebo zajištění jejího výkonu. Dožádaný orgán veřejné správy je povinen tomuto požadavku vyhovět. V rámci spolupráce se dotčené orgány vzájemně informují o předmětu, účelu a výsledku finanční kontroly, koordinují její výkon a postupují při finanční kontrole ve vzájemné součinnosti.
Orgány veřejné správy jako kontrolované osoby a osoby povinné spolupůsobit při výkonu finanční kontroly jsou povinny v případech uvedených v odstavcích 1 a 2 výkon finanční kontroly umožnit.
Umožňuje-li to smlouva uvedená v odstavci 1, požadují příslušné orgány veřejné správy České republiky od mezinárodních organizací zprávy o jimi provedených finančních kontrolách.
Orgány veřejné správy jsou povinny poskytnout Ministerstvu financí informace o finančních kontrolách a jejich výsledcích, které poskytly mezinárodním organizacím na základě jejich vyžádání.
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM
ZAVEDENÍ, UDRŽOVÁNÍ A PROVĚŘOVÁNÍ ÚČINNOSTI VNITŘNÍHO KONTROLNÍHO SYSTÉMU
Povinnosti vedoucího orgánu veřejné správy a vedoucích zaměstnanců
Vedoucí orgánu veřejné správy je v rámci své odpovědnosti povinen v tomto orgánu zavést a udržovat vnitřní kontrolní systém, který
vytváří podmínky pro hospodárný, efektivní a účelný výkon veřejné správy,
je způsobilý včas zjišťovat, vyhodnocovat a minimalizovat provozní, finanční, právní a jiná rizika vznikající v souvislosti s plněním schválených záměrů a cílů orgánu veřejné správy,
zahrnuje postupy pro včasné podávání informací příslušným úrovním řízení o výskytu závažných nedostatků a o přijímaných a plněných opatřeních k jejich nápravě.
Ke splnění povinností podle odstavce 1 vedoucí orgánu veřejné správy vymezí v souladu s § 5 postavení a působnost organizačních složek státu, které nejsou účetními jednotkami podle zvláštního právního předpisu, organizačních složek územních samosprávných celků, organizačních útvarů, vedoucích a ostatních zaměstnanců tak, aby zajistil fungování řídící kontroly a interního auditu. K tomu zejména
stanoví rozsah odpovídajících pravomocí a odpovědností vedoucích a ostatních zaměstnanců při nakládání s veřejnými prostředky, včetně úplného a přesného vymezení povinností ve vztahu k jimi plněným úkolům,
zajistí oddělení pravomocí a odpovědností při přípravě, schvalování, provádění a kontrole operací, zejména ve vztahu k výběrovým řízením, uzavírání smluv, vzniku závazků, platbám a vymáhání pohledávek,
zajistí, aby o všech operacích a kontrolách byl proveden záznam a vedena příslušná dokumentace,
přijme veškerá nezbytná opatření k ochraně veřejných prostředků,
zajistí hospodárné, efektivní a účelné využívání veřejných prostředků v souladu se zásadami spolehlivého řízení uvedenými v odstavci 1,
sleduje a zajišťuje plnění rozhodujících úkolů orgánu veřejné správy k dosažení schválených záměrů a cílů.
V případech závažných zjištění postupuje vedoucí orgánu veřejné správy podle § 22 odst. 6 obdobně.
Všichni vedoucí zaměstnanci orgánu veřejné správy jsou v rámci vymezených povinností, pravomocí a odpovědností povinni zajistit fungování vnitřního kontrolního systému. Současně jsou povinni podávat vedoucímu orgánu veřejné správy včasné a spolehlivé informace o výsledcích dosahovaných při plnění stanovených úkolů, o vzniku významných rizik, o závažných nedostatcích v činnosti orgánu veřejné správy a o přijímaných a plněných opatřeních k jejich nápravě.
Na výkon finanční kontroly v rámci vnitřního kontrolního systému orgánu veřejné správy se nevztahují procesní pravidla podle § 12 až 21.
V rámci vnitřního kontrolního systému Bezpečnostní informační služby je vykonávána finanční kontrola; tato kontrola se však nevztahuje na hospodaření s majetkem zvláštního charakteru.2a<>)
ŘÍDÍCÍ KONTROLA
Předběžná kontrola
Uvnitř orgánu veřejné správy zajišťují předběžnou kontrolu plánovaných a připravovaných operací
vedoucí tohoto orgánu nebo vedoucí zaměstnanci jím pověření k nakládání s veřejnými prostředky orgánu veřejné správy jako příkazci operací,
vedoucí zaměstnanec organizačního útvaru odpovědný za správu rozpočtu orgánu veřejné správy nebo jiný zaměstnanec pověřený k tomu vedoucím tohoto orgánu jako správce rozpočtu,
vedoucí zaměstnanec organizačního útvaru odpovědný za vedení účetnictví orgánu veřejné správy nebo jiný zaměstnanec pověřený k tomu vedoucím tohoto orgánu jako hlavní účetní.
Sloučení funkcí podle odstavce 1 je nepřípustné, není-li dále stanoveno jinak.
Sloučení funkcí podle odstavce 1 písm. b) a c) je možné v případech, kdy je to odůvodněno malou pravděpodobností výskytu nepřiměřených rizik pro hospodaření s veřejnými prostředky, zejména v návaznosti na povahu činnosti orgánu veřejné správy, stanovené úkoly, stupeň obtížnosti finančního řízení, strukturu a počet zaměstnanců.
Pro zaměření předběžné kontroly se použije obdobně ustanovení § 11 odst. 1 a pro její výkon se uplatní zejména kontrolní postupy podle § 6 odst. 2 písm. a).
Zjistí-li osoby uvedené v odstavci 1 písm. b) a c), že operace byla provedena bez předběžné kontroly, oznámí své zjištění písemně vedoucímu orgánu veřejné správy. Ten je povinen přijmout opatření k prověření této nekontrolované operace a opatření k zabezpečení řádného výkonu předběžné kontroly.
Průběžná a následná kontrola
Uvnitř orgánu veřejné správy zajišťují průběžnou a následnou kontrolu jeho vedoucí prostřednictvím vedoucích zaměstnanců organizačních útvarů nebo k tomu pověřených zaměstnanců, kteří zajišťují přímé uskutečňování operací při hospodaření s veřejnými prostředky.
Pro zaměření průběžné a následné kontroly se použije obdobně ustanovení § 11 odst. 3 a 4 a pro její výkon se uplatní zejména kontrolní postupy podle § 6 odst. 2 písm. b) až d).
Zjistí-li osoby uvedené v odstavci 1 při výkonu průběžné a následné kontroly, že s veřejnými prostředky je nakládáno nehospodárně, neefektivně a neúčelně nebo v rozporu s právními předpisy, oznámí své zjištění písemně vedoucímu orgánu veřejné správy, který je povinen přijmout opatření k nápravě zjištěných nedostatků a opatření k zabezpečení řádného výkonu této kontroly.
INTERNÍ AUDIT
Funkční nezávislost interního auditu
Uvnitř orgánu veřejné správy zajišťuje interní audit funkčně nezávislý útvar, případně k tomu zvlášť pověřený zaměstnanec, organizačně oddělený od řídících výkonných struktur (dále jen „útvar interního auditu“).
Interní audit je nezávislé a objektivní přezkoumávání a vyhodnocování operací a vnitřního kontrolního systému orgánu veřejné správy, které zjišťuje, zda
právní předpisy, přijatá opatření a stanovené postupy jsou v činnosti orgánu veřejné správy dodržovány,
rizika vztahující se k činnosti orgánu veřejné správy jsou včas rozpoznávána a zda jsou přijímána odpovídající opatření k jejich vyloučení nebo zmírnění,
řídící kontroly poskytují vedoucímu orgánu veřejné správy spolehlivé a včasné provozní, finanční a jiné informace,
provozní a finanční kritéria podle § 4 jsou plněna,
zavedený vnitřní kontrolní systém je dostatečně účinný, reaguje včas na změny ekonomických, právních, provozních a jiných podmínek,
dosažené výsledky při plnění rozhodujících úkolů orgánu veřejné správy poskytují dostatečné ujištění, že schválené záměry a cíle tohoto orgánu budou splněny.
Na základě svých zjištění předkládá útvar interního auditu vedoucímu orgánu veřejné správy doporučení ke zdokonalování kvality vnitřního kontrolního systému, k předcházení nebo ke zmírnění rizik a k přijetí opatření k nápravě zjištěných nedostatků. Současně tento útvar zajišťuje v orgánu veřejné správy konzultační činnost.
Interní audit zahrnuje zejména
finanční audity, které ověřují, zda údaje vykázané ve finančních, účetních a jiných výkazech věrně zobrazují majetek, zdroje jeho financování a hospodaření s ním,
audity systémů, které prověřují a hodnotí systémy zajištění příjmů orgánu veřejné správy, včetně vymáhání pohledávek, financování jeho činnosti a zajištění správy veřejných prostředků,
audity výkonu, které zkoumají výběrovým způsobem hospodárnost, efektivnost a účelnost operací i přiměřenost a účinnost vnitřního kontrolního systému.
Postavení útvaru interního auditu
Útvar interního auditu je přímo podřízen vedoucímu orgánu veřejné správy, který zajišťuje jeho funkční nezávislost a organizační oddělení od řídících výkonných struktur.
Vedoucího útvaru interního auditu jmenuje a odvolává
ministr financí po projednání ve vládě, pokud jde o útvar interního auditu Ministerstva financí,
vedoucí ústředního orgánu státní správy nebo jiné organizační složky státu, která je správcem kapitoly státního rozpočtu, po projednání s ministrem financí, pokud jde o útvar interního auditu tohoto orgánu,
prezident Nejvyššího kontrolního úřadu po projednání s předsedou rozpočtového výboru Poslanecké sněmovny Parlamentu, pokud jde o útvar interního auditu Nejvyššího kontrolního úřadu,
statutární orgán právnické osoby, zřízené k plnění úkolů veřejné správy zvláštním právním předpisem nebo na základě zvláštního právního předpisu, po projednání s vedoucím orgánu veřejné správy, kterému je zvláštním právním předpisem svěřena kontrola činnosti této osoby, pokud jde o její útvar interního auditu,
vedoucí organizační složky státu, která je účetní jednotkou, státní příspěvkové organizace a státního fondu po projednání s vedoucím orgánu uvedeného pod písmenem b), pokud jde o útvar interního auditu organizační složky státu, státní příspěvkové organizace nebo státního fondu v působnosti tohoto úřadu,
rada kraje na návrh ředitele krajského úřadu, pokud jde o útvar interního auditu kraje,
rada obce na návrh starosty obce, pokud jde o útvar interního auditu obce,
rada hlavního města Prahy na návrh ředitele Magistrátu hlavního města Prahy, pokud jde o útvar interního auditu hlavního města Prahy,
rada městské části hlavního města Prahy na návrh starosty městské části, pokud jde o útvar interního auditu městské části hlavního města Prahy,
statutární orgán příspěvkové organizace územního samosprávného celku po projednání s ředitelem krajského úřadu, pokud jde o útvar interního auditu příspěvkové organizace kraje, se starostou obce, pokud jde o útvar interního auditu příspěvkové organizace obce, s ředitelem Magistrátu hlavního města Prahy, pokud jde o útvar interního auditu příspěvkové organizace hlavního města Prahy.
V případě pověřování zaměstnance uvedeného v § 28 odst. 1 zajišťováním interního auditu a jeho odvolávání postupuje vedoucí orgánu veřejné správy podle odstavce 2 obdobně.
Útvar interního auditu nelze pověřovat úkoly, které jsou v rozporu s nezávislým plněním jemu stanovených úkolů. V rozporu s nezávislým plněním úkolů útvaru interního auditu není, jestliže je tento útvar pověřen zajišťováním výkonu následné veřejnosprávní kontroly podle § 11 odst. 4 a 5.
V případech s malou pravděpodobností výskytu nepřiměřených rizik při hospodaření s veřejnými prostředky, a to zejména v návaznosti na povahu zajišťovaných úkolů, strukturu a stupeň obtížnosti vnitřního řízení, mohou orgány veřejné správy podle § 8 odst. 1 u organizačních složek státu a příspěvkových organizací ve své působnosti, územní samosprávné celky podle § 9 odst. 3 u svých organizačních složek a příspěvkových organizací ve své působnosti nahradit funkci útvaru interního auditu výkonem veřejnosprávní kontroly podle části druhé tohoto zákona.
Obce, které mají méně jak 15 000 obyvatel, mohou nahradit funkci útvaru interního auditu přijetím jiných dostatečných opatření. V takovém případě zajišťují průběžné sledování a hodnocení účinnosti těchto opatření a přitom zvažují zavedení útvaru interního auditu. Pokud v návaznosti na toto hodnocení zjistí, že přijatá opatření nejsou dostatečně účinná, jsou obce a městské části hlavního města Prahy povinny bez zbytečného odkladu útvar interního auditu zřídit.
Plánování interního auditu
Interní audit se vykonává v orgánu veřejné správy v souladu se střednědobým plánem a ročními plány jednotlivých auditů.
Střednědobý plán stanoví priority a odráží potřeby orgánu veřejné správy z hlediska dosavadních výsledků jeho činnosti a předpokládaných záměrů a cílů na víceleté období.
Roční plán upřesňuje na základě střednědobého plánu rozsah, věcné zaměření a typ auditů, jejich cíle, časové rozvržení a personální zajištění. Dále obsahuje zejména odbornou přípravu interních auditorů, úkoly v metodické a konzultační činnosti.
Plány interního auditu zpracovává útvar interního auditu na základě objektivního hodnocení rizik, která vyplývají ze stanovených úkolů orgánu veřejné správy, s přihlédnutím k výsledkům veřejnosprávní a jiné kontroly uskutečněné u tohoto orgánu a ke zjištěním vnitřního kontrolního systému.
Vedoucí útvaru interního auditu projednává přípravu plánů s vedoucím orgánu veřejné správy, který tyto plány schvaluje. Přitom bere v úvahu jeho doporučení.
Ve zvláště odůvodněných případech může útvar interního auditu na vyžádání vedoucího orgánu veřejné správy operativně zařadit výkon konkrétního auditu mimo schválený roční plán.
Vedoucí orgánu veřejné správy nejméně jednou ročně zajistí prověření účinnosti vnitřního kontrolního systému, který zahrnuje všechny kontrolní činnosti v rámci vnitřního provozního a finančního řízení tohoto orgánu. Tam, kde dosud nebyla zavedena funkce interního auditu, se prověří u tohoto orgánu i potřeba jeho zavedení.
Podávání zpráv
Útvar interního auditu předává zprávy o svých zjištěních z provedených auditů bez zbytečného odkladu vedoucímu orgánu veřejné správy s doporučením k přijetí opatření podle § 28 odst. 3.
Zjistí-li útvar interního auditu, že na základě oznámení řídící kontroly nebo na základě jeho vlastního návrhu nebyla přijata příslušná opatření, je povinen na toto zjištění písemně upozornit vedoucího orgánu veřejné správy.
Výsledky interního auditu jsou souhrnně uváděny v roční zprávě předkládané vedoucímu orgánu veřejné správy, která zejména
hodnotí obecnou kvalitu vnitřního kontrolního systému,
analyzuje výskyt závažných nedostatků, které nepříznivě ovlivnily činnost orgánu veřejné správy, včetně nedostatků ve fungování vnitřního kontrolního systému, a které byly důvodem snížení finanční výkonnosti v činnosti orgánu veřejné správy,
předkládá doporučení ke zkvalitnění řízení provozní a finanční činnosti orgánu veřejné správy a jeho vnitřního kontrolního systému.
Na základě doporučení útvaru interního auditu, uvedených ve zprávě podle odstavce 3, přijímá vedoucí orgánu veřejné správy odpovídající opatření.
Zpráva podle odstavce 3 a přijatá opatření podle odstavce 4 jsou podkladem pro vypracování roční zprávy orgánu veřejné správy podle § 22, která zahrnuje údaje a informace o výsledcích finanční kontroly v tomto orgánu.
USTANOVENÍ PŘECHODNÁ A ZMOCŇOVACÍ
Přechodná ustanovení
Finanční kontroly a kontroly, které mají povahu finančních kontrol ve smyslu tohoto zákona a byly zahájeny přede dnem jeho účinnosti, se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
Za kontroly podle odstavce 1 se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona považují i finanční revize a kontroly účelových dotací, návratných finančních výpomocí, půjček a příspěvků poskytovaných ze státního rozpočtu České republiky a ze státních fondů České republiky podle zvláštního právního předpisu a řídí se nadále tímto zákonem.
Vedoucí orgánu veřejné správy zajistí zavedení systému finanční kontroly podle tohoto zákona do 6 měsíců od nabytí jeho účinnosti.
Od 1. ledna 2004 se jmenování a odvolání podle § 29 odst. 2 písm. a) a b) a § 29 odst. 3 řídí služebním zákonem.
Ustanovení § 26 o předběžné kontrole se nepoužije při plnění úkolů integrovaného záchranného systému a při plnění dalších úkolů Policie České republiky, Hasičského záchranného sboru České republiky, Armády České republiky, Celní správy České republiky, Vězeňské služby České republiky a zpravodajských služeb, pokud jejich provedení nesnese odkladu.28a<>)
Zmocňovací ustanoveníVyhlášku k provedení § 6 odst. 4 a § 22 odst. 5 vydá Ministerstvo financí.
Změna zákona o rozpočtových pravidlech
Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb. a zákona č. 187/2001 Sb., se mění takto:
§ 39 včetně poznámky pod čarou č. 22) zní:
§ 40, 41 a 42 se zrušují.
§ 43 zní:
Změna zákona o hlavním městě Praze
Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění zákona č. 145/2001 Sb. a zákona č. 273/2001 Sb., se mění takto:
V § 2 se doplňuje odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní:
Ministerstvo financí, územní finanční orgány, správci kapitol a okresní úřady zajišťují kontrolu hospodaření s prostředky státního rozpočtu, jinými peněžními prostředky státu a prostředky Národního „(4) Hlavní město Praha zajišťuje výkon finanční kontroly podle zvláštního právního předpisu.1a<>)
1a<>) Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné
správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole).“.
V § 3 se doplňuje odstavec 4, který zní:
Změna zákona o obcích (obecní zřízení)
V zákoně č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., se za § 9 vkládá nový § 9a, který včetně poznámky pod čarou č. 2a) zní:
Změna zákona o krajích (krajské zřízení)
V zákoně č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., se v § 2 doplňuje odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní:
Změna zákona o okresních úřadech
V zákoně č. 147/2000 Sb., o okresních úřadech, v § 9 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 7a) zní:
Změna zákona o správě daní a poplatků
V zákoně č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění zákona č. 255/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb. a zákona č. 271/ /2001 Sb., se v § 24 odst. 6 na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno j), které včetně poznámky pod čarou č. 12a) zní:
Změna zákona o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích
Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění zákona č. 492/2000 Sb. a zákona č. 229/2001 Sb., se mění takto:
V § 48 odst. 1 se slovo „Vnitřní“ a slova „(dále jen „kontrola“)“ zrušují.
V § 49 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 65a) zní:
ÚČINNOST
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2002.
Správce kapitoly je odpovědný za hospodaření s prostředky státního rozpočtu a jinými peněžními prostředky státu ve své kapitole.
fondu (dále jen „finanční kontrola“) podle zvláštního právního předpisu.
Jsou-li prostředky ze zahraničí poskytovány prostřednictvím státního rozpočtu, postupuje se při jejich finanční kontrole podle zvláštního právního předpisu.
V § 44 odst. 6 se slova „po vyčerpání řádných opravných prostředků podle zvláštního právního předpisu“ zrušují.
Změna zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů
V zákoně č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, se v § 15 dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 10a) zní:
Územní samosprávné celky zajišťují výkon finanční kontroly podle zvláštního právního předpisu.10a<>)
Městské části zajišťují výkon finanční kontroly podle zvláštního právního předpisu.1a<>)
Obce zajišťují výkon finanční kontroly podle zvláštního právního předpisu.2a<>)
Kraje zajišťují výkon finanční kontroly podle rozpočtových pravidel územních rozpočtů a podle zvláštního právního předpisu.1a<>)
Okresní úřad zajišťuje výkon finanční kontroly u svých organizačních složek a příspěvkových organizací a u obcí a jimi zřízených organizací podle zvláštního právního předpisu.7a<>)
Ministerstvu financí údaje o výši stanoveného odvodu neoprávněně použitých nebo zadržených prostředků státního rozpočtu nebo státních fondů, na základě zvláštního právního předpisu.12a<>)
Kontrolní metody, kontrolní postupy a vzájemné vztahy kontrolních orgánů a kontrolovaných organizačních složek při provádění kontroly se řídí zvláštními právními předpisy,65a<>) které upravují finanční kontrolu a její výkon, a pravidly obsaženými ve vnitřních předpisech vydaných kontrolními orgány.