This HTML5 document contains 6 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n4http://linked.opendata.cz/ontology/odcs/
n6http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2001/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n2http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2001/120-2001/expression/cz/act/2009/285-2009/
frbrhttp://purl.org/vocab/frbr/core#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:cs
rdf:type
frbr:Expression
dcterms:title
Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů
dcterms:valid
2009-11-01+01:00
frbr:realizationOf
n6:120-2001
n4:htmlValue
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <article resource="http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2001/120-2001/expression/cz/act/2009/285-2009/cs" vocab="http://linked.opendata.cz/resource/legislation/cz/act/2001/120-2001/expression/cz/act/2009/285-2009/cs/" prefix="frbr: http://purl.org/vocab/frbr/core# salt: http://salt.semanticauthoring.org/ontologies/sdo#"> <section class="uvod"> <p>120</p> <p>ZÁKON</p> <p>ze dne 28. února 2001</p> <p>o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů</p> <p>Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:</p> </section> <section class="obsah"> <section class="cast" resource="outline/cast-prvni"><header><h1>ČÁST PRVNÍ</h1><h1>EXEKUČNÍ ŘÁD</h1></header> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-i"><header><h1>HLAVA I</h1><h1>ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/1"><header><h1>§ 1</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/1/1"><p>(1) Soudní exekutor (dále jen „exekutor“) je fyzická osoba splňující předpoklady podle tohoto zákona, kterou stát pověřil exekutorským úřadem.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/1/2"><p>(2) V rámci pověření exekutorským úřadem exekutor provádí nucený výkon exekučních titulů (dále jen „exekuční činnost“) a další činnost podle tohoto zákona.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/2"><header><h1>§ 2</h1></header><p>Exekutor vykonává exekuční činnost nezávisle. Při výkonu exekuční činnosti je vázaný jen Ústavou České republiky, zákony, jinými právními předpisy a rozhodnutími soudu vydanými v řízení o výkonu rozhodnutí a exekučním řízení.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/3"><header><h1>§ 3</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/3/1"><p>(1) Exekutor vykonává exekuční a další činnost za úplatu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/3/2"><p>(2) Činnost exekutora je neslučitelná s jinou výdělečnou činností s výjimkou správy vlastního majetku. Exekutor však může i za úplatu vykonávat činnost vědeckou, publikační, pedagogickou, tlumočnickou, znaleckou a uměleckou.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/4"><header><h1>§ 4</h1></header><p>Exekutor má postavení veřejného činitele při výkonu exekuční činnosti, sepisování exekutorských zápisů a při činnostech vykonávaných z pověření soudu podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/1"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="paragraf" resource="section/5"><header><h1>§ 5</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/5/1"><p>(1) Exekutor může zaměstnávat zaměstnance.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/5/2"><p>(2) Na základě písemného zmocnění uděleného exekutorem mohou jeho zaměstnanci vykonávat jednotlivé úkony exekuční činnosti a další činnosti za podmínek a v rozsahu stanoveném tímto zákonem.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/5/3"><p>(3) Na pracovní poměr zaměstnanců exekutora se vztahuje zvláštní právní předpis.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/2"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/5/1"><p>(1) </p></section> <section class="odstavec" resource="section/5/2"><p>(2) Do doby právní praxe advokátního koncipienta podle odstavce 1 písm. c) se započítává dovolená na zotavenou čerpaná v době trvání této praxe. Nevykonává-li advokátní koncipient právní praxi z důvodů překážek v práci na jeho straně nebo z důvodu omluvené nepřítomnosti v práci, započítávají se mu tyto doby do doby právní praxe nejvýše v rozsahu 70 pracovních dnů v každém roce jejího trvání.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/6"><header><h1>§ 6</h1></header><p>Orgánem samosprávy exekutorů je Exekutorská komora České republiky (dále jen „Komora“).</p></section> <section class="paragraf" resource="section/7"><header><h1>§ 7</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/7/1"><p>(1) Státní dohled nad exekuční činností a nad činností exekutora podle § 74 odst. 1 písm. c) vykonává Ministerstvo spravedlnosti (dále jen „ministerstvo“). Ministerstvo provádí státní dohled i na základě písemných podnětů právnických nebo fyzických osob.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/7/2"><p>(2) Ministerstvo při výkonu státního dohledu prověřuje zákonnost postupu soudního exekutora, dodržování kancelářského řádu a plynulost a délku exekučního řízení.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/7/3"><p>(3) Ministerstvo je při výkonu státního dohledu oprávněno</p> <section class="pismeno" resource="section/7/3/a"><p>a) provádět pravidelné kontroly exekutorských úřadů,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/7/3/b"><p>b) nahlížet do spisů, listin a evidenčních pomůcek exekutora, pořizovat si z nich výpisy a kopie,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/7/3/c"><p>c) požadovat ve lhůtě, kterou stanoví, písemné vyjádření exekutora k věci, která je předmětem státního dohledu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/7/3/d"><p>d) požadovat ústní vysvětlení exekutora, popřípadě jeho zaměstnance k věci, která je předmětem státního dohledu, pokud písemné vyjádření podle písmene c) není nutné nebo je nedostatečné,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/7/3/e"><p>e) vstupovat do prostor exekutorského úřadu po předchozím oznámení soudnímu exekutorovi nebo jeho zástupci, který je vedením úřadu pověřen.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/7/4"><p>(4) Exekutor je povinen ministerstvu při výkonu státního dohledu poskytnout požadovanou součinnost tím, že</p></section> <section class="odstavec" resource="section/7/5"><p>(5) Komora vykonává dohled nad činností exekutora a nad řízením činnosti exekutorského úřadu. Pro výkon dohledu platí obdobně odstavce 3 a 4.</p> <section class="pismeno" resource="section/7/5/a"><p>a) zašle ve lhůtě stanovené ministerstvem kopie požadovaných listin, případně na dobu nezbytně nutnou spis,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/7/5/b"><p>b) poskytne písemné vyjádření podle odstavce 3 písm. c),</p></section> <section class="pismeno" resource="section/7/5/c"><p>c) na předvolání se dostaví k podání ústního vysvětlení podle odstavce 3 písm. d).</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/7/6"><p>(6) Státní dohled nad exekuční činností a nad činností podle § 74 odst. 1 písm. c) vykonává rovněž předseda okresního soudu, do jehož obvodu je exekutor jmenován; jde-li o státní dohled v jednotlivé věci, též předseda okresního soudu, který exekutora pověřil provedením exekuce. Pro výkon státního dohledu předsedou okresního soudu se použijí obdobně odstavce 2 až 4. Předseda okresního soudu může pověřit výkonem státního dohledu místopředsedu soudu. Jednotlivými úkony při výkonu státního dohledu může předseda okresního soudu pověřit vyššího soudního úředníka.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/7a"><header><h1>§ 7a</h1></header><p>Drobné nedostatky v exekuční a další činnosti exekutora nebo drobné poklesky v chování ministerstvo , Komora nebo předseda okresního soudu exekutorovi písemně vytkne.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/8"><header><h1>§ 8</h1></header><p>Ministr spravedlnosti (dále jen „ministr“)</p> <section class="pismeno" resource="section/8/a"><p>a) jmenuje a odvolává exekutory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/8/b"><p>b) po projednání s Komorou určuje či zvyšuje počet exekutorských úřadů v obvodu každého okresního soudu a jejich případnou změnu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/8/c"><p>c) na návrh Komory může přeložit exekutory s jejich souhlasem do obvodu jiného okresního soudu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/8/d"><p>d) jmenuje z řad soudců jednu třetinu členů zkušební komise,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/8/e"><p>e) vyhlašuje výběrové řízení .</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/8a"><header><h1>§ 8a</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/8a/1"><p>(1) Komora je povinna do 30 dnů předložit ministerstvu veškeré stavovské předpisy přijaté jejími orgány. Tím není dotčeno ustanovení § 110 odst. 8.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/8a/2"><p>(2) Má-li ministr za to, že stavovský předpis Komory je v rozporu se zákonem, je oprávněn podat ve lhůtě dvou měsíců od jeho přijetí návrh na jeho přezkoumání soudem.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/8b"><header><h1>§ 8b</h1></header><p>Komora na požádání zašle neprodleně ministerstvu stejnopis aktu Komory, jakož i související listiny.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/8c"><header><h1>§ 8c</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/8c/1"><p>(1) Odporuje-li usnesení, rozhodnutí nebo jiné opatření Komory zákonu nebo jinému právnímu předpisu a nejde-li o stavovský předpis, může ministerstvo takový akt Komory zrušit. Rozklad nemá odkladný účinek.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/8c/2"><p>(2) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije v případě porušení právních předpisů občanského, obchodního, rodinného nebo pracovního práva. Dále se ustanovení odstavce 1 nepoužije na rozhodnutí a jiné úkony Komory učiněné podle správního řádu nebo podle zákona o správě daní a poplatků.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/8d"><header><h1>§ 8d</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/8d/1"><p>(1) Poruší-li Komora opakovaně závažným způsobem povinnost stanovenou jí zákonem, může ministr rozhodnout o nucené správě Komory. Proti rozhodnutí o nucené správě nelze podat rozklad. Prvním úkonem v řízení o zavedení nucené správy může být vydání rozhodnutí o nucené správě Komory. Ministr může rozhodnutí o nucené správě Komory změnit.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/8d/2"><p>(2) Dnem, kdy rozhodnutí o nucené správě Komory nabude právní moci, se v rozsahu stanoveném v tomto rozhodnutí pozastavuje výkon funkce orgánů Komory, vyjma podání žaloby k soudu proti tomuto rozhodnutí. Rozhodování o věcech náležejících do působnosti orgánů Komory tímto okamžikem přechází v rozsahu, v němž byl výkon jejich funkce pozastaven, na ministerstvo. Ministerstvo v těchto věcech jedná jménem Komory navenek v rozsahu stanoveném v rozhodnutí o nucené správě Komory.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/8d/3"><p>(3) Pokud nebyl výkon funkce orgánů Komory pozastaven nebo v rozsahu, v němž nebyl pozastaven, mohou tyto orgány ve věcech náležejících do jejich působnosti rozhodovat pouze se souhlasem ministerstva, jinak je takové rozhodnutí neplatné. Ve věcech, v nichž ministerstvo nejedná jménem Komory navenek, může Komora činit právní úkony jen se souhlasem ministerstva, jinak jsou takové právní úkony neplatné. Věta první a druhá se nevztahují na podání žaloby k soudu proti rozhodnutí o zavedení nucené správy Komory.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/8d/4"><p>(4) Náklady spojené s výkonem nucené správy hradí ministerstvo.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/8d/5"><p>(5) Nucená správa končí doručením rozhodnutí ministra o jejím ukončení, nejpozději uplynutím 3 let od jejího zavedení. Na nejbližším jednání sněmu podá ministerstvo zprávu o výkonu nucené správy a o stavu hospodaření a majetku Komory.</p></section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-ii"><header><h1>HLAVA II</h1><h1>EXEKUTOR</h1></header> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-ii/dil-1"><header><h1>Díl 1</h1><h1>Exekutor a exekutorský úřad</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/9"><header><h1>§ 9</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/9/1"><p>(1) Exekutorem může být jmenován občan České republiky, který</p> <section class="pismeno" resource="section/9/1/a"><p>a) má plnou způsobilost k právním úkonům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/9/1/b"><p>b) získal úplné vysokoškolské vzdělání na právnické fakultě vysoké školy se sídlem v České republice,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/9/1/c"><p>c) je bezúhonný,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/9/1/d"><p>d) vykonal alespoň tříletou exekutorskou praxi, a</p></section> <section class="pismeno" resource="section/9/1/e"><p>e) složil exekutorskou zkoušku.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/9/2"><p>(2) Exekutorskou praxí se rozumí praxe exekutora, exekutorského kandidáta a exekutorského koncipienta podle tohoto zákona. Ministerstvo započítá zcela do exekuční praxe praxi soudce, soudce Ústavního soudu, asistenta soudce Ústavního soudu nebo Nejvyššího soudu anebo Nejvyššího správního soudu, prokurátora, advokáta, notáře, komerčního právníka, státního zástupce, justičního čekatele, právního čekatele prokuratury, advokátního koncipienta, notářského koncipienta, notářského kandidáta, právního čekatele státního zastupitelství a právního čekatele u komerčního právníka; z jiné právní praxe může započítat nejvýše 2 roky.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/9/3"><p>(3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Ministerstvo uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/10"><header><h1>§ 10</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/10/1"><p>(1) Exekutora jmenuje do exekutorského úřadu ministr na základě výběrového řízení do 1 měsíce od ukončení tohoto řízení, a to do sídla v obvodu okresního soudu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/10/2"><p>(2) Ministerstvo uskuteční výběrové řízení nejpozději do 1 měsíce od uvolnění exekutorského úřadu a nebo, jde-li o zvýšení počtu exekutorských úřadů, do 1 měsíce od rozhodnutí o zvýšení počtu exekutorských úřadů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/10/3"><p>(3) Do výběrového řízení se může přihlásit ve lhůtě určené ministerstvem každý, kdo splňuje podmínky podle § 9.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/11"><header><h1>§ 11</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/11/1"><p>(1) Advokát vykonává advokacii</p></section> <section class="odstavec" resource="section/11/2"><p>(2) Komora vede seznam sdružení (§ 14), společností (§ 15) a zahraničních právnických osob uvedených v § 35na; ustanovení zvláštních právních předpisů tím nejsou dotčena.</p> <section class="pismeno" resource="section/11/2/a"><p>a) samostatně, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/11/2/b"><p>b) společně s jinými advokáty jako účastník sdružení podle § 14 (dále jen „sdružení“) nebo jako společník obchodní společnosti podle § 15 (dále jen „společnost“), anebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/11/2/c"><p>c) v pracovním poměru podle § 15a.</p></section> </section> </section> <section class="paragraf" resource="section/12"><header><h1>§ 12</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/12/1"><p>(1) Uchazeč vybraný ke jmenování do exekutorského úřadu skládá do rukou ministra před svým jmenováním tento slib: „Slibuji na svoje svědomí a občanskou čest, že budu zachovávat Ústavu České republiky, ústavní a jiné zákony a právní předpisy a budu je uplatňovat jako soudní exekutor podle svého nejlepšího vědomí a svědomí, při výkonu exekuční činnosti budu postupovat nezávisle a spravedlivě a budu zachovávat povinnost mlčenlivosti o všech skutečnostech, o kterých se dozvím v souvislosti s vykonáváním exekuční nebo další činnosti exekutora.“</p></section> <section class="odstavec" resource="section/12/2"><p>(2) Odmítne-li uchazeč složit slib nebo složí-li slib s výhradou, nemůže být jmenován exekutorem a ministr jmenuje do exekutorského úřadu uchazeče, který se ve výběrovém řízení umístil na dalším místě pořadí za uchazečem, který odmítl složit slib nebo složil slib s výhradou.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/13"><header><h1>§ 13</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/13/1"><p>(1) Advokát musí mít na území České republiky sídlo, které se zapisuje do seznamu advokátů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/13/2"><p>(2) Vykonává-li advokát advokacii samostatně nebo ve sdružení, je jeho sídlo podle odstavce 1 místem podnikání podle zvláštních právních předpisů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/3"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/13/3"><p>(3) Sídlo advokáta, který vykonává advokacii ve společnosti, musí být shodné se sídlem této společnosti podle zvláštních právních předpisů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/3a"&gt;&lt;sup&gt;3a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/13/4"><p>(4) Sídlem advokáta vykonávajícího advokacii v pracovním poměru (§ 15a odst. 1) k jinému advokátovi nebo ke společnosti je sídlo jeho zaměstnavatele podle odstavce 1 nebo podle odstavce 3.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/14"><header><h1>§ 14</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/14/1"><p>(1) Vykonávají-li advokáti advokacii společně a nejde-li o výkon advokacie ve společnosti, upraví si vzájemné vztahy písemnou smlouvou o sdružení podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/4"&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;. Účastníky sdružení mohou být pouze advokáti a jsou povinni vykonávat advokacii pod společným jménem. K dosažení sjednaného účelu sdružení jsou jeho jednotliví účastníci oprávněni zaměstnávat další advokáty podle § 15a; tito advokáti nejsou účastníky sdružení.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/14/2"><p>(2) Majetek získaný při společném výkonu advokacie se stává spoluvlastnictvím všech účastníků sdružení, nestanoví-li smlouva o sdružení jinak. Má-li podle smlouvy o sdružení rozhodovat o obstarávání společných věcí sdružení většina hlasů účastníků, náleží každému z účastníků jeden hlas, nestanoví-li smlouva jinak.“. Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/14/2"><p>(2) Exekutorský úřad se označí podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/15"><header><h1>§ 15</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/15/1"><p>(1) Výkon exekutorského úřadu zaniká</p> <section class="pismeno" resource="section/15/1/a"><p>a) smrtí exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/1/b"><p>b) prohlášením exekutora za mrtvého,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/1/c"><p>c) odvoláním exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/1/d"><p>d) jestliže exekutor pozbyl státní občanství České republiky,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/1/e"><p>e) jestliže byl exekutor zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo byla tato způsobilost omezena.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/15/2"><p>(2) Komora navrhne ministrovi odvolání exekutora</p> <section class="pismeno" resource="section/15/2/a"><p>a) na žádost exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/2/b"><p>b) jestliže byl exekutor pravomocně odsouzen pro úmyslný trestnýčin nebo pro trestnýčin spáchaný v souvislosti s exekuční činností,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/2/c"><p>c) na základě kárného opatření odvolání z exekutorského úřadu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/2/d"><p>d) jestliže exekutor nedoloží Komoře stejnopis nebo ověřenou kopii smlouvy o pojištění své odpovědnosti za škodu do 30 dnů po svém jmenování exekutorem nebo zanikne-li jeho pojištění odpovědnosti za škodu a exekutor jej do 30 dnů neobnoví,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/2/e"><p>e) jestliže si exekutor do 3 měsíců po složení slibu bez vážných důvodů neotevře v sídle exekutorského úřadu, do kterého byl jmenován, kancelář a nezačne vykonávat exekuční činnost; výkon exekuční činnosti je započat rovněž, je-li exekutor připraven vykonávat exekuční činnost,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/15/2/f"><p>f) jestliže soud na návrh Komory rozhodl, že exekutor vzhledem ke svému zdravotnímu stavu nemůže řádně nejméně po dobu 1 roku vykonávat exekuční činnost.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/15/3"><p>(3) Výkon úřadu exekutora se pozastavuje dnem doručení rozhodnutí o jeho odvolání, nejde-li o odvolání exekutora na jeho žádost.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/15/4"><p>(4) Ministr zahájí řízení o odvolání exekutora do 1 měsíce ode dne, kdy mu byla doručena žádost exekutora o odvolání nebo kdy se dozvěděl o jiném důvodu pro odvolání. Dozví-li se Komora o důvodu pro odvolání podle odstavce 2 písm. b) až e), je povinna jej ministerstvu neprodleně oznámit.</p></section> </section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-ii/dil-2"><header><h1>Díl 2</h1><h1>Zastupování exekutora</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/16"><header><h1>§ 16</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/16/1"><p>(1) Po jmenování exekutora do exekutorského úřadu mu Komora ustanoví na jeho návrh zástupce pro případ nemoci, dovolené, pozastavení výkonu exekutorského úřadu a nebo z jiných vážných důvodů, pro které nemůže vykonávat svůj úřad. Komora ustanoví zástupce exekutorovi také tehdy, jestliže sám nenavrhl svého zástupce do 1 měsíce od svého jmenování, a také v případě pozastavení výkonu jeho úřadu. Komora zároveň určí podíl zástupce na odměně zastupovaného exekutora.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/16/2"><p>(2) Zástupce je ustanoven z řad kandidátů exekutora, nejsou-li, z řad exekutorů jmenovaných v obvodu příslušného okresního soudu nebo jejich kandidátů, a nejsou-li, z řad exekutorů jmenovaných v obvodu příslušného krajského soudu nebo jejich kandidátů. Za zástupce exekutora je možné ustanovit exekutorského kandidáta, jen jestliže splňuje podmínky podle § 11 odst. 1 písm. b).</p></section> <section class="odstavec" resource="section/16/3"><p>(3) Exekutor je povinen bez zbytečného odkladu oznámit vznik či zánik skutečnosti podle odstavce 1 písemně Komoře a svému ustanovenému zástupci. Oznámení o vzniku skutečností podle odstavce 1 obsahuje zejména důvod a den, od kterého exekutor nemůže vykonávat svůj úřad. Oznámení o zániku skutečností podle odstavce 1 obsahuje důvod a den, od kterého exekutor může vykonávat svůj úřad. Zastupování začíná dnem, kdy se zástupce dozví o skutečnostech podle odstavce 1, a končí, pominou-li důvody, pro které vzniklo. Bez zbytečného odkladu po dni ukončení zastupování se provede vyrovnání mezi zástupcem a zastupovaným exekutorem, a to ke dni ukončení zastupování.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/16/4"><p>(4) Pokud zastupování trvá, nemůže zastupovaný exekutor vykonávat exekuční činnost. Zástupce exekutora odpovídá za škodu způsobenou porušením povinnosti mlčenlivosti. Za škodu způsobenou zaměstnanci zastupovaného exekutora odpovídá zastupovaný exekutor. Tím nejsou dotčena ustanovení zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/3"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/16/5"><p>(5) Ustanovení zástupce z řad kandidátů je podmíněno souhlasem exekutora, u něhož je kandidát v pracovním poměru.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/16/6"><p>(6) Proti rozhodnutí Komory o ustanovení zástupce a určení podílu na odměně zastupovaného exekutora lze podat řádný opravný prostředek k soudu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/17"><header><h1>§ 17</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/17/1"><p>(1) Zástupce exekutora podepisuje listiny svým jménem a příjmením a současně uvede takéjméno a příjmení exekutora, kterého zastupuje.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/17/2"><p>(2) Jestliže je zástupce exekutorem, používá své razítko a pečetidlo. Jestliže je exekutorským kandidátem, používá razítko a pečetidlo exekutora, kterého zastupuje.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/17/3"><p>(3) Ustanovení tohoto zákona vztahující se na exekutora platí také pro exekutorského kandidáta, jestliže vykonává úřad exekutora jako zástupce exekutora.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/18"><header><h1>§ 18</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/18/1"><p>(1) Komora ustanoví exekutorovi nového zástupce,</p> <section class="pismeno" resource="section/18/1/a"><p>a) jestliže ustanoveným zástupcem je exekutor a výkon jeho exekutorského úřadu zanikl,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/18/1/b"><p>b) jestliže ustanoveným zástupcem je exekutorský kandidát a Komora ho vyškrtne ze seznamu kandidátů a nebo zanikne-li jeho pojištění odpovědnosti za škodu a ani po upozornění Komory ho v určené lhůtě neobnoví ,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/18/1/c"><p>c) jestliže ustanovený zástupce požádá o uvolnění z funkce zástupce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/18/1/d"><p>d) jestliže o to požádá zastupovaný exekutor.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/18/2"><p>(2) Ten, kdo nesplňuje podmínky pro ustanovení advokáta soudem podle zvláštních právních předpisů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/7c"&gt;&lt;sup&gt;7c&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; a ani se nemůže domoci poskytnutí právních služeb podle tohoto zákona (dále jen „žadatel“), má právo, aby mu Komora na základě jeho včasného návrhu advokáta určila. V téže věci však může být žadateli určen Komorou advokát pouze jednou; to neplatí, odmítne-li v této věci dříve určený advokát poskytnout právní služby z důvodů uvedených v § 19. V rozhodnutí o určení advokáta Komora vymezí věc, v níž je advokát povinen právní služby poskytnout, jakož i rozsah těchto služeb. Komora může v rozhodnutí o určení advokáta stanovit i další podmínky poskytnutí právních služeb, včetně povinnosti poskytnout právní pomoc bezplatně nebo za sníženou odměnu, pokud to odůvodňují příjmové a majetkové poměry žadatele. Komorou určený advokát je povinen právní služby žadateli poskytnout za Komorou určených podmínek. To neplatí, jsou-li dány důvody pro odmítnutí poskytnutí právních služeb uvedené v § 19 nebo jde-li o zjevně bezdůvodné uplatňovaní nebo bránění práva; v těchto případech advokát o důvodech neposkytnutí právních služeb bez odkladu písemně vyrozumí žadatele a Komoru. Určení advokáta Komorou nenahrazuje plnou moc vyžadovanou zvláštními právními předpisy k obhajobě toho, jemuž byl advokát Komorou určen, v trestním řízení nebo k jeho zastupování v jiném řízení.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/18/3"><p>(3) Pokud žadatel žádá, aby mu byly právní služby určeným advokátem poskytnuty bezplatně nebo za sníženou odměnu, je povinen současně s podáním návrhu na určení advokáta Komorou prokázat, že jeho příjmové a majetkové poměry takové poskytnutí právních služeb odůvodňují; způsob prokazování příjmových a majetkových poměrů žadatele, jakož i rozsah údajů, které je žadatel povinen Komoře sdělit, stanoví Ministerstvo spravedlnosti po předchozím vyjádření Komory vyhláškou.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/18/4"><p>(4) V dodatečném daňovém přiznání k dani dědické nebo k dani darovací daňový subjekt uvede původní a nové údaje rozhodné pro stanovení daně.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/18/5"><p>(5) Komora určení advokáta kdykoli zruší, pokud během poskytování právních služeb tímto advokátem v příslušné věci pominou důvody, na základě kterých byl advokát Komorou určen. Nedohodne-li se advokát s klientem jinak nebo neučiní-li klient jiné opatření, je advokát povinen po dobu 15 dnů ode dne, kdy došlo ke zrušení jeho určení k poskytování právních služeb, činit veškeré neodkladné úkony tak, aby klient neutrpěl na svých právech nebo oprávněných zájmech újmu. To neplatí, pokud klient advokátovi sdělí, že na splnění této povinnosti netrvá.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/18/6"><p>(6) Povinnost určeného advokáta poskytnout právní služby bezplatně nebo za sníženou odměnu Komora kdykoli, popřípadě i se zpětnou účinností, zruší nebo změní, jestliže se po dobu poskytování právních služeb určeným advokátem ukáže, že poměry klienta poskytnutí právních služeb bezplatně nebo za sníženou odměnu neodůvodňují, popřípadě neodůvodňovaly.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/18/6"><p>(6) Mají-li být právní služby určeným advokátem poskytnuty bezplatně nebo za sníženou odměnu, Komora dbá na to, aby k takovému poskytnutí právních služeb byli advokáti určováni rovnoměrně, a to i s ohledem na složitost věci, ve které mají být právní služby poskytnuty, a na možné náklady, které mohou určenému advokátovi v souvislosti s poskytnutím právních služeb vzniknout.</p></section> </section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-ii/dil-3"><header><h1>Díl 3</h1><h1>Zaměstnanci exekutora</h1></header> <h2 class="nadpis">Exekutorský koncipient</h2> <section class="paragraf" resource="section/19"><header><h1>§ 19</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/19/1"><p>(1) Exekutorský koncipient (dále jen „koncipient“) je zaměstnanec exekutora zapsaný do seznamu koncipientů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/19/2"><p>(2) Seznam koncipientů vede Komora.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/20"><header><h1>§ 20</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/20/1"><p>(1) Komora zapíše do seznamu koncipientů na návrh exekutora občana České republiky, který</p> <section class="pismeno" resource="section/20/1/a"><p>a) má plnou způsobilost k právním úkonům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/20/1/b"><p>b) získal úplné vysokoškolské vzdělání na právnické fakultě vysoké školy se sídlem v České republice,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/20/1/c"><p>c) je bezúhonný,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/20/1/d"><p>d) je v pracovním poměru u exekutora.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/20/2"><p>(2) Zápis do seznamu koncipientů vykoná Komora do 1 měsíce ode dne doručení návrhu exekutora. Provedení zápisu, jakož i odmítnutí provedení zápisu oznámí Komora koncipientovi a exekutorovi, u kterého je koncipient v pracovním poměru. Advokát je oprávněn takto postupovat také tehdy, pokud klient přes poučení advokátem o tom, že jeho pokyny jsou v rozporu s právním nebo stavovským předpisem (§ 16 odst. 1), trvá na tom, aby advokát přesto postupoval podle těchto pokynů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/20/3"><p>(3) Ten, kdo nebyl ve stanovené lhůtě zapsán do seznamu koncipientů, a s jeho souhlasem i exekutor, u kterého je ten, kdo nebyl ve stanovené lhůtě zapsán do seznamu koncipientů, v pracovním poměru, má právo domáhat se provedení zápisu návrhem u soudu. Nepodá-li kterákoli z uvedených osob žalobu do 2 měsíců od doručení oznámení Komory o odmítnutí provedení zápisu, nejpozději však do 6 měsíců od doručení návrhu na zápis do seznamu koncipientů Komoře, právo na provedení zápisu toho, kdo nebyl ve stanovené lhůtě zapsán do seznamu koncipientů, zaniká.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/21"><header><h1>§ 21</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/21/1"><p>(1) Exekutor může koncipienta písemně zmocnit k vykonání jednotlivých úkonů, které jsou předmětem exekuční činnosti nebo další činnosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/21/2"><p>(2) Povinnosti mlčenlivosti může advokáta zprostit pouze klient a po jeho smrti či zániku právní nástupce klienta; má-li klient více právních nástupců, ke zproštění advokáta povinnosti mlčenlivosti je potřebný souhlasný projev všech právních nástupců klienta. Zbavení povinnosti mlčenlivosti advokáta klientem nebo jeho právním nástupcem anebo jeho právními nástupci musí být provedeno písemnou formou a musí být adresováno advokátovi; v řízení před soudem tak lze učinit i ústně do protokolu. I poté je však advokát povinen zachovávat mlčenlivost, je-li z okolností případu zřejmé, že ho klient nebo jeho právní nástupce této povinnosti zprostil pod nátlakem nebo v tísni.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/22"><header><h1>§ 22</h1></header><p>(zrušen)</p></section> <h2 class="nadpis">Exekutorský kandidát</h2> <section class="paragraf" resource="section/23"><header><h1>§ 23</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/23/1"><p>(1) Exekutorský kandidát (dále jen „kandidát“) je zaměstnanec exekutora zapsaný do seznamu exekutorských kandidátů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/23/2"><p>(2) Seznam kandidátů vede Komora.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/24"><header><h1>§ 24</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/24/1"><p>(1) Advokát odpovídá klientovi za škodu, kterou mu způsobil v souvislosti s výkonem advokacie; za škodu takto způsobenou zaměstnaným advokátem odpovídá klientovi zaměstnavatel advokáta, a to i v případě uvedeném v § 15b. Advokát odpovídá za škodu způsobenou klientovi i tehdy, byla-li škoda způsobena v souvislosti s výkonem advokacie jeho zástupcem nebo jiným jeho zaměstnancem než zaměstnaným advokátem; odpovědnost těchto osob za škodu způsobenou zaměstnavateli podle zvláštních právních předpisů tím není dotčena&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/7b"&gt;&lt;sup&gt;7b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/24/2"><p>(2) Vykonává-li advokát advokacii ve společnosti, odpovídá klientovi za škodu podle odstavce 1 tato společnost (§ 15 odst. 4); zaměstnancem advokáta se přitom rozumí zaměstnanec společnosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/24/3"><p>(3) Advokát nebo společnost se odpovědnosti podle odstavců 1 a 2 zprostí, prokáží-li, že škodě nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze na nich požadovat.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/25"><header><h1>§ 25</h1></header><p>Exekutor může kandidáta písemně zmocnit k provedení jednotlivých úkonů, které jsou předmětem exekuční nebo další činnosti. Exekutor však nemůže zmocnit kandidáta k vydání exekučního příkazu, jestliže exekutor neuzavřel smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou tímto kandidátem v souvislosti s exekuční činností podle tohoto zákona.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/26"><header><h1>§ 26</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/26/1"><p>(1) Komora vyškrtne kandidáta ze seznamu kandidátů z důvodů uvedených v § 22 odst. 1 písm. a) až f).</p></section> <section class="odstavec" resource="section/26/2"><p>(2) Vyškrtnutí oznámí kandidátovi a exekutorovi, u kterého je a nebo byl kandidát v pracovním poměru.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/26/3"><p>(3) Ten, kdo byl ze seznamu kandidátů vyškrtnut, a s jeho souhlasem i exekutor, u kterého je ten, kdo byl ze seznamu kandidátů vyškrtnut, v pracovním poměru, má právo domáhat se ochrany návrhem u soudu. Nepodá-li kterákoli z uvedených osob žalobu do 2 měsíců od doručení oznámení Komory o vyškrtnutí ze seznamu kandidátů, právo na ochranu toho, kdo byl vyškrtnut ze seznamu kandidátů, zaniká.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/27"><header><h1>§ 27</h1><h1>Další zaměstnanci exekutora</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/27/1"><p>(1) Exekutor může zaměstnávat v pracovním poměru další zaměstnance.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/27/2"><p>(2) Exekutor může pověřit tyto zaměstnance vykonáním jednoduchých úkonů, které souvisí s exekuční činností nebo další činností.</p></section> </section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-iii"><header><h1>HLAVA III</h1><h1>PROVEDENÍ EXEKUCE</h1></header> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iii/dil-1"><header><h1>Díl 1</h1><h1>Obecná ustanovení</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/28"><header><h1>§ 28</h1></header><p>Exekuci provede ten exekutor, kterého v návrhu na provedení exekuce navrhne oprávněný a kterého soud svým rozhodnutím pověří provedením exekuce. Úkony exekutora se považují za úkony soudu.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/29"><header><h1>§ 29</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/29/1"><p>(1) Exekutor je vyloučen z provedení exekuce, jestliže se zřetelem na jeho poměr k věci, k účastníkům exekučního řízení nebo k jejich zástupcům je tu důvod pochybovat o jeho nepodjatosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/2"><p>(2) Důvodem k vyloučení exekutora nejsou okolnosti, které spočívají v postupu exekutora v exekučním řízení o projednávané věci.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/3"><p>(3) Jakmile se exekutor dozví o skutečnosti, pro kterou je vyloučen, oznámí ji neprodleně soudu. V řízení může zatím učinit jen takové úkony, které nesnesou odkladu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/4"><p>(4) Účastníci exekučního řízení mají právo vyjádřit se k osobě exekutora; o tom musí být exekutorem poučeni.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/5"><p>(5) Účastník je povinen námitku podjatosti exekutora uplatnit nejpozději do 5 dnů ode dne, kdy soud pověřil exekutora provedením exekuce; nevěděl-li v této době o pověření exekutora k provedení exekuce, důvodu vyloučení nebo vznikl-li tento důvod později, může námitku uplatnit do 5 dnů poté, co se o něm dozvěděl. Později může námitku podjatosti účastník uplatnit jen tehdy, jestliže nebyl exekutorem poučen o svém právu vyjádřit se k osobě exekutora. Námitky povinného k osobě exekutora nemají odkladný účinek.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/6"><p>(6) Námitka podjatosti musí obsahovat označení exekutora a uvedení okolností, které zakládají důvod pochybnosti o jeho nepodjatosti, popřípadě údaj, kdy se o tomto důvodu účastník uplatňující námitku dozvěděl a jakými důkazy mohou být jeho tvrzení prokázána.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/7"><p>(7) K rozhodnutí o námitce podjatosti předloží exekutor bez odkladu věc soudu; v řízení může zatím učinit jen takové úkony, které nesnesou odkladu. To neplatí, byla-li námitka uplatněna nejpozději v den skončení exekučního řízení či jeho zastavení, nebo tehdy, uplatnil-li účastník v námitce stejné okolnosti, o nichž bylo soudem již rozhodnuto, nebo je-li námitka zjevně opožděná.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/8"><p>(8) O vyloučení exekutora rozhoduje soud.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/9"><p>(9) Rozhodnutí o vyloučení exekutora se doručí oprávněnému, povinnému a exekutorovi.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/10"><p>(10) Proti rozhodnutí vydaném v řízení o vyloučení exekutora není přípustný opravný prostředek.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/29/11"><p>(11) Jestliže bylo rozhodnuto, že exekutor je vyloučen z provedení exekuce, v exekuci pokračuje ten exekutor, kterého navrhne oprávněný a kterého provedením této exekuce pověří soud.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/30"><header><h1>§ 30</h1></header><p>Exekutor může odmítnout provést požadovaný úkon jedině z některého z těchto důvodů:</p> <section class="pismeno" resource="section/30/a"><p>a) odporuje-li zákonu nebo právním předpisům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/30/b"><p>b) jestliže žadatel o provedení exekuce nesložil přiměřenou zálohu na náklady exekuce.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/31"><header><h1>§ 31</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/31/1"><p>(1) Exekutor je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se dozvěděl při provádění exekuční nebo další činnosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/2"><p>(2) Povinnosti mlčenlivosti může exekutora zprostit orgán Komory, a to pouze z důvodů zvláštního zřetele hodných, v nezbytné míře a pro jednotlivý případ.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/3"><p>(3) Exekutor je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, které se mohou dotýkat oprávněných zájmů účastníků exekučního řízení. Účastník řízení, jehož oprávněného zájmu se skutečnost dotýká, může exekutora povinnosti mlčenlivosti o takové skutečnosti zprostit.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/4"><p>(4) Exekutor nemá povinnost mlčenlivosti ve vztahu ke svému zaměstnanci, kterého pověřuje provedením jednotlivých úkonů podle zákona, pokud je tato osoba povinna sama povinnost mlčenlivosti zachovávat.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/5"><p>(5) Povinností mlčenlivosti není exekutor vázán v rozsahu nezbytném pro řízení před soudem. Dále není povinností mlčenlivosti vázán v rozsahu nezbytném pro řízení před jiným orgánem, je-li předmětem řízení spor mezi ním a oprávněným nebo povinným nebo jejich právními nástupci, a pro výkon státního dohledu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/6"><p>(6) Povinnosti mlčenlivosti se exekutor nemůže dovolat v kárném řízení podle tohoto zákona; podrobnosti stanoví kárný řád.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/7"><p>(7) Povinností mlčenlivosti není dotčena zákonem uložená povinnost překazit spáchání trestného činu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/4"&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/8"><p>(8) Povinnost mlčenlivosti podle odstavce 1 trvá i po zániku výkonu úřadu exekutora.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/9"><p>(9) Povinnost mlčenlivosti v rozsahu stanoveném v odstavcích 1 až 8 se obdobně vztahuje i na zaměstnance exekutora, na činnost exekutora v orgánech Komory, rovněž na členy orgánů Komory a její zaměstnance, jakož i na všechny osoby, které se účastní kárného řízení podle tohoto zákona. U těchto osob trvá i po skončení jejich pracovního poměru u exekutora nebo u Komory, popřípadě po skončení jejich funkce v orgánu Komory.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/31/10"><p>(10) Porušení povinnosti mlčenlivosti podle předchozích odstavců zakládá kárnou odpovědnost exekutora a jeho odpovědnost za škodu, která porušením této povinnosti vznikla.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/32"><header><h1>§ 32</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/32/1"><p>(1) Exekutor odpovídá za škodu tomu, komu ji způsobil v souvislosti s činností podle tohoto zákona. Exekutor odpovídá za škodu i tehdy, byla-li škoda způsobena při výkonu exekuční nebo další činnosti jeho zaměstnancem; případná odpovědnost této osoby podle zvláštních předpisů tím není dotčena.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/32/2"><p>(2) Exekutor se odpovědnosti podle odstavce 1 zprostí, prokáže-li, že škodě nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze na něm požadovat.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/32/3"><p>(3) Odpovědnost státu za škodu podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/5"&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; tím není dotčena.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Součinnost třetích osob</h2> <section class="paragraf" resource="section/33"><header><h1>§ 33</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/33/1"><p>(1) Soudy, orgány státní správy a samosprávy, obce a jejich orgány, notáři a právnické a fyzické osoby, rozhodují-li o právech a povinnostech, jsou povinni sdělit exekutorovi na jeho písemnou žádost údaje o majetku povinného, které jim jsou známy z jejich úřední činnosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/2"><p>(2) Policie České republiky je povinna poskytnout exekutorovi podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6"&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; na jeho žádost ochranu a součinnost při výkonu exekuční činnosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/3"><p>(3) Orgány státní správy, orgány samosprávy a právnické osoby, které z úřední moci jsou zvláštním právním předpisem pověřeny k vedení evidence osob a jejich majetku nebo vzhledem k předmětu své činnosti vedou evidenci osob a jejich majetku, jsou povinny oznámit exekutorovi na jeho písemnou žádost údaje potřebné k provedení exekuce; tuto povinnost má zejména orgán pověřený vedením katastru nemovitostí, orgán správy daní, orgán, který vede evidenci motorových vozidel, komoditní burzy, Burza cenných papírů a Středisko cenných papírů. Pracovník správce daně se nemůže v odpovědi na písemnou žádost exekutora dovolat povinnosti mlčenlivosti podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/7"&gt;&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/4"><p>(4) Banky, pobočky zahraničních bank a spořitelní a úvěrní družstva (dále jen „peněžní ústav“), pojišťovny, investiční společnosti a investiční fondy, obchodníci s cennými papíry, penzijní fondy podle zvláštního právního předpisu, Fond pojištění vkladů (dále jen „finanční instituce“), notáři, advokáti, fyzické a právnické osoby jsou povinni sdělit exekutorovi na jeho písemnou žádost údaje o číslech účtů povinného, jakož i o jejich stavu a změnách a údaje o majetku, věcech, listinách či zaknihovaných cenných papírech povinného jimi spravovaných či u nich pro povinného či povinným uschovaných.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/5"><p>(5) Pošta je povinna oznámit exekutorovi na jeho písemnou žádost údaje potřebné k provedení exekuce, zejména totožnost osob, které si pronajímají poštovní přihrádky nebo jiná doručovací místa, údaje o počtu tam došlých zásilek a jejich odesilatelích, úhrn peněžních prostředků docházejících povinnému poštou nebo do jeho poštovní přihrádky, totožnost příjemce zásilek poste restante; rovněž je povinna umožnit exekutorovi tyto údaje získat na poště a správnost údajů oznámených poštou na místě prověřit. Tuto povinnost mají i jiné osoby, pokud provádějí přepravu zásilek.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/6"><p>(6) Provozovatelé telekomunikačních služeb jsou povinni oznámit exekutorovi na jeho písemnou žádost telefonní, dálnopisné a telefaxové stanice užívané povinným a údaje o nich, pokud nejsou uvedeny ve veřejně dostupných seznamech.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/7"><p>(7) Pojišťovny jsou povinny oznámit exekutorovi na jeho písemnou žádost výplaty pojistných plnění ve prospěch povinného.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/8"><p>(8) Vydavatelé tisku jsou povinni oznámit exekutorovi na jeho písemnou žádost jméno osoby, která podala k uveřejnění inzerát, který se týká nakládání s majetkem povinného a byl uveřejněn pod značkou.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/33/9"><p>(9) Dopravci a zasilatelé jsou povinni oznámit exekutorovi na jeho písemnou žádost odesílatele a adresáta přepravovaného nákladu, stejně jako údaje o přepravovaném zboží, je-li to třeba k provedení exekuce.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/34"><header><h1>§ 34</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/34/1"><p>(1) Exekutor může požádat o součinnost třetí osoby podle § 33 a ty jsou povinny ji poskytnout bezplatně, doloží-liexekutor své pověření k provedení exekuce, a jen v souvislosti s jejím prováděním; není však povinen dokládat způsob provedení exekuce.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34/2"><p>(2) Třetí osoby jsou povinny poskytnout exekutorovi součinnost podle § 33 bez zbytečného odkladu; nesplní-li tuto povinnost, odpovídají oprávněnému a exekutorovi za škodu, která tím oprávněnému nebo exekutorovi vznikne. Způsobil-li škodu nesplněním této povinnosti státní orgán, právnickáči fyzická osoba při výkonu veřejné správy, která jim byla svěřena, nebo územní samosprávný celek při výkonu státní správy, který na něj byl přenesen zákonem nebo při výkonu samosprávy, postupuje se podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/8"&gt;&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34/3"><p>(3) Za nesplnění povinností uvedených v § 33 může soud na návrh exekutora uložit třetím osobám pořádkovou pokutu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/9"&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/34a"><header><h1>§ 34a</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/34a/1"><p>(1) Kárný senát může ve věci rozhodnout bez nařízení jednání kárným příkazem, pokud je skutkový stav spolehlivě zjištěn doposud opatřenými důkazy.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34a/2"><p>(2) Kárným příkazem lze uložit pouze kárné opatření napomenutí anebo kárné opatření pokuty do výše desetinásobku minimální měsíční mzdy stanovené zvláštním právním předpisem&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/13"&gt;&lt;sup&gt;13&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;, je-li kárně obviněným advokát, nebo do výše dvojnásobku minimální měsíční mzdy stanovené zvláštním právním předpisem&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/13"&gt;&lt;sup&gt;13&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;, je-li kárně obviněným advokátní koncipient; ustanovení § 32 odst. 5 tím není dotčeno.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34a/3"><p>(3) Kárný příkaz má povahu rozhodnutí, kterým kárný senát vyslovil, že kárně obviněný se dopustil kárného provinění. Účinky spojené s vyhlášením rozhodnutí kárného senátu nastávají doručením písemného vyhotovení kárného příkazu kárně obviněnému.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/34b"><header><h1>§ 34b</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/34b/1"><p>(1) Písemné vyhotovení kárného příkazu musí obsahovat výrok ve věci samé, výrok ukládající povinnost k náhradě nákladů kárného řízení (§ 33a odst. 2) a poučení o právu podat odpor, včetně upozornění, že v případě, kdy kárně obviněný odpor nepodá, nebude již nařizováno jednání kárného senátu k projednání věci (§ 34d odst. 1).</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34b/2"><p>(2) Písemné vyhotovení kárného příkazu se doručuje kárně obviněnému a kárnému žalobci; má-li kárně obviněnýzástupce nebo opatrovníka (§ 33 odst. 4), doručuje se písemné vyhotovení kárného příkazu i jim.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/34c"><header><h1>§ 34c</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/34c/1"><p>(1) Kárně obviněný, kárný žalobce a zástupce kárně obviněného nebo jeho opatrovník (dále jen „oprávněná osoba“) mohou podat proti kárnému příkazu odpor; odpor je třeba podat do 15 dnů od doručení písemného vyhotovení kárného příkazu. Zástupci kárně obviněného nebo jeho opatrovníkovi končí lhůta k podání odporu týmž dnem jako kárně obviněnému.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34c/2"><p>(2) Po doručení písemného vyhotovení kárného příkazu se oprávněná osoba může svého práva na podání odporu výslovně vzdát.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/34d"><header><h1>§ 34d</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/34d/1"><p>(1) Byl-li proti kárnému příkazu podán oprávněnou osobou ve lhůtě uvedené v § 34c odst. 1 odpor, kárný příkaz se zrušuje a předseda kárného senátu nařídí k projednání věci jednání; při dalším projednávání věci není kárný senát vázán právní kvalifikací ani druhem nebo výměrou kárného opatření, které byly obsaženy v kárném příkazu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/34d/2"><p>(2) Nebyl-li ve lhůtě uvedené v § 34c odst. 1 podán proti kárnému příkazu žádnou z oprávněných osob odpor, nabývá kárný příkaz dnem následujícím po dni uplynutí této lhůty právní moci a je vykonatelný. Pokud se všechny oprávněné osoby před uplynutím lhůty uvedené v § 34c odst. 1 výslovně vzdaly práva na podání odporu (§ 34c odst. 2), nabývá kárný příkaz právní moci a je vykonatelný dnem následujícím po dni, kdy kárný senát obdržel takové vyjádření od poslední z oprávněných osob.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/34e"><header><h1>§ 34e</h1></header><p>Byl-li vydán kárný příkaz, může kárný žalobce vzít kárnou žalobu zpět do doby, než je písemné vyhotovení kárného příkazu doručeno některé z oprávněných osob; zpětvzetím kárné žaloby se kárný příkaz zrušuje a kárné řízení se zastaví.</p></section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iii/dil-2"><header><h1>Díl 2</h1><h1>Exekuční řízení</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/35"><header><h1>§ 35</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/35/1"><p>(1) Exekuční řízení se zahajuje na návrh. Ustanovení věty první neplatí v případě, kdy kárný senát rozhodl kárným příkazem.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/35/2"><p>(2) Exekuční řízení je zahájeno dnem, kdy návrh na nařízení exekuce došel exekutorovi nebo soudu příslušnému podle § 45 (dále jen „exekuční soud“) spolu s určením exekutora. Dojde-li návrh na nařízení exekuce jinému než exekučnímu soudu, soud jej neprodleně postoupí exekučnímu soudu; účinky zahájení exekučního řízení zůstávají zachovány. Exekutor však může začít provádět exekuci až tehdy, udělí-li mu soud pověření k jejímu provedení.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/35/3"><p>(3) Zahájení exekučního řízení brání tomu, aby pro tentýž nárok bylo zahájeno nebo probíhalo jiné exekuční řízení podle tohoto zákona.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/35/4"><p>(4) Podá-li oprávněný více návrhů na nařízení exekuce v téže věci, provede exekuci ten exekutor, kterého jejím provedením pověří soud.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/35/5"><p>(5) Exekuční řízení nelze přerušit, nestanoví-li tento nebo zvláštní právní předpis&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/10"&gt;&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; jinak. Nelze také prominout zmeškání lhůty a podat návrh na obnovu exekučního řízení.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/35/6"><p>(6) Zahájení exekučního řízení podle odstavce 2 má pro běh lhůty pro promlčení a zánik práv stejné účinky jako podání návrhu na soudní výkon rozhodnutí.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/11"&gt;&lt;sup&gt;11&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Účastníci řízení</h2> <section class="paragraf" resource="section/36"><header><h1>§ 36</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/36/1"><p>(1) Účastníky exekučního řízení jsou oprávněný a povinný.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/36/2"><p>(2) Jsou-li exekucí postiženy věci, práva nebo jiné majetkové hodnoty patřící do společného jmění manželů, je účastníkem exekučního řízení, pokud jde o tyto věci, práva nebo jiné majetkové hodnoty, i manžel povinného.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/36/3"><p>(3) Proti jinému, než kdo je v rozhodnutí označen jako povinný, nebo ve prospěch jiného, než kdo je v rozhodnutí označen jako oprávněný, lze provést exekuci, jen jestliže je prokázáno, že na něj přešla povinnost nebo přešlo či bylo převedeno právo z exekučního titulu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/36/4"><p>(4) Přechod povinnosti nebo přechod či převod práva lze prokázat jen listinou vydanou anebo ověřenou státním orgánem nebo notářem,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/12"&gt;&lt;sup&gt;12&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; pokud nevyplývá přímo z právního předpisu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/36/5"><p>(5) Prokáže-li se, že po zahájení exekučního řízení nastala právní skutečnost, s níž právní předpisy spojují převod nebo přechod práva oprávněného, o něž v exekučním řízení jde, do řízení namísto dosavadního oprávněného vstupuje jeho právní nástupce. Ten, kdo nastupuje do řízení na místo dosavadního oprávněného, musí přijmout stav řízení, jaký tu je v době jeho nástupu do řízení.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Návrh na nařízení exekuce</h2> <section class="paragraf" resource="section/37"><header><h1>§ 37</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/37/1"><p>(1) Exekuci lze nařídit jen na návrh oprávněného nebo na návrh toho, kdo prokáže, že na něho přešlo nebo bylo převedeno právo z rozhodnutí podle § 36 odst. 3 a 5 (dále jen „oprávněný“).</p></section> <section class="odstavec" resource="section/37/2"><p>(2) Splňuje-li žadatel podmínky uvedené v odstavci 1, Komora ho zapíše do seznamu advokátních koncipientů na základě jeho písemné žádosti, a to ke dni uvedenému v této žádosti; tento den však nesmí předcházet dni vzniku pracovního poměru podle odstavce 1 písm. e).</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/38"><header><h1>§ 38</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/38/1"><p>(1) V návrhu na provedení exekuce musí být označen exekutor, který má být pověřen provedením exekuce, s uvedením jeho sídla; je-li návrh podán k soudu, musí být v návrhu označen rovněž soud, kterému je návrh určen. Z návrhu musí být dále patrné, kdo ho činí, které věci se týká a co sleduje, a musí být podepsán a datován. Kromě toho musí návrh na nařízení exekuce obsahovat jméno, příjmení a bydliště účastníků (obchodní jméno nebo název, sídlo a identifikační číslo právnické osoby), přesné označení exekučního titulu, uvedení povinnosti, která má být exekucí vymožena, a údaj o tom, zda, popřípadě v jakém rozsahu, povinný vymáhanou povinnost splnil, popřípadě označení důkazů, kterých se oprávněný dovolává.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/38/2"><p>(2) K návrhu na nařízení exekuce je třeba připojit originál nebo úředně ověřenou kopii exekučního titulu opatřeného potvrzením o jeho vykonatelnosti nebo stejnopis notářského zápisu nebo exekutorského zápisu se svolením k vykonatelnosti, ledaže je návrh na nařízení exekuce podáván u soudu, který o věci rozhodoval jako soud prvního stupně.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/39"><header><h1>§ 39</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/39/1"><p>(1) Neobsahuje-li návrh na nařízení exekuce všechny stanovené náležitosti nebo je nesrozumitelný anebo neurčitý, vyzve nejpozději do 15 dnů exekutor nebo soud, kterému byl doručen návrh na nařízení exekuce, oprávněného, aby návrh opravil nebo doplnil, určí mu lhůtu a poučí ho o tom, jak je třeba opravu nebo doplnění provést.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/39/2"><p>(2) Není-li v určené lhůtě návrh řádně opraven nebo doplněn a v řízení nelze pro tento nedostatek pokračovat nebo není-li přiložen exekuční titul, soud sám nebo na návrh exekutora exekuční řízení zastaví. O těchto následcích musí být oprávněný poučen.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Exekuční titul</h2> <section class="paragraf" resource="section/40"><header><h1>§ 40</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/40/1"><p>(1) Exekučním titulem je</p> <section class="pismeno" resource="section/40/1/a"><p>a) vykonatelné rozhodnutí soudu, pokud přiznává právo, zavazuje k povinnosti nebo postihuje majetek,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/40/1/b"><p>b) vykonatelné rozhodnutí soudu a jiného orgánu činného v trestním řízení, pokud přiznává právo nebo postihuje majetek,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/40/1/c"><p>c) vykonatelný rozhodčí nález,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/40/1/d"><p>d) notářský zápis se svolením k vykonatelnosti sepsaný podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/13"&gt;&lt;sup&gt;13&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; nebo exekutorský zápis podle § 78 písm. a),</p></section> <section class="pismeno" resource="section/40/1/e"><p>e) vykonatelné rozhodnutí orgánu státní správy a územní samosprávy včetně platebních výměrů, výkazů nedoplatků ve věcech daní a poplatků, jakož i smíry schválené těmito orgány,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/40/1/f"><p>f) vykonatelné rozhodnutí a výkaz nedoplatků ve věcech nemocenského pojištění a sociálního zabezpečení,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/40/1/g"><p>g) jiná vykonatelná rozhodnutí a schválené smíry a listiny,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/14"&gt;&lt;sup&gt;14&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; jejichž výkon připouští zákon.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/40/2"><p>(2) Neobsahuje-li exekuční titul určení lhůty ke splnění povinnosti, má se za to, že povinnosti uložené exekučním titulem je třeba splnit do 3 dnů a, jde-li o vyklizení bytu, do 15 dnů od právní moci rozhodnutí.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/40/3"><p>(3) Komora vykonává veřejnou správu na úseku advokacie&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/15"&gt;&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/40/4"><p>(4) Exekuci rozhodnutí soudu o prodeji zástavy lze provést tehdy, obsahuje-li označení oprávněné a povinné osoby, zástavy a výši zajištěné pohledávky a jejího příslušenství.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/41"><header><h1>§ 41</h1></header><p>Potvrzením o vykonatelnosti opatří exekuční titul podle § 40 odst. 1 písm. b), c), e), f) a g) ten orgán, který ho vydal, u smírů a dohod pak ten orgán, který je schválil.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/42"><header><h1>§ 42</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/42/1"><p>(1) Exekuci na majetek patřící do společného jmění manželů lze provést také tehdy, jde-li o vymáhání závazku, který vznikl za trvání manželství jen jednomu z manželů. Za majetek patřící do společného jmění povinného a jeho manžela se pro účely nařízení exekuce považuje také majetek, který netvoří součást společného jmění manželů jen proto, že byl smlouvou zúžen zákonem stanovený rozsah společného jmění manželůnebože byl smlouvou vyhrazen vznik společného jmění ke dni zániku manželství.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/15"&gt;&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/42/2"><p>(2) Při provádění exekuce se také nepřihlíží ke smlouvě, kterou byl zúžen zákonem stanovený rozsah společného jmění manželů o majetek, který patřil do společného jmění v době vzniku vymáhané pohledávky. Totéž platí, byl-li smlouvou rozšířen zákonem stanovený rozsah společného jmění manželů o majetek povinného, který nepatřil do společného jmění v době vzniku vymáhané pohledávky.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/43"><header><h1>§ 43</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/43/1"><p>(1) Jestliže je to, co ukládá exekuční titul povinnému, vázáno na splnění podmínky nebo na splnění vzájemné povinnosti oprávněného, lze nařídit exekuci jen, prokáže-li oprávněný, že se podmínka splnila nebo že sám svou vzájemnou povinnost vůči povinnému již splnil, popřípadě je připraven ji splnit.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/43/2"><p>(2) V případech uvedených v odstavci 1 je třeba k potvrzení o vykonatelnosti exekučního titulu připojit listinu vydanou nebo ověřenou státním orgánem nebo notářem, z níž je patrné, že se splnila podmínka nebo že oprávněný splnil svou vzájemnou povinnost, popřípadě je připraven ji splnit.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/44"><header><h1>§ 44</h1><h1>Nařízení exekuce a pověření exekutora</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/44/1"><p>(1) Exekutor, kterému došel návrh oprávněného na nařízení exekuce, předloží tento návrh spolu s exekučním titulem nejpozději do 15 dnů soudu a požádá ho o udělení pověření k provedení exekuce. Neobsahuje-li návrh všechny stanovené náležitosti nebo je nesrozumitelný nebo neurčitý, běží lhůta k předložení návrhu soudu až ode dne doručení opraveného nebo doplněného návrhu, popřípadě exekučního titulu exekutorovi.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/2"><p>(2) Soud usnesením nařídí exekuci a jejím provedením pověří exekutora do 15 dnů, jestliže jsou splněny všechny zákonem stanovené předpoklady pro nařízení exekuce, jinak návrh zamítne. Soud nařídí exekuci, aniž by stanovil, jakým způsobem má být exekuce provedena.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/3"><p>(3) Usnesení se doručí exekutorovi, oprávněnému, povinnému a orgánu, který je podle zvláštních právních předpisů pověřen vedením evidence zástavních práv k movitým věcem, evidence majitelů a držitelů motorových vozidel a centrální evidence exekucí, orgánům pověřeným vedením evidence (rejstříků) právnických osob,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/16"&gt;&lt;sup&gt;16&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; Středisku cenných papírů, osobě, která je podle zvláštního právního předpisu pověřena vedením ústřední evidence hospodářských zvířat a zvěře ve farmovém chovu, a katastrálnímu úřadu, v obvodu jehož územní působnosti se nachází sídlo soudu, který exekuci nařídil.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/4"><p>(4) Usnesení o nařízení exekuce se doručí oprávněnému a povinnému do vlastních rukou. Odepře-li povinný usnesení o nařízení exekuce přijmout, je usnesení doručeno dnem, kdy jeho přijetí bylo odepřeno; o tom musí být povinný poučen doručovatelem.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/5"><p>(5) Povinnému nesmí být usnesení o nařízení exekuce doručeno dříve než exekutorovi a oprávněnému.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/6"><p>(6) Usnesení o nařízení exekuce obsahuje označení</p> <section class="pismeno" resource="section/44/6/a"><p>a) soudu, který pověřuje exekutora provedením exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/44/6/b"><p>b) exekutora, který je pověřen provedením exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/44/6/c"><p>c) exekučního titulu a orgánu, který ho vydal, nebo osoby, která jej vyhotovila,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/44/6/d"><p>d) oprávněného a povinného,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/44/6/e"><p>e) povinnosti, která má být exekucí vymožena, včetně povinnosti k úhradě nákladů exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/44/6/f"><p>f) podpis soudce, datum rozhodnutí a poučení o odvolání, o jeho náležitostech a o tom, že nebudou-li v něm uvedeny žádné skutečnosti rozhodné pro nařízení exekuce, soud odvolání odmítne.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/44/7"><p>(7) Po doručení usnesení o nařízení exekuce nesmí povinný nakládat se svým majetkem včetně nemovitostí a majetku patřícího do společného jmění manželů, vyjma běžné obchodní činnosti, uspokojování základních životních potřeb, udržování a správy majetku. Právní úkon, kterým povinný porušil tuto povinnost, je neplatný. Věta první a druhá se nepoužije, je-li povinným stát.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/8"><p>(8) Exekutor může požádat exekuční soud o ustanovení opatrovníka povinnému, jehož pobyt není znám, kterému se nepodařilo doručit usnesení o nařízení exekuce na adresu jeho sídla nebo na jinou známou adresu v České republice nebo v cizině, který byl stižen duševní poruchou nebo z jiných zdravotních důvodů se nemůže nikoliv jen po přechodnou dobu účastnit řízení nebo který není schopen srozumitelně se vyjadřovat.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/9"><p>(9) Požádá-li oprávněný soud o změnu exekutora, soud po vyjádření exekutora jej pověření zprostí, jsou-li pro to důvody zvláštního zřetele hodné. V takovém případě pověří soud provedením exekuce exekutora, kterého navrhne oprávněný, a věc mu přípisem postoupí. Účinky původního návrhu oprávněného na nařízení exekuce zůstávají zachovány. Odměna exekutora, který byl zproštěn pověření, se vypočítá tak, jako by došlo k zastavení exekuce.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/44/10"><p>(10) Proti usnesení o nařízení exekuce je přípustné odvolání, v němž nelze namítat jiné skutečnosti než ty, jež jsou rozhodné pro nařízení exekuce; k ostatním soud nepřihlédne a nařízení exekuce potvrdí. Neobsahuje-li odvolání skutečnosti rozhodné pro nařízení exekuce nebo neobsahuje-li žádné skutečnosti, soud usnesením odvolání odmítne. Podá-li povinný odvolání k rukám exekutora, je ten povinen postoupit je bez zbytečného odkladu příslušnému soudu; doručením exekutorovi je zachována lhůta k podání odvolání.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/45"><header><h1>§ 45</h1><h1>Věcná a místní příslušnost soudu</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/45/1"><p>(1) Věcně příslušným exekučním soudem je v prvním stupni okresní soud.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/45/2"><p>(2) Místně příslušným exekučním soudem je soud, v jehož obvodu má bydliště povinný, je-li fyzickou osobou, a nemá-li bydliště, soud, v jehož obvodu se zdržuje. Má-li povinný, který je fyzickou osobou, bydliště na více místech, jsou místně příslušnými všechny soudy, v jejichž obvodu bydlí s úmyslem zdržovat se tam trvale. Nemá-li povinný bydliště v České republice ani se v ní nezdržuje, je příslušným soud, v jehož obvodu má povinný majetek; má-li majetek v obvodu více soudů, je příslušným soud, kterému byla jako prvnímu doručena žádost exekutora o udělení pověření nebo návrh na provedení exekuce. Je-li povinný právnickou osobou, je místně příslušným soud, v jehož obvodu má povinný sídlo.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/46"><header><h1>§ 46</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/46/1"><p>(1) Exekutor pověřený provedením exekuce činí i bez návrhu úkony směřující k jejímu provedení.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/46/2"><p>(2) Exekutor je povinen provádět exekuce v pořadí, v jakém mu byla doručena usnesení o nařízení exekuce.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/46/3"><p>(3) Exekutor upustí od provedení exekuce jen tehdy, splní-li povinný dobrovolně to, co mu ukládá exekuční titul, a uhradí náklady exekuce. Exekutor písemně oznámí soudu a těm, kterým se doručuje usnesení o nařízení exekuce, že upustil od provedení exekuce.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Exekuční příkaz</h2> <section class="paragraf" resource="section/47"><header><h1>§ 47</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/47/1"><p>(1) Exekutor poté, co mu bylo doručeno usnesení o nařízení exekuce, posoudí, jakým způsobem bude exekuce provedena, a vydá nebo zruší exekuční příkaz ohledně majetku, který má být exekucí postižen. Exekučním příkazem se rozumí příkaz k provedení exekuce některým ze způsobů uvedených v tomto zákoně.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/47/2"><p>(2) Exekuční příkaz má účinky nařízení výkonu rozhodnutí podle občanského soudního řádu. Podle exekučního příkazu se exekuce provede po právní moci usnesení o nařízení exekuce.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/47/3"><p>(3) Proti exekučnímu příkazu není přípustný opravný prostředek.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/47/4"><p>(4) Majetek, který je postižen exekučním příkazem, nesmí povinný převést na jiného, zatížit ho nebo s ním jinak nakládat. Právní úkon, kterým povinný porušil tuto povinnost, je neplatný.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/48"><header><h1>§ 48</h1></header><p>V písemném vyhotovení exekučního příkazu exekutor uvede</p> <section class="pismeno" resource="section/48/a"><p>a) soud, který rozhodl o nařízení exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/b"><p>b) označení exekutora, který je pověřen provedením exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/c"><p>c) exekuční titul a orgán, který jej vydal, nebo osobu, která jej vyhotovila,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/d"><p>d) označení účastníků,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/e"><p>e) označení povinnosti, která má být exekucí vymožena,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/f"><p>f) způsob provedení exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/g"><p>g) označení osob, kterým se doručuje exekuční příkaz,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/48/h"><p>h) výrok, poučení o odvolání, den a místo jeho vydání a podpis exekutora.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/49"><header><h1>§ 49</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/49/1"><p>(1) Výrok exekučního příkazu ukládajícího zaplacení peněžité částky musí rovněž obsahovat</p> <section class="pismeno" resource="section/49/1/a"><p>a) označení toho, vůči komu má povinný nárok na mzdu (plátce mzdy), jde-li o provedení exekuce srážkami ze mzdy povinného,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/49/1/b"><p>b) označení peněžního ústavu a čísla účtu, jde-li o provedení exekuce přikázáním pohledávky povinného z účtu u peněžního ústavu; označí-li se více účtů povinného u téhož peněžního ústavu, uvede se také pořadí, v jakém z nich má být vymáhaná pohledávka odepsána,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/49/1/c"><p>c) označení toho, vůči komu má povinný jinou pohledávku (dlužníka povinného), jde-li o provedení exekuce přikázáním jiné pohledávky povinného než z účtu u peněžního ústavu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/49/1/d"><p>d) označení toho, vůči komu má povinný jiné právo, než je uvedeno pod písmeny a), b) a c), které má majetkovou hodnotu a které není spojeno s osobou povinného a je převoditelné na jiného, nebo označení podílu v obchodní společnosti nebo označení členství v družstvu, jde-li o provedení exekuce postižením jiných majetkových práv povinného,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/49/1/e"><p>e) označení věcí, které mají být prodány, případně spoluvlastnického podílu na nich, nebo údaj o tom, že mají být prodány všechny podle zákona postižitelné movité věci, jde-li o provedení exekuce prodejem movitých věcí povinného nebo spoluvlastnického podílu povinného na movitých věcech,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/49/1/f"><p>f) označení nemovitosti, která má být prodána, případně spoluvlastnického podílu na ní, jde-li o provedení exekuce prodejem nemovitosti povinného nebo spoluvlastnického podílu povinného na nemovitosti,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/49/1/g"><p>g) označení podniku nebo části podniku povinného anebo podílu povinného jako spolumajitele podniku, který má být prodán, jde-li o provedení exekuce prodejem podniku nebo části podniku povinného anebo podílu povinného jako spolumajitele podniku.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/49/2"><p>(2) Výrok exekučního příkazu o prodeji zástavy musí rovněž obsahovat označení movité věci nebo nemovitosti, která má být prodána.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/49/3"><p>(3) Ve výroku exekučního příkazu se uvedou další zákazy, příkazy a výzvy, které podle zvoleného způsobu provedení exekuce musí obsahovat usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí podle občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/49/4"><p>(4) Exekuční příkaz doručí exekutor oprávněnému, povinnému a dalším osobám, kterým se podle zvoleného způsobu exekuce doručuje usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí podle občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/49/5"><p>(5) Do vlastních rukou se osobám uvedeným v odstavci 4 doručuje v případech, v nichž podle zvoleného způsobu exekuce občanský soudní řád stanoví, že se doručuje do vlastních rukou usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/50"><header><h1>§ 50</h1><h1>Součinnost oprávněného a povinného</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/50/1"><p>(1) Exekutor může vyzvat oprávněného, aby navrhl, jakým způsobem má provést exekuci, a označil plátce mzdy povinného či plátce jiného pravidelného příjmu povinného, popřípadě fyzickou nebo právnickou osobu, vůči které má povinný pohledávku, (dlužník povinného) a uvedl důvod této pohledávky; jde-li o pohledávku z účtu u peněžního ústavu, uvede oprávněný peněžní ústav a číslo účtu, z něhožmá být pohledávka odepsána.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/50/2"><p>(2) Považuje-li to exekutor za účelné, může předvolat povinného a vyzvat ho k dobrovolnému splnění povinnosti, kterou mu ukládá exekuční titul, a k prohlášení o majetku povinného.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/51"><header><h1>§ 51</h1></header><p>Pověření k provedení exekuce zaniká, jestliže</p> <section class="pismeno" resource="section/51/a"><p>a) soud rozhodl o vyloučení exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/51/b"><p>b) soud zastavil exekuci,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/51/c"><p>c) pohledávka, její příslušenství a náklady exekuce byly vymoženy,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/51/d"><p>d) soud pověřil provedením exekuce jiného exekutora.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/52"><header><h1>§ 52</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/52/1"><p>(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, použijí se pro exekuční řízení přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/52/2"><p>(2) Nestanoví-li tento zákon jinak, je exekutor oprávněn vykonat všechny úkony, které občanský soudní řád a další právní předpisy jinak svěřují při provedení výkonu rozhodnutí soudu, soudci, vykonavateli nebo jinému zaměstnanci soudu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/53"><header><h1>§ 53</h1><h1>Prohlášení o majetku povinného</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/53/1"><p>(1) Exekutor je oprávněn nahlédnout do soudního spisu o prohlášení majetku povinného nebo soudu navrhnout, aby předvolal povinného a vyzval ho k prohlášení o svém majetku.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/53/2"><p>(2) Jestliže podá exekutor návrh na prohlášení o majetku, postupuje soud podle ustanovení § 260a až 260h občanského soudního řádu; soud návrhu vyhoví ve lhůtě 15 dnů. Ustanovení § 260b odst. 1 občanského soudního řádu se nepoužije. K návrhu na prohlášení o majetku exekutor připojí exekuční titul, ledaže se návrh podává u soudu, který ve věci rozhodoval jako soud prvního stupně.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/53/3"><p>(3) V ostatním má exekutor stejná práva, jaká ustanovení občanského soudního řádu upravující prohlášení o majetku přiznávají oprávněnému.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/54"><header><h1>§ 54</h1><h1>Odklad exekuce</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/54/1"><p>(1) Odloží-li soud exekuci na návrh povinného podle § 266 odst. 1 občanského soudního řádu, potom soud uvede dobu, na kterou exekuci odkládá. Po uplynutí doby odkladu exekutor i bez návrhu pokračuje v provádění exekuce.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/54/2"><p>(2) Je-li odložena vykonatelnost exekučního titulu, soud odloží provedení exekuce do doby pravomocného skončení řízení, ve kterém soud rozhoduje o odložení vykonatelnosti exekučního titulu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/55"><header><h1>§ 55</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/55/1"><p>(1) Ve věcech uvedených v § 44 odst. 3 a v § 45 odst. 2 postupují orgány Komory podle správního řádu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/15a"&gt;&lt;sup&gt;15a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;, nestanoví-li tento zákon něco jiného. Ustanovení § 10 a 11, 13, 25, 58 až 63, § 71 odst. 3 až 5, § 73 odst. 1, § 80 až 100, 103 až 129, 135 až 139, 141 až 152 a 178 správního řádu se přitom nepoužijí.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/2"><p>(2) Účastník může být v řízení podle odstavce 1 zastoupen na základě plné moci pouze advokátem; opatrovníkem účastníka řízení může být ustanoven pouze advokát.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/3"><p>(3) V řízení podle odstavce 1 lze vyslýchat svědky, znalce nebo účastníky, jakož i provádět jiné důkazy za podmínek uvedených v § 33 odst. 6.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/4"><p>(4) V řízení ve věcech, v nichžpřísluší rozhodovat představenstvu (§ 44 odst. 3), se vždy nařídí ústní jednání.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/5"><p>(5) Písemné vyhotovení rozhodnutí Komory, kterým se řízení podle odstavce 1 končí, musí obsahovat výrok, odůvodnění a poučení o možnosti podat proti rozhodnutí žalobu podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/8a"&gt;&lt;sup&gt;8a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;; odůvodnění a poučení není třeba, bylo-li rozhodnutím vyhověno všem účastníkům v plném rozsahu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/6"><p>(6) Doručené rozhodnutí Komory je v právní moci.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/7"><p>(7) Komora může na návrh advokáta zrušit rozhodnutí o pozastavení výkonu advokacie podle § 9 odst. 2 písm. a), pokud by další trvání pozastavení výkonu advokacie vzhledem k osobním poměrům advokáta, k okolnostem, které vyšly najevo po zahájení trestního stíhání, nebo k době, kdy došlo k zahájení trestního stíhání, ztratilo na významu nebo se stalo vůči advokátovi nepřiměřeně přísným; advokát je však oprávněn takový návrh podat nejdříve po jednom roce ode dne právní moci rozhodnutí o pozastavení výkonu advokacie. Ustanovení soudního řádu správního o uspokojení navrhovatele tím nejsou dotčena&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/15b"&gt;&lt;sup&gt;15b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/8"><p>(8) Komora může na návrh kárného žalobce nebo i z moci úřední zrušit rozhodnutí, kterým nebyl výkon advokacie podle § 9 odst. 2 písm. a) pozastaven, a ve věci znovu rozhodnout, pokud by vzhledem k okolnostem, které vyšly po tomto rozhodnutí najevo, byla ohrožena důvěra v další řádný výkon advokacie advokátem, proti němuž je trestní stíhání vedeno.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/55/9"><p>(9) Vykonatelné rozhodnutí je podkladem pro výkon rozhodnutí a exekučním titulem podle zvláštních právních předpisů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/14"&gt;&lt;sup&gt;14&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/56"><header><h1>§ 56</h1></header><p>Písemnosti v exekučním řízení doručuje vždy exekutor buď sám nebo prostřednictvím pošty nebo jiné osoby, která provádí přepravu zásilek.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/56a"><header><h1>§ 56a</h1><h1>Propadnutí náhradní hodnoty</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/56a/1"><p>(1) Jestliže pachatel věc nebo jinou majetkovou hodnotu, kterou soud mohl prohlásit za propadlou podle § 55, před uložením trestu propadnutí věci nebo jiné majetkové hodnoty zničí, poškodí, zcizí, učiní neupotřebitelnou nebo zužitkuje, zejména spotřebuje, anebo jestliže jinak propadnutí takové věci nebo jiné majetkové hodnoty zmaří, může mu soud uložit propadnutí náhradní hodnoty až do výše, která odpovídá hodnotě takové věci nebo jiné majetkové hodnoty; hodnotu věci nebo jiné majetkové hodnoty, kterou soud mohl prohlásit za propadlou, může soud stanovit na základě odborného vyjádření nebo znaleckého posudku.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/56a/2"><p>(2) Při zničení nebo poškození věci nebo při jejím učinění neupotřebitelnou může soud uložit propadnutí náhradní hodnoty vedle propadnutí věci podle § 55.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/56a/3"><p>(3) Propadlá náhradní hodnota připadá státu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/57"><header><h1>§ 57</h1></header><p>Uvedení v předešlý stav je v exekučním řízení vyloučeno.</p></section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-iv"><header><h1>HLAVA IV</h1><h1>§ 58 (1) Exekuci lze provést jen způsoby uvedenými v tomto zákoně. (2) Nepostačuje-li jeden z těchto způsobů k uspokojení oprávněného, lze exekuci v jednom exekučním řízení provést více způsoby, popřípadě i všemi zákonem stanovenými způsoby. K provedení exekuce více nebo všemi zákonem stanovenými způsoby lze přistoupit současně nebo postupně. (3) Způsob provedení exekuce určí exekutor. § 59 (1) Exekuci ukládající zaplacení peněžité částky lze provést a) srážkami ze mzdy a jiných příjmů, b) přikázáním pohledávky, c) prodejem movitých věcí a nemovitostí, d) prodejem podniku. (2) Způsob exekuce ukládající jinou povinnost než zaplacení peněžité částky se řídí povahou uložené povinnosti. Takovou exekuci lze provést a) vyklizením, b) odebráním věci, c) rozdělením společné věci, d) provedením prací a výkonů. (3) Exekuci prodejem zástavy lze pro zajištěnou pohledávku provést prodejem zastavených movitých věcí a nemovitostí.</h1></header> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iv/dil-1"><header><h1>Díl 1</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/60"><header><h1>§ 60</h1></header><p>(zrušen)</p></section> <section class="paragraf" resource="section/61"><header><h1>§ 61</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/61/1"><p>(1) Exekutor nerozhoduje podle ustanovení § 288 občanského soudního řádu v případě, že výkon rozhodnutí srážkami ze mzdy je prováděn ve prospěch více oprávněných.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/61/2"><p>(2) Exekutor provádí přípravné úkony pro rozhodnutí soudu o rozvrhu, jde-li o exekuci srážkami ze mzdy.</p></section> </section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iv/dil-2"><header><h1>Díl 2</h1><h1>Exekuce přikázáním pohledávky</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/62"><header><h1>§ 62</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/62/1"><p>(1) Exekutor nerozhoduje podle § 316 odst. 2 občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/62/2"><p>(2) Exekutor provádí přípravné úkony pro rozhodnutí soudu o rozvrhu, jde-li o exekuci přikázáním pohledávky.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/63"><header><h1>§ 63</h1></header><p>Exekuci postižením jiných majetkových práv lze provést také postižením podílu povinného jako společníka nebo komanditisty ve společnosti nebo postižením členských práv a povinností povinného jako člena v družstvu (dále jen „postižení podílu společníka ve společnosti“).</p></section> <section class="paragraf" resource="section/64"><header><h1>§ 64</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/64/1"><p>(1) Patenty, průmyslové vzory a ochranné známky, které byly povinnému uděleny a jsou pro něj zapsány v patentovém rejstříku, v rejstříku průmyslových vzorů nebo v rejstříku ochranných známek vedeném Úřadem průmyslového vlastnictví (dále jen „Úřad“), a licence (souhlasy) k využívání vynálezu chráněného patentem, licence k využívání průmyslového vzoru chráněného osvědčením a licence k užívání ochranné známky, které povinný poskytl třetím osobám, exekutor sepíše, jakmile se o nich dozví. Patentové listiny a osvědčení o zápisu průmyslových vzorů a osvědčení o zápisu ochranných známek se vždy odevzdají exekutorovi. V případě potřeby nebo pochybností si exekutor vyžádá od Úřadu zprávu. Je-li třeba, při jejich odebrání se postupuje přiměřeně podle ustanovení o exekuci odebráním věci.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/64/2"><p>(2) Po sepsání exekutor sdělí Úřadu, jaké patenty, průmyslové vzory a ochranné známky, které byly povinnému uděleny a které Úřad pro povinného zapsal do patentového rejstříku nebo do rejstříku průmyslových vzorů anebo do rejstříku ochranných známek, a jaké licence (souhlasy) k využívání vynálezu chráněnému patentem, licence k využívání průmyslového vzoru chráněného osvědčením a licence k užívání ochranných známek, které povinný poskytl třetím osobám, byly sepsány, kdy k sepsání došlo a že povinný s nimi nesmí počínaje tímto dnem nakládat. Úřad obsah sdělení zapíše do svého patentového rejstříku nebo rejstříku průmyslových vzorů anebo do rejstříku ochranných známek vedených podle zvláštních právních předpisů.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/17"&gt;&lt;sup&gt;17&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/64/3"><p>(3) Sepsané patenty (patentové listiny), průmyslové vzory (osvědčení o zápisu průmyslových vzorů) a ochranné známky (osvědčení o zápisu ochranných známek do rejstříku) exekutor zpeněží; postupuje přitom přiměřeně podle ustanovení o exekuci prodejem movitých věcí. Všechna práva při převodu patentů, průmyslových vzorů a ochranných známek, která jinak přísluší povinnému jako jejich majiteli zapsanému v patentovém rejstříku, v rejstříku průmyslových vzorů a rejstříku ochranných známek, vykonává po dobu exekuce exekutor.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/64/4"><p>(4) Se získanou částkou se naloží jako s výtěžkem prodeje.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/64/5"><p>(5) Pro exekuci práv z licence k využívání vynálezu chráněného patentem, práv z licence k využívání průmyslového vzoru chráněného osvědčením a práv z licence k užívání ochranných známek, které povinný poskytl třetím osobám, se použijí ustanovení o exekuci přikázáním jiných peněžitých pohledávek. Exekuční příkaz se doručí i Úřadu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/64/6"><p>(6) Po jejich zpeněžení exekutor vyrozumí Úřad o převodu patentu, průmyslového vzoru a ochranné známky a o nabyvateli těchto práv. Úřad poté provede zápis o převodu v patentovém rejstříku, v rejstříku průmyslových vzorů nebo v rejstříku ochranných známek. Byla-li exekuce zastavena, exekutor vyrozumí po právní moci rozhodnutí soudu Úřad.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/64/7"><p>(7) Exekucí nelze postihnout práva spojená výhradně s osobou povinného, zejména právo na původcovství.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/65"><header><h1>§ 65</h1></header><p>Nestanoví-li tento zákon jinak, použijí se na provádění exekuce přikázáním pohledávky přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu upravující výkon rozhodnutí přikázáním pohledávky.</p></section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iv/dil-3"><header><h1>Díl 3</h1><h1>Exekuce prodejem movitých věcí a nemovitostí</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/66"><header><h1>§ 66</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/66/1"><p>(1) Při provedení exekuce prodejem movitých věcí povinného exekutor vždy, i bez návrhu oprávněného, zajistí movité věci, které sepsal. Zajištěné věci převezme do své úschovy nebo je uloží u vhodného schovatele.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/66/2"><p>(2) K provedení exekuce prodejem nemovitosti povinného může exekutor přistoupit, jen jestliže bude listinami vydanými nebo ověřenými státními orgány, popřípadě též veřejnými listinami notáře doloženo, že nemovitost je ve vlastnictví povinného.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/66/3"><p>(3) Při provedení exekuce prodejem nemovitosti povinného exekutor nerozhoduje o závazcích vydražitele podle § 336n odst. 2 občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/66/4"><p>(4) Exekutor nerozhoduje podle § 337d občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/66/5"><p>(5) Znalec oceňuje nemovitost a její příslušenství a jednotlivá práva a závady s nemovitostí spojené obvyklou cenou podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/18"&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/66/6"><p>(6) Exekutor pověřený provedením exekuce je oprávněn podat jménem oprávněného návrh na zřízení soudcovského zástavního práva.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/66/7"><p>(7) Povinnost podle § 328a odst. 1 občanského soudního řádu je splněna vyvěšením veřejné vyhlášky na úřední desce exekutora a soudu; vedle tohoto zveřejnění může exekutor nabídku uveřejnit prostřednictvím hromadných sdělovacích prostředků nebo veřejně přístupné počítačové sítě. Povinnost nabídky se vztahuje na instituce, jejichž zřizovatelem je stát nebo obec.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/67"><header><h1>§ 67</h1></header><p>Jde-li o vkladní listy, akcie, směnky, šeky nebo jiné listinné cenné papíry anebo o jiné listiny, jejichž předložení je třeba k uplatnění práva, exekutor podle povahy cenného papíru nebo listiny buď vyzve toho, kdo má plnit, aby odpovídající plnění odevzdal exekutorovi, přičemž postupuje přiměřeně podle ustanovení o exekuci přikázáním pohledávky, nebo se postará o jejich zpeněžení převodem na třetí osobu.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/68"><header><h1>§ 68</h1></header><p>Při provedení exekuce prodejem nemovitosti povinného exekutor provádí přípravné úkony pro rozhodnutí soudu o rozvrhu, neprovádí však rozvrhová jednání. Částky přiznané věřitelům exekutor vyplatí podle pravomocných rozvrhových usnesení. Exekutor vrátí spis soudu, jakmile se vydražitel stal vlastníkem vydražené nemovitosti.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/69"><header><h1>§ 69</h1></header><p>Nestanoví-li tento zákon jinak, použijí se na provádění exekuce prodejem movitých věcí a nemovitostí přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu upravující výkon rozhodnutí prodejem movitých věcí a nemovitostí.</p></section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iv/dil-4"><header><h1>Díl 4</h1><h1>Exekuce prodejem podniku</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/70"><header><h1>§ 70</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/70/1"><p>(1) K provedení exekuce prodejem podniku nebo části podniku povinného může exekutor přistoupit, jen jestliže bude doloženo, že podnik nebo část podniku je majetkem povinného.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/70/2"><p>(2) Při provedení exekuce prodejem podniku nebo jeho části exekutor nerozhoduje o závazcích vydražitele podle § 338za odst. 2 občanského soudního řádu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/70/3"><p>(3) Exekutor ustanoví v exekučním příkazu správce podniku. Správcem podniku může exekutor ustanovit také veřejnou obchodní společnost, která je zapsána v seznamu správců konkursní podstaty.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/70/4"><p>(4) Při provedení exekuce prodejem podniku nebo jeho části exekutor provádí přípravné úkony pro rozhodnutí soudu o rozvrhu, neprovádí však rozvrhová jednání. Částky přiznané věřitelům exekutor vyplatí podle pravomocných rozvrhových usnesení. Spis vrátí soudu, jakmile do majetku vydražitele přešel vydražený podnik nebo jeho část.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/70/5"><p>(5) Při oceňování podniku nebo jeho části se použije obvyklá cena podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/18"&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/71"><header><h1>§ 71</h1></header><p>Nestanoví-li tento zákon jinak, použijí se na provádění exekuce prodejem podniku přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu upravující výkon rozhodnutí prodejem podniku.</p></section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-iv/dil-5"><header><h1>Díl 5</h1><h1>Uspokojení práv na nepeněžité plnění</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/72"><header><h1>§ 72</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/72/1"><p>(1) Byl-li vydán exekuční příkaz k provedení prací a výkonů, které může vykonat i někdo jiný než povinný, postará se exekutor o to, aby práce, o které jde, provedl pro oprávněného někdo jiný, nedohodl-li se s oprávněným jinak.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/72/2"><p>(2) Pokuty uložené při provedení exekuce podle ustanovení § 351 občanského soudního řádu je povinnývždy povinen zaplatit na účet soudu, který vydal usnesení o nařízení exekuce.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/73"><header><h1>§ 73</h1><h1>Zabrání věci nebo jiné majetkové hodnoty</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/73/1"><p>(1) Nebyl-li uložen trest propadnutí věci nebo jiné majetkové hodnoty uvedené v § 55 odst. 1, může soud uložit, že se taková věc nebo jiná majetková hodnota zabírá,</p> <section class="pismeno" resource="section/73/1/a"><p>a) náleží-li pachateli, kterého nelze stíhat nebo odsoudit,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/73/1/b"><p>b) náleží-li pachateli, od jehož potrestání soud upustil,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/73/1/c"><p>c) ohrožuje-li bezpečnost lidí nebo majetku, popřípadě společnosti, anebo hrozí nebezpečí, že bude sloužit ke spáchání zvlášť závažných trestných činů, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/73/1/d"><p>d) byla-li získána trestným činem nebo jako odměna za něj a nenáleží-li pachateli, nebo byla-li jinou osobou než pachatelem, byť jen zčásti, nabyta za věc nebo jinou majetkovou hodnotu, kterou pachatel získal trestným činem nebo jako odměnu za něj, nebo kterou pachatel, byť jen zčásti, nabyl za takovou věc nebo jinou majetkovou hodnotu, pokud hodnota zabírané věci nebo jiné majetkové hodnoty není ve vztahu k hodnotě věci nebo jiné majetkové hodnoty získané pachatelem zanedbatelná.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/73/2"><p>(2) Drží-li pachatel nebo jiná osoba neoprávněně nebo v rozporu se zvláštním právním předpisem věc nebo jinou majetkovou hodnotu uvedenou v odstavci 1, ve vztahu k níž je možno uložit zabrání věci nebo jiné majetkové hodnoty, uloží jí soud vždy toto ochranné opatření.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/73/3"><p>(3) Soud může místo zabrání věci nebo jiné majetkové hodnoty uložit povinnost</p></section> <section class="odstavec" resource="section/73/4"><p>(4) Nebude-li povinnost uvedená v odstavci 3 ve stanovené lhůtě splněna, rozhodne soud o zabrání věci nebo jiné majetkové hodnoty.</p> <section class="pismeno" resource="section/73/4/a"><p>a) pozměnit ji tak, aby ji nebylo možné použít ke společensky nebezpečnému účelu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/73/4/b"><p>b) odstranit určité zařízení,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/73/4/c"><p>c) odstranit na ní značku nebo provést její změnu, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/73/4/d"><p>d) omezit dispozice s touto věcí nebo jinou majetkovou hodnotou, a stanovit k tomu přiměřenou lhůtu.</p></section> </section> </section> <section class="paragraf" resource="section/73a"><header><h1>§ 73a</h1><h1>Zabrání náhradní hodnoty</h1></header><p>Jestliže ten, komu náleží věc nebo jiná majetková hodnota, která by mohla být zabrána podle § 73, ji před rozhodnutím o zabrání zužitkuje, zejména zcizí nebo spotřebuje, anebo jestliže jinak zabrání věci nebo jiné majetkové hodnoty zmaří, zmaří trest propadnutí věci nebo jiné majetkové hodnoty jednáním porušujícím zákaz podle § 55 odst. 4, nebo zmaří zabrání věci jednáním porušujícím zákaz podle § 73b odst. 2, může mu soud uložit zabrání náhradní hodnoty až do výše, která odpovídá hodnotě takové věci nebo jiné majetkové hodnoty; hodnotu věci nebo jiné majetkové hodnoty, jejíž zabrání mohl soud uložit, může soud stanovit na základě odborného vyjádření nebo znaleckého posudku.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/73b"><header><h1>§ 73b</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/73b/1"><p>(1) Zabranávěc nebo jiná majetková hodnota a zabraná náhradní hodnota připadá státu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/73b/2"><p>(2) Zákaz uvedený v § 55 odst. 4 se přiměřeně užije pro uložení zabrání věci nebo jiné majetkové hodnoty a pro uložení povinnosti podle § 73 odst. 3.</p></section> </section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-v"><header><h1>HLAVA V</h1><h1>DALŠÍ ČINNOST EXEKUTORA</h1></header> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-v/dil-1"><header><h1>Díl 1</h1><h1>Obecná ustanovení</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/74"><header><h1>§ 74</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/74/1"><p>(1) Exekutor může v rámci další činnosti</p> <section class="pismeno" resource="section/74/1/a"><p>a) poskytovat právní pomoc oprávněnému nebo povinnému po vydání exekučního titulu, jakož i v souvislosti s exekuční činností a další činností,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/74/1/b"><p>b) sepisovat listiny a vykonávat jinou činnost, stanoví-li tak tento zákon.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/74/2"><p>(2) O úkony podle odstavce 1 může fyzická i právnická osoba (dále jen „žadatel“) požádat jakéhokoliv exekutora.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/74/3"><p>(3) O další činnosti musí exekutor a žadatel sepsat písemnou smlouvu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/75"><header><h1>§ 75</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/75/1"><p>(1) Exekutor může v souvislosti s exekučním, soudním nebo jiným řízením přijímat do úschovy peníze, listiny a jiné movité věci.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/75/2"><p>(2) O přijetí do úschovy vydá exekutor tomu, kdo hodnoty skládá, písemné potvrzení.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/76"><header><h1>§ 76</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/76/1"><p>(1) Pověří-li soud exekutora, může exekutor provádět i jinou činnost, zejména doručovat písemnosti soudu a vykonávat činnost soudního vykonavatele podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/19"&gt;&lt;sup&gt;19&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; V rámci další činnosti exekutor vykonává i jinou činnost, stanoví-li tak zvláštní právní předpis.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/76/2"><p>(2) Exekutor může též provést dražbu movité či nemovité věci na návrh vlastníka či osoby oprávněné disponovat s věcí. Přitom postupuje přiměřeně podle ustanovení tohoto zákona.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/76a"><header><h1>§ 76a</h1></header><p>Na základě pověření soudu nebo státního zástupce zjišťuje exekutor majetek podléhající podle rozhodnutí vydaného v trestním řízení zajištění a osobně nebo prostřednictvím jiné osoby vykonává správu takového majetku.</p></section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-v/dil-2"><header><h1>Díl 2</h1><h1>Sepisování exekutorských zápisů</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/77"><header><h1>§ 77</h1></header><p>Exekutor osvědčuje na žádost skutkové děje a stav věci, například splnění dluhu, stav nemovitostí, bytů a nebytových prostor, jestliže jimi mohou být prokázány nároky v řízení před soudem nebo jiným státním orgánem a jestliže se skutkový děj udál v přítomnosti exekutora nebo jestliže se exekutor přesvědčil o stavu věci.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/78"><header><h1>§ 78</h1></header><p>V rámci další činnosti exekutor sepíše na žádost exekutorský zápis</p> <section class="pismeno" resource="section/78/a"><p>a) o dohodě, kterou se účastník zaváže splnit pohledávku nebo jiný nárok druhého účastníka vyplývající ze závazkového právního vztahu, v níž svolí, aby podle tohoto zápisu byl nařízen a proveden výkon rozhodnutí nebo exekuce, jestliže svou povinnost řádně a včas nesplní, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/78/b"><p>b) o osvědčení skutkového děje a stavu věci podle § 77.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/79"><header><h1>§ 79</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/79/1"><p>(1) Exekutorský zápis musí obsahovat</p> <section class="pismeno" resource="section/79/1/a"><p>a) místo, den, měsíc a rok úkonu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/b"><p>b) jméno a příjmení exekutora a jeho sídlo,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/c"><p>c) jméno, příjmení, bydliště a rodné číslo, není-li, datum narození účastníků a jejich zástupců, svědků, důvěrníků a tlumočníků,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/d"><p>d) prohlášení účastníků, že jsou způsobilí k právním úkonům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/e"><p>e) údaj, jak byla ověřena totožnost účastníků, svědků, důvěrníků a tlumočníků,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/f"><p>f) obsah úkonu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/g"><p>g) údaj o tom, že byl zápis po přečtení účastníky schválen,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/h"><p>h) podpisy účastníků nebo jejich zástupců, svědků, důvěrníků a tlumočníků,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/1/i"><p>i) otisk úředního razítka exekutora a jeho podpis.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/79/2"><p>(2) Dohoda účastníků podle § 78 písm. a) musí též obsahovat</p> <section class="pismeno" resource="section/79/2/a"><p>a) označení osoby, která se zavázala ke splnění pohledávky nebo jiného nároku, (osoby povinné),</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/2/b"><p>b) označení osoby, jejíž pohledávka nebo jiný nárok mají být splněny, (osoby oprávněné),</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/2/c"><p>c) skutečnosti, na nichž se pohledávka nebo jiný nárok zakládá,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/2/d"><p>d) předmět plnění,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/2/e"><p>e) dobu plnění,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/2/f"><p>f) prohlášení povinné osoby o svolení k vykonatelnosti zápisu.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/79/3"><p>(3) Dohoda účastníků podle § 78 písm. a) může obsahovat též podmínky, popřípadě vzájemné povinnosti oprávněné osoby, na jejichž splnění je poskytnutí předmětu plnění vázáno.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/79/4"><p>(4) Náležitosti dohody podle odstavců 2 a 3 exekutor v zápisu uvede podle shodného prohlášení účastníků.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/79/5"><p>(5) Exekutorský zápis podle § 78 písm. b) musí též obsahovat</p> <section class="pismeno" resource="section/79/5/a"><p>a) místo a dobu děje nebo zjištění stavu věcí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/79/5/b"><p>b) popis děje nebo stavu věcí.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/79/6"><p>(6) V exekutorském zápisu může pokračovat exekutor, který ho sepsal, nebo jiný exekutor se sídlem na území České republiky. Pokračování v exekutorském zápisu je součástí exekutorského zápisu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/79/7"><p>(7) Exekutorský zápis je veřejnou listinou.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/80"><header><h1>§ 80</h1></header><p>Nezná-li exekutor účastníky, svědky úkonů, důvěrníky nebo tlumočníky osobně, musí mu být jejich totožnost prokázána platným úředním průkazem nebo potvrzena dvěma svědky totožnosti; nezná-li exekutor tyto svědky osobně, musí mu být jejich totožnost prokázána platným úředním průkazem.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/81"><header><h1>§ 81</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/81/1"><p>(1) Je-li účastníkem někdo, kdo nemůže číst nebo psát, může exekutor sepsat exekutorskýzápis pouze za účasti 2 svědků úkonu. Tito svědci musí být přítomni při projevu účastníka o tom, co má být pojato do exekutorského zápisu, a při předčítání exekutorského zápisu a jeho schválení tím účastníkem, v jehož zájmu byli přítomni.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/81/2"><p>(2) Postup podle odstavce 1 není třeba, jestliže má tento účastník schopnost seznámit se s obsahem právního úkonu s pomocí přístrojů nebo speciálních pomůcek a je schopen se vlastnoručně podepsat.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/82"><header><h1>§ 82</h1></header><p>Svědky totožnosti a svědky úkonu nemohou být osoby, které nejsou plně způsobilé k právním úkonům, nebo osoby, které nemohou číst nebo psát. Dále jimi nemohou být osoby blízké účastníkům a osoby, které jsou na věci zúčastněny, a pracovníci exekutora, který exekutorský zápis sepisuje.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/83"><header><h1>§ 83</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/83/1"><p>(1) Je-li účastník hluchý nebo němý, může-li však číst a psát, musí si exekutorský zápis přečíst a v něm vlastní rukou připsat, že jej četl a že jej schvaluje.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/83/2"><p>(2) Nemůže-li účastník číst nebo psát, musí být kromě svědků úkonu přibrán jeho důvěrník, který se s ním umí dorozumět. Jeho prostřednictvím exekutor zjistí, zda účastník zápis schvaluje.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/83/3"><p>(3) Postup podle odstavce 2 není třeba, jestliže má tento účastník schopnost seznámit se s obsahem právního úkonu s pomocí přístrojů nebo speciálních pomůcek a je schopen vlastnoručně listinu podepsat.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/83/4"><p>(4) O způsobilosti důvěrníka platí obdobně § 82, může jím však být i osoba účastníku blízká.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/84"><header><h1>§ 84</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/84/1"><p>(1) Je-li k sepsání exekutorského zápisu nutná přítomnost svědkůúkonu, uvede se v závěru exekutorského zápisu doložka obsahující prohlášení svědků, že byli přítomni po celou dobu projevu vůle účastníka o tom, co má být pojato do zápisu, při předčítání exekutorského zápisu a jeho schválení účastníkem.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/84/2"><p>(2) Obdobně musí exekutorský zápis obsahovat v závěru prohlášení důvěrníka o tom, že sdělil němému nebo hluchému účastníku, který nemůže číst nebo psát, celý obsah exekutorského zápisu, a že jej účastník schválil.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/84/3"><p>(3) Jestliže se účastník seznámil s obsahem právního úkonu pomocí přístrojů nebo speciálních pomůcek, je třeba tuto okolnost uvést v exekutorském zápisu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/84/4"><p>(4) V úvodu exekutorského zápisu je třeba uvést důvod přítomnosti svědků úkonu, popřípadě důvěrníka.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/85"><header><h1>§ 85</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/85/1"><p>(1) Nezná-li účastník nebo svědek úkonu jazyk, v němž se exekutorský zápis sepisuje, je třeba přítomnosti tlumočníka. Nelze však jako tlumočníka přibrat osobu blízkou účastníkům nebo toho, kdo je ve věci zúčastněn.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/85/2"><p>(2) Zná-li exekutor nebo jeho pracovník jazyk, v němž jedná účastník nebo svědek, lze upustit od přítomnosti tlumočníka.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/85/3"><p>(3) V závěru exekutorského zápisu je třeba uvést doložku o tom, že účastníku byl obsah exekutorského zápisu přetlumočen a že s ním účastník projevil souhlas. Byl-li přítomen tlumočník, připojí na exekutorský zápis svůj podpis a otisk svého úředního razítka.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/86"><header><h1>§ 86</h1></header><p>Exekutorské zápisy musí být neprodleně po sepsání uloženy v kanceláři exekutora pod uzávěrou.</p></section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-vi"><header><h1>HLAVA VI</h1><h1>NÁKLADY EXEKUCE</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/87"><header><h1>§ 87</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/87/1"><p>(1) Náklady exekuce jsou odměna exekutora, náhrada paušálně určených či účelně vynaložených hotových výdajů, náhrada za ztrátu času při provádění exekuce, náhrada za doručení písemností, odměna a náhrada nákladů správce podniku, a je-li exekutor nebo správce podniku plátcem daně z přidané hodnoty, je nákladem exekuce rovněž příslušná daň z přidané hodnoty podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/20"&gt;&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; (dále jen „náklady exekuce“).</p></section> <section class="odstavec" resource="section/87/2"><p>(2) Oprávněný má právo na náhradu nákladů účelně vynaložených k vymáhání nároku (dále jen „náklady oprávněného“). Náklady oprávněného hradí oprávněnému povinný.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/87/3"><p>(3) Náklady exekuce hradí exekutorovi povinný.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/87/4"><p>(4) Náklady exekuce a náklady oprávněného vymůže exekutor na základě příkazu k úhradě nákladů exekuce, a to některým ze způsobů určených k provedení exekuce ukládající zaplacení peněžité částky.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/88"><header><h1>§ 88</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/88/1"><p>(1) Náklady exekuce a náklady oprávněného určuje exekutor v příkazu k úhradě nákladů exekuce, který doručí oprávněnému a povinnému.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/88/2"><p>(2) Příkaz k úhradě nákladů exekuce obsahuje označení</p> <section class="pismeno" resource="section/88/2/a"><p>a) soudu, který pověřil exekutora provedením exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/88/2/b"><p>b) exekutora, který je pověřen provedením exekuce,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/88/2/c"><p>c) exekučního titulu a orgánu, který ho vydal, nebo osoby, která jej vyhotovila,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/88/2/d"><p>d) oprávněného a povinného,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/88/2/e"><p>e) povinnosti, která má být exekucí vymožena, a</p></section> <section class="pismeno" resource="section/88/2/f"><p>f) datum a podpis exekutora a poučení o námitkách.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/88/3"><p>(3) Účastník řízení může podat u exekutora proti příkazu námitky do 8 dnů od doručení. Pokud exekutor v plném rozsahu námitkám nevyhoví, postoupí je bez zbytečného odkladu soudu (§ 45), který o námitkách rozhodne do 15 dnů. Případné vyjádření k námitkám adresované soudu exekutor doručí také tomu, kdo námitky podal.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/88/4"><p>(4) Rozhodnutí soudu o námitkách se doručí oprávněnému, povinnému a exekutorovi. Proti rozhodnutí soudu o námitkách není přípustný opravný prostředek.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/89"><header><h1>§ 89</h1></header><p>Dojde-li k zastavení exekuce, hradí náklady exekuce a náklady účastníků ten, který zastavení zavinil. V případě zastavení exekuce pro nemajetnost povinného hradí paušálně určené či účelně vynaložené výdaje exekutorovi oprávněný.</p></section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-vii"><header><h1>HLAVA VII</h1><h1>ODMĚNA EXEKUTORA</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/90"><header><h1>§ 90</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/90/1"><p>(1) Za exekuční činnost a další činnost podle tohoto zákona náleží exekutorovi odměna, náhrada hotových výdajů, náhrada za ztrátu času při provádění exekuce, náhrada za doručení písemností, a je-li exekutor plátcem daně z přidané hodnoty, rovněž příslušná daň z přidané hodnoty podle zvláštního právního předpisu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/20"&gt;&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> <section class="odstavec" resource="section/90/2"><p>(2) Exekutor a oprávněný mohou uzavřít písemnou smlouvu o provedení exekuce, v níž mohou sjednat smluvní odměnu za provedení exekuce. Smluvní odměna není nákladem exekuce. Tato smlouva nabude účinnosti dnem, kdy je usnesení o pověření exekutora provedením exekuce doručeno exekutorovi. Tím není dotčeno právo exekutora na odměnu, náhradu hotových výdajů, náhradu za doručení písemností a náhradu za ztrátu času.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/90/3"><p>(3) Exekutor má právo požadovat od oprávněného přiměřenou zálohu na náklady exekuce.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/91"><header><h1>§ 91</h1></header><p>Za výkon další činnosti podle § 74 odst. 1 písm. a) náleží exekutorovi mimosmluvní odměna, nedohodne-li se s žadatelem jinak.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/91a"><header><h1>§ 91a</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/91a/1"><p>(1) Za výkon činnosti podle § 76a náleží exekutorovi mimosmluvní odměna.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/91a/2"><p>(2) O výši odměny podle odstavce 1 a nároku na náhradu dalších nákladů exekuce podle § 87 odst. 1 rozhoduje a přiznané náklady exekuce vyplácí soud nebo státní zástupce, který výkonem činnosti podle § 76a exekutora pověřil.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/92"><header><h1>§ 92</h1></header><p>Podrobnosti o výši a způsobu určení odměny, hotových výdajů, náhrady za doručení písemností a náhrady za ztrátu času stanoví ministerstvo vyhláškou.</p></section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-viii"><header><h1>HLAVA VIII</h1><h1>MANIPULACE SE SPISY A JEJICH ÚSCHOVA</h1></header> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-viii/dil-1"><header><h1>Díl 1</h1><h1>Manipulace se spisy</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/93"><header><h1>§ 93</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/93/1"><p>(1) Nejsou-li spisy ukončené, musí být uloženy v kanceláři exekutora tak, aby byly jak exekutorovi, tak kontrolním orgánům kdykoliv přístupné. Nemá-li exekutor takový spis u sebe, musí být ze záznamu v příslušném registru zřejmé, kde se spis nachází.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/93/2"><p>(2) Opisy a potvrzení ze spisů uložených v kanceláři exekutora vydává na žádost oprávněných orgánů a osob exekutor nebo jím pověřený zaměstnanec.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Nahlížení do spisů</h2> <section class="paragraf" resource="section/94"><header><h1>§ 94</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/94/1"><p>(1) Oprávněné orgány a osoby mohou nahlížet do spisů, které nejsou uloženy v archivu exekutora, a pořizovat si z nich výpisy; oprávněné osoby tak mohou činit výlučně v kanceláři exekutora pod jeho dohledem nebo pod dohledem jím pověřeného zaměstnance. O nahlédnutí do spisu se ve spisu provede záznam.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/94/2"><p>(2) Na odůvodněnou žádost oprávněných orgánů a osob je možno spis zaslat jinému exekutorovi, v jehož kanceláři je možno do něho nahlédnout.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/94/3"><p>(3) Do spisůtýkajících se další činnosti exekutora může nahlížet pouze žadatel; jiné osoby jen s jeho souhlasem. Ministerstvo může v souvislosti s výkonem státního dohledu nahlížet do spisů týkajících se činností exekutora podle § 74 odst. 1 písm. b) bez souhlasu žadatele.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/95"><header><h1>§ 95</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/95/1"><p>(1) Oprávněnými orgány jsou v rozsahu své působnosti ministerstvo, Komora, orgány činné v trestním řízení, soudy, státní zastupitelství, finanční úřady a katastrální úřady.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/95/2"><p>(2) Oprávněnými osobami jsou účastníci exekučního řízení, jejich právní nástupci, zástupci těchto osob a znalec, pokud ho příslušný orgán uvedený v odstavci 1 za znalce ustanovil a uložil mu povinnost nahlédnout do spisu.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/96"><header><h1>§ 96</h1><h1>Půjčování spisů</h1></header><p>Exekutor předá kopie požadovaných listin, případně na dobu nezbytně nutnou půjčí své spisy na základě odůvodněné písemné žádosti a za podmínek uvedených v § 94 odst. 2 orgánům činným v trestním řízení, soudům, finančním úřadům, katastrálním úřadům a znalcům. Na půjčování spisů ministerstvu se vztahuje § 7 odst. 4 písm. a); obdobně se postupuje při předkládání věci soudu v souvislosti s rozhodováním o opravném prostředku proti rozhodnutí exekutora.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/97"><header><h1>§ 97</h1><h1>Rekonstrukce spisů</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/97/1"><p>(1) Exekutor provádí rekonstrukci spisů, které byly zcela nebo z části zničeny nebo se ztratily.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/97/2"><p>(2) Exekutor vyhotoví opisy písemností, které si vypůjčí od účastníků nebo od jejich právních nástupců, od jiného exekutora, od soudu, od orgánu katastru nemovitostí, případně od jiného orgánu nebo od znalce. Na tyto připojí své razítko a doložku, že opis nahrazuje zničenou nebo ztracenou listinu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/97/3"><p>(3) Exekutor může vykonat i potřebné zjišťování obsahu listiny, zejména vyslechnutím účastníků, případně jejich právních nástupců, a obsah listiny osvědčí zápisem, ve kterém uvede všechny zjištěné okolnosti. V osvědčení uvede obsah tvrzení účastníků nebo jejich právních nástupců o obsahu listiny.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Manipulace s exekutorskými stejnopisy</h2> <section class="paragraf" resource="section/98"><header><h1>§ 98</h1></header><p>O nahlížení do exekutorských zápisů platí obdobně úprava uvedená v § 94, není-li v zákoně výslovně stanoveno jinak.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/99"><header><h1>§ 99</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/99/1"><p>(1) Exekutor zapůjčí exekutorský zápis jen soudu, ministerstvu nebo Komoře na jejich žádost.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/99/2"><p>(2) Exekutor založí namísto zapůjčeného exekutorského zápisu jeho ověřený opis s připojením žádosti, na jejímž základě byl exekutorský zápis vydán.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/99/3"><p>(3) Je-li prvopis exekutorského zápisu zapůjčen podle odstavce 1, může exekutor vydávat stejnopisy z ověřeného opisu založeného podle odstavce 2. To neplatí, jestliže soud, ministerstvo nebo Komora toto vydávání pozastavily.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/100"><header><h1>§ 100</h1></header><p>Exekutor ukládá exekutorské zápisy pod uzávěrou v kovové skříni odděleně od spisů.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/101"><header><h1>§ 101</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/101/1"><p>(1) Exekutor, který byl jmenován do uvolněného exekutorského úřadu, převezme do úschovy exekutorské zápisy exekutora, který zemřel nebo který byl odvolán.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/101/2"><p>(2) Exekutor, který převzal do úschovy exekutorské zápisy podle odstavce 1, vydává z nich stejnopisy, opisy či výpisy. O nahlížení a zapůjčení těchto exekutorských zápisů platí ustanovení hlavy osmé dílu prvního této části zákona.</p></section> </section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-viii/dil-2"><header><h1>Díl 2</h1><h1>Úschova ukončených spisů</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/102"><header><h1>§ 102</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/102/1"><p>(1) Ukončené spisy se ukládají a uschovávají v kanceláři exekutora.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/102/2"><p>(2) Ukončené spisy zůstávají po celou dobu výkonu exekutorského úřadu uložené v kanceláři exekutora, který je vyhotovil.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/102/3"><p>(3) Podrobnější úpravu manipulace se spisy, jejich úschovu, vedení registrů a dalších evidenčních pomůcek upraví kancelářský řád vydaný Komorou.</p></section> </section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-viii/dil-3"><header><h1>Díl 3</h1><h1>Exekutorský archiv</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/103"><header><h1>§ 103</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/103/1"><p>(1) V exekutorském archivu se uchovávají ukončené spisy, registry, razítka a pečetidla exekutorů, jejichž úřad zanikl nebo kteří byli přeloženi do obvodu jiného okresního soudu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/103/2"><p>(2) Exekutorský archiv vede okresní soud, v jehož obvodu exekutor vykonával svůj úřad.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/103/3"><p>(3) O odevzdání spisů, registrů, razítka a pečetidla se sepíše zápis.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/104"><header><h1>§ 104</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/104/1"><p>(1) Po uložení spisů do exekutorského archivu se na jejich evidenci vztahují právní předpisy platné pro uložení soudních spisů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/104/2"><p>(2) Výpisy, opisy a potvrzení ze spisů uložených v exekutorském archivu vydává na písemnou žádost oprávněných orgánů a osob příslušný soud. O nahlížení do spisů a půjčování těchto spisů platí přiměřeně ustanovení hlavy osmé dílu prvního této části zákona.</p></section> </section> </section> <section class="dil" resource="outline/cast-prvni/hlava-viii/dil-4"><header><h1>Díl 4</h1><h1>Vydávání stejnopisů, opisů, výpisů</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/105"><header><h1>§ 105</h1></header><p>Z exekutorských zápisů se vydávají stejnopisy nebo prosté opisy.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/106"><header><h1>§ 106</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/106/1"><p>(1) Stejnopisy exekutorských zápisů se vydávají účastníkům právních úkonů, jichž se exekutorskýzápis týká, není-li v exekutorském zápisu stanoveno jinak. Někomu jinému mohou být také vydány, jestliže všichni účastníci s tím souhlasí.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/106/2"><p>(2) Prosté opisy exekutorských zápisů lze vydat osobám, kterým lze vydat stejnopisy. Jiným osobám lze prosté opisy vydat jen se souhlasem osob, kterým lze vydat stejnopisy.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/107"><header><h1>§ 107</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/107/1"><p>(1) Stejnopis exekutorského zápisu musí doslovně souhlasit s exekutorským zápisem. Obsahuje také opisy plných mocí a ostatních příloh exekutorského zápisu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/107/2"><p>(2) Doložka o ověření stejnopisu exekutorského zápisu obsahuje údaje o tom, že se stejnopis shoduje doslovně s exekutorským zápisem, komu je stejnopis určen a kdy byl stejnopis vyhotoven. Exekutor doložku podepíše a připojí otisk úředního razítka exekutora.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/108"><header><h1>§ 108</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/108/1"><p>(1) Z exekutorského zápisu lze vydat výpis. Výpis z exekutorského zápisu se může týkat i jen některých samostatných právních jednání nebo jen některých skutečností uvedených v exekutorském zápisu. Při vydávání výpisů se použije přiměřeně postup týkající se vydávání stejnopisů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/108/2"><p>(2) Výpis podle odstavce 1 nesmí zpochybnit obsah exekutorského zápisu, z něhož byl vydán.</p></section> </section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-ix"><header><h1>HLAVA IX</h1><h1>SAMOSPRÁVA EXEKUTORŮ</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/109"><header><h1>§ 109</h1><h1>Komora</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/109/1"><p>(1) Zřizuje se Exekutorská komora České republiky se sídlem v Brně.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/109/2"><p>(2) Komora je samosprávnou stavovskou organizací, která sdružuje všechny exekutory a vede seznam exekutorů, kandidátů a koncipientů. Exekutor se stává členem Komory okamžikem jmenování exekutorem. Členství v Komoře zaniká odvoláním exekutora, jeho smrtí nebo prohlášením za mrtvého.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/109/3"><p>(3) Komora je právnickou osobou. Její příjmy tvoří členské příspěvky, dary a jiné příjmy. Členské příspěvky jsou exekutoři povinni platit ve výši stanovené sněmem exekutorů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/109/4"><p>(4) Komora má tyto orgány:</p> <section class="pismeno" resource="section/109/4/a"><p>a) sněm,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/109/4/b"><p>b) prezidium,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/109/4/c"><p>c) prezidenta,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/109/4/d"><p>d) revizní komisi,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/109/4/e"><p>e) kárnou komisi,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/109/4/e"><p>e) zkušební komisi.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/109/5"><p>(5) Komora může zřizovat poradní orgány.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/109/6"><p>(6) Funkční období členů orgánů Komory je tříleté.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/110"><header><h1>§ 110</h1><h1>Sněm exekutorů</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/110/1"><p>(1) Sněm je nejvyšším orgánem Komory.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/110/2"><p>(2) Právo účastnit se sněmu má každý exekutor.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/110/3"><p>(3) Prezidium svolává sněm zpravidla jednou za 2 roky. Jestliže o to písemně požádá aspoň jedna třetina exekutorů, revizní komise, prezident Komory nebo ministr, je prezidium povinno svolat sněm exekutorů do 2 měsíců ode dne doručení žádosti.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/110/4"><p>(4) Sněm je schopný usnášení, je-li přítomna alespoň nadpoloviční většina exekutorů zapsaných v seznamu exekutorů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/110/5"><p>(5) Není-li sněm schopný usnášení, svolá prezidium do 2 měsíců sněm nový; takto svolaný sněm je schopný usnášení, pokud je přítomna alespoň třetina všech exekutorů zapsaných v seznamu exekutorů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/110/6"><p>(6) K platnosti usnesení sněmu exekutorů je nutný souhlas většiny přítomných exekutorů zapsaných v seznamu exekutorů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/110/7"><p>(7) Sněm zejména</p> <section class="pismeno" resource="section/110/7/a"><p>a) volí přímou a tajnou volbou na dobu 3 let z řad exekutorů členy prezidia Komory, náhradníky prezidia Komory a členy ostatních orgánů Komory a odvolává je, nestanoví-li tento zákon jinak,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/b"><p>b) projednává a schvaluje zprávu o činnostech orgánů Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/c"><p>c) přijímá organizační, volební, zkušební, kárný a kancelářský řád Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/d"><p>d) ruší nebo mění usnesení prezidia Komory; práva, která ze zrušeného rozhodnutí prezidia vznikla exekutorům nebo jiným osobám, však nemohou být dotčena,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/e"><p>e) schvaluje rozpočet a hospodaření Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/f"><p>f) schvaluje výšku ročního členského příspěvku exekutorů na činnost Komory, jakož i jiných plateb předvídaných tímto zákonem nebo řády Komory, popřípadě stanoví zásady pro určení jejich výše,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/g"><p>g) schvaluje výši náhrady za ztrátu času při výkonu funkcí v orgánech Komory, popřípadě stanoví zásady pro určení jejich výše,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/h"><p>h) zřizuje fondy Komory a schvaluje pravidla jejich tvorby a používání,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/i"><p>i) schvaluje stavovské předpisy přijaté prezidiem v případech, které si vyhradí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/j"><p>j) stanoví postup při vedení, správě a provozu centrální evidence exekucí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/110/7/k"><p>k) usnáší se o dalších věcech, které si vyhradí.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/110/8"><p>(8) K platnosti zkušebního řádu a kancelářského řádu je zapotřebí předchozího souhlasu ministerstva.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/111"><header><h1>§ 111</h1><h1>Prezidium Komory</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/111/1"><p>(1) Prezidium je řídícím a výkonným orgánem Komory.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/111/2"><p>(2) Prezidium má 5 členů a 5 náhradníků; klesne-li počet členů prezidia pod počet stanovený tímto zákonem, je prezidium oprávněno doplnit z řad náhradníků členy nové.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/111/3"><p>(3) Prezidium Komory volí a odvolává ze svých členů prezidenta a viceprezidenta Komory.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/111/4"><p>(4) Zasedání prezidia Komory svolává prezident Komory zpravidla jednou za měsíc, nejméně jednou za 3 měsíce.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/111/5"><p>(5) Členství v prezidiu Komory je neslučitelné s členstvím v revizní komisi.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/111/6"><p>(6) Prezidium</p> <section class="pismeno" resource="section/111/6/a"><p>a) zastupuje, chrání a prosazuje zájmy exekutorů,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/b"><p>b) dohlíží na činnost exekutorů a jejich zástupců,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/c"><p>c) organizuje odbornou výchovu exekutorů, kandidátů a koncipientů a zajišťuje publikační, studijní, dokumentační a informační činnost,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/d"><p>d) vede evidenci (seznamy) exekutorů, kandidátů, koncipientů a ustanovených zástupců exekutorů a provádí v nich zápisy a změny; seznam exekutorů zasílá krajským a okresním soudům,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/e"><p>e) hospodaří s finančními prostředky Komory a spravuje její majetek,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/f"><p>f) organizuje exekutorské zkoušky a jmenuje dvě třetiny členů zkušební komise,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/g"><p>g) vyhlašuje a organizuje výběrové řízení podle § 10 a jmenuje členy výběrové komise,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/h"><p>h) podává ministrovi a ministerstvu návrhy v případech, kdy to stanoví tento zákon,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/i"><p>i) rozhoduje o odvolání proti rozhodnutí kárné komise o uložení kárného opatření,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/j"><p>j) svolává sněm,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/k"><p>k) vypracovává návrh organizačního, volebního, zkušebního, kárného a kancelářského řádu, jakož i k postupu při vyhlašování a organizaci výběrového řízení podle § 10 a předkládá je sněmu ke schválení,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/l"><p>l) předkládá ministerstvu návrh zkušebního, kárného a kancelářského řádu a návrh postupu při vyhlašování a organizaci výběrového řízení podle § 10,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/m"><p>m) vyjadřuje se k návrhům právních předpisů týkajících se činnosti exekutorů,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/n"><p>n) ustanovuje zástupce exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/o"><p>o) schvaluje studijní plán exekutorské zkoušky,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/p"><p>p) činí veškerá opatření nezbytná k zajištění řádné činnosti Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/111/6/r"><p>r) provádí další činnost podle tohoto zákona a rozhoduje ve všech dalších věcech podle tohoto zákona, pokud rozhodování o nich není svěřeno jinému orgánu Komory.</p></section> </section> </section> <section class="paragraf" resource="section/112"><header><h1>§ 112</h1><h1>Prezident Komory</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/112/1"><p>(1) Prezident Komory</p> <section class="pismeno" resource="section/112/1/a"><p>a) zastupuje Komoru navenek a jedná jejím jménem ve všech věcech,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/112/1/b"><p>b) řídí jednání sněmu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/112/1/c"><p>c) svolává prezidium Komory nejméně jednou za 3 měsíce a řídí jeho jednání; prezidium Komory svolá do 20 dnůvždy, požádá-li o to alespoň jedna třetina členů prezidia Komory nebo požádá-li o to revizní komise Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/112/1/d"><p>d) je oprávněn činit v době mezi zasedáními prezidia rozhodnutí v působnosti prezidia, která nesnesou odkladu, a veškerá opatření a rozhodnutí nezbytná k zajištění řádné činnosti orgánů Komory, která nejsou tímto zákonem nebo stavovským předpisem vyhrazena jinému orgánu Komory.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/112/2"><p>(2) Prezidenta Komory zastupuje viceprezident Komory.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/113"><header><h1>§ 113</h1><h1>Revizní komise</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/113/1"><p>(1) Revizní komise má 5 členů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/113/2"><p>(2) Členové revizní komise volí ze svých členů předsedu a místopředsedu revizní komise.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/113/3"><p>(3) Revizní komise</p> <section class="pismeno" resource="section/113/3/a"><p>a) přezkoumává hospodaření Komory a podává zprávu o výsledku hospodaření Komory sněmu exekutorů; za tímto účelem musí být revizní komisi Komory umožněn přístup ke všem dokladům Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/113/3/b"><p>b) vyjadřuje se k návrhu rozpočtu Komory,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/113/3/c"><p>c) schvaluje roční závěrečný účet Komory.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/113/4"><p>(4) Předsedu revizní komise zastupuje místopředseda revizní komise.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/113/5"><p>(5) Členství v revizní komisi je neslučitelnésčlenstvím v prezidiu Komory .</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/114"><header><h1>§ 114</h1></header><p>(zrušen)</p></section> <section class="paragraf" resource="section/115"><header><h1>§ 115</h1><h1>Zkušební komise</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/115/1"><p>(1) Zkušební komise má 15 členů.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/115/2"><p>(2) Členové zkušební komise volí ze svých členů předsedu a místopředsedu zkušební komise.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/115/3"><p>(3) Předsedu zkušební komise zastupuje místopředseda zkušební komise.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/115/4"><p>(4) Exekutorská zkouška se koná před tříčlenným zkušebním senátem složeným ze 2 členů zkušební komise z řad exekutorůaz1člena zkušební komise z řad soudců; senátu předsedá člen určený předsedou zkušební komise.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/115/5"><p>(5) Řízení, rozhodování a činnost zkušební komise upraví Komora zkušebním řádem.</p></section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-x"><header><h1>HLAVA X</h1><h1>KÁRNÁ ODPOVĚDNOST EXEKUTORA</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/116"><header><h1>§ 116</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/116/1"><p>(1) Exekutor, kandidát a koncipient jsou kárně odpovědni za kárné provinění.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/116/2"><p>(2) Kárným proviněním exekutora, kandidáta nebo koncipienta je závažné nebo opětovné</p></section> <section class="odstavec" resource="section/116/3"><p>(3) Exekutorovi lze za kárné provinění uložit některé z těchto kárných opatření:</p></section> <section class="odstavec" resource="section/116/4"><p>(4) Kandidátovi lze za kárné provinění uložit některé z těchto kárných opatření:</p></section> <section class="odstavec" resource="section/116/5"><p>(5) Koncipientovi lze za kárné provinění uložit některé z těchto kárných opatření:</p></section> <section class="odstavec" resource="section/116/6"><p>(6) Základem pro určení pokuty podle odstavců 3 až 5 je všeobecný vyměřovací základ stanovený podle zákona o důchodovém pojištění za kalendářní rok,</p> <section class="pismeno" resource="section/116/6/b"><p>b) písemné napomenutí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/c"><p>c) pokutu až do výše stonásobku základu podle odstavce 6,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/c"><p>c) pokutu až do výše dvojnásobku základu podle odstavce 6.</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/b"><p>b) narušení důstojnosti exekutorského povolání jeho chováním.</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/a"><p>a) napomenutí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/b"><p>b) písemné napomenutí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/c"><p>c) pokutu až do výše desetinásobku základu podle odstavce 6,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/d"><p>d) odvolání ze zastupování.</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/a"><p>a) porušení jeho povinností stanovených právním nebo stavovským předpisem anebo usnesením Komory, nebo</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/a"><p>a) napomenutí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/b"><p>b) písemné napomenutí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/a"><p>a) napomenutí,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/116/6/d"><p>d) odvolání z exekutorského úřadu. který o dva roky předchází kalendářnímu roku, v němž se exekutor, kandidát nebo koncipient dopustil kárného provinění.</p></section> </section> <section class="odstavec" resource="section/116/7"><p>(7) Jestliže bylo uloženo kárné opatření odvolání z exekutorského úřadu, nesmí být odvolaný exekutor po dobu 5 let od právní moci rozhodnutí o odvolání jmenován exekutorem. Jestliže bylo uloženo kárné opatření odvolání ze zastupování, nesmí být odvolaný kandidát po dobu pěti let od právní moci rozhodnutí o odvolání ustanoven zástupcem nebo být jmenován exekutorem.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/116/8"><p>(8) Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.</p></section> </section> <h2 class="nadpis">Kárné řízení</h2> <section class="paragraf" resource="section/117"><header><h1>§ 117</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/117/1"><p>(1) Kárné řízení se zahajuje na návrh, který se nazývá kárnou žalobou.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/117/2"><p>(2) Kárnou žalobu je oprávněn podat</p></section> <section class="odstavec" resource="section/117/3"><p>(3) Kárná žaloba musí být podána do 6 měsíců ode dne, kdy se kárný žalobce o kárném provinění dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy ke kárnému provinění došlo. Do šestiměsíční lhůty se nezapočítává doba, po kterou se provádějí přípravné úkony k prověření, zda ke kárnému provinění došlo, nejvýše však v délce dvou měsíců.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/117/4"><p>(4) Kárná žaloba musí obsahovat jméno a příjmení exekutora, kandidáta nebo koncipienta, proti němuž žaloba směřuje, jeho sídlo, sídlo exekutora, u něhož je kandidát nebo koncipient zaměstnán, popis skutku, pro který se navrhuje zahájení kárného řízení, a označení důkazů, o které se návrh opírá. Ke kárné žalobě se připojí důkazy, které má kárný žalobce k dispozici.</p> <section class="pismeno" resource="section/117/4/a"><p>a) ministr proti kterémukoli exekutorovi, kandidátovi nebo koncipientovi,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/117/4/b"><p>b) předseda revizní komise a předseda kontrolní komise ve věcech působnosti těchto komisí proti kterémukoli exekutorovi, kandidátovi nebo koncipientovi,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/117/4/c"><p>c) předseda krajského soudu proti exekutorovi, který má sídlo v obvodu tohoto soudu, kandidátovi nebo koncipientovi tohoto exekutora či zástupci exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/117/4/d"><p>d) předseda okresního soudu proti exekutorovi, který má sídlo v obvodu tohoto soudu, kandidátovi nebo koncipientovi tohoto exekutora,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/117/4/e"><p>e) předseda okresního soudu proti exekutorovi, který byl tímto soudem pověřen provedením exekuce, proti kandidátovi nebo koncipientovi tohoto exekutora nebo zástupci exekutora (dále jen „kárný žalobce“).</p></section> </section> </section> <section class="paragraf" resource="section/118"><header><h1>§ 118</h1></header><p>(zrušen)</p></section> <section class="paragraf" resource="section/119"><header><h1>§ 119</h1></header><p>(zrušen)</p></section> <section class="paragraf" resource="section/120"><header><h1>§ 120</h1></header><p>(zrušen)</p></section> <section class="paragraf" resource="section/121"><header><h1>§ 121</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/121/1"><p>(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, na kárné řízení se použijí obdobně ustanovení zákona o řízení ve věcech soudců a státních zástupců&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/21"&gt;&lt;sup&gt;21&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/121/2"><p>(2) V kárném řízení jednají a rozhodují senáty, které podle zákona o řízení ve věcech soudců a státních zástupců&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/21"&gt;&lt;sup&gt;21&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; jednají a rozhodují v řízení ve věcech soudců.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/121/3"><p>(3) Opatření potřebná k výkonu uloženého kárného opatření provede ministerstvo.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/122"><header><h1>§ 122</h1><h1>Pozastavení výkonu exekutorského úřadu</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/122/1"><p>(1) Ministr může pozastavit exekutorovi výkon exekutorského úřadu, jestliže bylo proti němu zahájeno trestní řízení za úmyslný trestný čin nebo za trestný čin související s exekuční činností, a to až do právní moci rozhodnutí.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/122/2"><p>(2) Ministr pozastaví exekutorovi výkon exekutorského úřadu po dobu výkonu trestu odnětí svobody, jestliže nejsou dány důvody pro jeho odvolání.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/122/3"><p>(3) Po dobu pozastavení výkonu exekutorského úřadu nesmí exekutor vykonávat exekutorskou činnost.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/122/4"><p>(4) Proti rozhodnutí ministra o pozastavení výkonu exekutorského úřadu lze podat žalobu u soudu.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/22"&gt;&lt;sup&gt;22&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/123"><header><h1>§ 123</h1><h1>Zahlazení kárného postihu</h1></header><p>Po uplynutí 1 roku od právní moci rozhodnutí o uložení kárného opatření se pro účely kárné odpovědnosti hledí na exekutora, případně kandidáta, jako by nebyl pro kárné provinění stíhán. Jestliže výkon kárného opatření do té doby neskončil, kárný postih se zahlazuje vykonáním kárného opatření.</p></section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-xi"><header><h1>HLAVA XI</h1><h1>ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O DORUČOVÁNÍ</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/124"><header><h1>§ 124</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/124/1"><p>(1) Pokud občanský soudní řád stanoví, že listina má být vyvěšena na úřední desce soudu, platí, že tato povinnost je splněna vyvěšením na úřední desce exekutora, nestanoví-li tento zákon výslovně jinak. Povinnost zveřejnit vyhláškou různé údaje stanovená v zákoně je splněna jejich uveřejněním v Obchodním věstníku,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/23"&gt;&lt;sup&gt;23&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; pokud se zákon neomezuje na zveřejnění údajů na úřední desce soudu.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/124/2"><p>(2) Pokud zákon stanoví, že rozhodnutí nebo listina mají být vyvěšeny na úřední desce soudu nebo na úřední desce exekutora, platí, že patnáctým dnem po vyvěšení byly doručeny účastníkům, kteří nejsou exekutorovi známi nebo jejichž pobyt není znám.</p></section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-xii"><header><h1>HLAVA XII</h1><h1>CENTRÁLNÍ EVIDENCE EXEKUCÍ</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/125"><header><h1>§ 125</h1></header> <section class="odstavec" resource="section/125/1"><p>(1) Komora vede centrální evidenci nařízených exekucí, v níž se evidují usnesení soudu o nařízení exekuce a o pověření exekutora provedením exekuce, exekuční příkazy, příkazy k úhradě nákladů exekuce a usnesení soudu o zastavení a odkladu exekuce, (dále jen „centrální evidence exekucí“).</p></section> <section class="odstavec" resource="section/125/2"><p>(2) Centrální evidence exekucí je veřejný seznam, který je veden, provozován a spravován Komorou.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/125/3"><p>(3) Zápisy do centrální evidence exekucí provede elektronicky exekutor, který je pověřen exekucí, v přiměřené lhůtě.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/125/4"><p>(4) Postup pro zápis a výmaz údajů v centrální evidenci exekucí a pro její vedení, provoz a správu je upraven vyhláškou ministerstva.</p></section> <section class="odstavec" resource="section/125/5"><p>(5) Za poskytnutí údajů z Centrální evidence exekucí náleží Komoře odměna, kterou stanoví ministerstvo vyhláškou.</p></section> </section> </section> <section class="hlava" resource="outline/cast-prvni/hlava-xiii"><header><h1>HLAVA XIII</h1><h1>PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/126"><header><h1>§ 126</h1><h1>Porušení povinnosti v insolvenčním řízení</h1></header><p>Kdo v insolvenčním řízení maří nebo ztěžuje výkon funkce insolvenčního správce, a tím ohrozí účel insolvenčního řízení, bude potrestán odnětím svobody na šest měsíců až tři léta nebo zákazem činnosti nebo peněžitým trestem.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/127"><header><h1>§ 127</h1></header><p>Ministerstvo schvaluje na návrh Komory kárný řád, kancelářský řád, zkušební řád pro exekutorské zkoušky a stanoví pravidla pro složení výběrové komise a postup při vyhlašování a organizaci výběrového řízení podle § 10.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/128"><header><h1>§ 128</h1></header><p>Vysokoškolské vzdělání získané na právnické fakultě vysoké školy se sídlem na území České a Slovenské Federativní Republiky nebo jejich právních předchůdců se považuje za vysokoškolské právnické vzdělání podle § 9 odst. 1 písm. b).</p></section> <section class="paragraf" resource="section/129"><header><h1>§ 129</h1></header><p>Výkon rozhodnutí uskutečňovaný na základě usnesení soudu o nařízení výkonu rozhodnutí vydaného před účinností tohoto zákona se uskuteční podle dosud platných právních předpisů; jestliže však pohledávka oprávněného nebyla zcela uspokojena, může oprávněný se souhlasem soudu podat návrh na nařízení exekuce podle tohoto zákona.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/130"><header><h1>§ 130</h1></header><p>Tam, kde se ve zvláštních právních předpisech hovoří o soudním výkonu rozhodnutí nebo výkonu rozhodnutí, rozumí se tím také nařízení a provádění exekuce podle tohoto zákona.</p></section> <section class="paragraf" resource="section/131"><header><h1>§ 131</h1></header><p>Ministerstvo se zmocňuje, aby stanovilo vyhláškou</p> <section class="pismeno" resource="section/131/a"><p>a) výši a způsob určení odměny exekutora, hotových výdajů, náhrady za doručení písemností a náhrady za ztrátu času, včetně přiměřené výše zálohy,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/131/b"><p>b) výši a způsob určení odměny správců podniku a náhrady jejich hotových výdajů,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/131/c"><p>c) podmínky pojištění odpovědnosti za škody způsobené exekutorem činností dle tohoto zákona,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/131/d"><p>d) postup pro zápis a výmaz údajů v centrální evidenci exekucí a pro její vedení, provoz a správu,</p></section> <section class="pismeno" resource="section/131/e"><p>e) postupy při výkonu exekuční a další činnosti k provedení hlavy třetí až osmé tohoto zákona.</p></section> </section> <section class="paragraf" resource="section/132"><header><h1>§ 132</h1></header><p>Po dobu 2 let od účinnosti tohoto zákona může se souhlasem ministra Komora započítat i jinou právní praxi v délce 3 let.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-druha"><header><h1>ČÁST DRUHÁ</h1><h1>Změna obchodního zákoníku</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/133"><header><h1>§ 133</h1></header><p>Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č. 600/1992 Sb., zákona č. 286/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 94/ /1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., zákona č. 77/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 105/ /2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb. a zákona č. 370/2000 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/133/1"><p>1. V § 28 odst. 6 se za slovy „zahájení řízení o vyrovnání,“ vkládají slova „nařízení exekuce, vydání exekučního příkazu k prodeji podniku a exekučního příkazu k postižení obchodního podílu společníka ve společnosti s ručením omezeným nebo podílu komanditisty v komanditní společnosti, se jménem a sídlem soudního exekutora podle zvláštního právního předpisu,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/1a"&gt;&lt;sup&gt;1a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 1a) zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/133/2"><p>2. V § 183b odst. 3 písm. a) se slova „a Českou národní banku“ nahrazují slovy „,Českou národní banku a další osoby“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-treti"><header><h1>ČÁST TŘETÍ</h1><h1>Změna zákona o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/134"><header><h1>§ 134</h1></header><p>Zákon č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem, ve znění zákona č. 210/1993 Sb., zákona č. 90/1996 Sb., zákona č. 27/2000 Sb. a zákona č. 30/2000 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/134/1"><p>1. V § 9 odst. 1 se v uvozovací větě za slova „správce podniku,“ vkládají slova „soudního exekutora,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/134/2"><p>2. V § 9 odst. 1 písm. a) se za slova „zřízením soudcovského zástavního práva na nemovitosti,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6"&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“ vkládají slova „na základě exekučního příkazu k prodeji nemovitosti,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6c"&gt;&lt;sup&gt;6c&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; exekučního příkazu k prodeji podniku,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6d"&gt;&lt;sup&gt;6d&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámky pod čarou č. 6c) a 6d) znějí:</p></section> <section class="bod" resource="section/134/3"><p>3. V § 9 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno c), které včetně poznámky pod čarou č. 6e) zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/134/4"><p>4. V § 9 se doplňuje odstavec 3, který zní: „(3) Zápis poznámky podle odstavce 1 písm. c) a její výmaz bezodkladně zajistí katastrální úřad, v obvodu jehož územní působnosti se nachází soud, který usnesení o nařízení exekuce vydal, ke všem listům vlastnictví v České republice, na kterých je nebo bude osoba označená jako povinný vedena jako vlastník nebo spoluvlastník nemovitostí. Ustanovení § 12 se nepoužije.“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-ctvrta"><header><h1>ČÁST ČTVRTÁ</h1><h1>Změna zákona o konkursu a vyrovnání</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/135"><header><h1>§ 135</h1></header><p>Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění zákona č. 122/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 74/1994 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona č. 224/1994 Sb., zákona č. 84/ /1995 Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 12/1998 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 214/2000 Sb., zákona č. 368/2000 Sb. a zákona č. 370/ /2000 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/135/1"><p>1. V § 4b se za slova „výkon rozhodnutí prodejem podniku“ vkládají slova „nebo exekuce podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/1e"&gt;&lt;sup&gt;1e&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 1e) zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/135/2"><p>2. V § 13b odst. 1 se za slova „po nařízení výkonu rozhodnutí prodejem podniku úpadce“ vkládají slova „nebo po vydání exekučního příkazu k prodeji podniku úpadce“.</p></section> <section class="bod" resource="section/135/3"><p>3. V § 27 odst. 1 větě první se za slova „majetkových hodnot“ vkládají slova „ , soudním výkonem rozhodnutí“.</p></section> <section class="bod" resource="section/135/4"><p>4. V § 31 odst. 5 se za slova „v řízení o výkon rozhodnutí prodejem podniku téhož dlužníka“ vkládají slova „nebo při provádění exekuce prodejem podniku téhož dlužníka&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/1e"&gt;&lt;sup&gt;1e&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-pata"><header><h1>ČÁST PÁTÁ</h1><h1>Změna občanského soudního řádu</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/136"><header><h1>§ 136</h1></header><p>Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/ /1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/ /1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 269/1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/ /1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 105/ /2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb. a zákona č. 370/2000 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/136/1"><p>1. V § 78a se za slovo „notářským“ vkládají slova „nebo exekutorským“, za slova „v přítomnosti notáře“ se vkládají slova „nebo soudního exekutora“ a za slova „jestliže notář“ se vkládají slova „nebo soudní exekutor“.</p></section> <section class="bod" resource="section/136/2"><p>2. V § 125 se za slovo „notářské“ vkládají slova „nebo exekutorské“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sesta"><header><h1>ČÁST ŠESTÁ</h1><h1>Změna trestního zákona</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/137"><header><h1>§ 137</h1></header><p>Zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění zákona č. 120/1962 Sb., zákona č. 53/1963 Sb., zákona č. 56/1965 Sb., zákona č. 81/1966 Sb., zákona č. 148/ /1969 Sb., zákona č. 45/1973 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákonného opatření Předsednictva Federálního shromáždění č. 10/1989 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 47/1990 Sb., zákona č. 84/1990 Sb., zákona č. 175/ /1990 Sb., zákona č. 457/1990 Sb., zákona č. 545/1990 Sb., zákona č. 490/1991 Sb., zákona č. 557/1991 Sb., nálezu Ústavního soudu České a Slovenské Federativní Republiky ze dne 4. září 1992, publikovaného v částce č. 93/1992 Sb., zákona č. 290/1993 Sb., zákona č. 38/ /1994 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 91/1994 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 103/1997 Sb., zákona č. 253/1997 Sb., zákona č. 92/1998 Sb., zákona č. 112/1998 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 96/1999 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 210/ /1999 Sb., zákona č. 223/1999 Sb., zákona č. 238/1999 Sb., zákona č. 305/1999 Sb., zákona č. 327/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 101/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 121/ /2000 Sb. a zákona č. 405/2000 Sb., se mění takto: V § 89 odst. 9 větě první se za slova „nebo ozbrojeného sboru,“ vkládají slova „soudní exekutor při výkonu exekuční činnosti, sepisování exekutorských zápisů a při činnostech vykonávaných z pověření soudu podle zvláštního právního předpisu,&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/1a"&gt;&lt;sup&gt;1a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 1a) zní: CITACE_4</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sedma"><header><h1>ČÁST SEDMÁ</h1><h1>Změna zákona o bankách</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/138"><header><h1>§ 138</h1></header><p>Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 156/ /1994 Sb., zákona č. 83/1995 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 16/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb. a zákona č. 165/ /1998 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/138/1"><p>1. V § 38 odst. 3 se tečka na konci písmene g) nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní: „h) soudního exekutora pověřeného provedením exekuce podle zvláštního zákona.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/9b"&gt;&lt;sup&gt;9b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 9b) zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/138/2"><p>2. V § 38 odst. 5 se za slova „odstavce 3 písm. a)“ vkládají slova „a h)“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-osma"><header><h1>ČÁST OSMÁ</h1><h1>Změna živnostenského zákona</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/139"><header><h1>§ 139</h1></header><p>Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 231/ /1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č. 273/ /1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 286/1995 Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 95/ /1996 Sb., zákona č. 147/1996 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb., zákona č. 280/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 83/ /1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 358/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/ /2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000 Sb., zákona č. 149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., zákona č. 247/2000 Sb., zákona č. 249/ /2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 309/2000 Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb, zákona č. 458/2000 Sb. a zákona č. 100/2001 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/139/1"><p>1. V § 3 odst. 2 písm. c) se za slova „patentových zástupců&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6"&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“ doplňují slova „a soudních exekutorů&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6a"&gt;&lt;sup&gt;6a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“ Poznámka pod čarou č. 6a) zní:</p> <p /> </section> <section class="bod" resource="section/139/2"><p>2. V příloze č. 2 VÁZANÉ ŽIVNOSTI ve skupině 214: Ostatní, u oboru živnosti Provozování cestovní agentury se ve sloupci 2 písm. b) za slova „úplné střední vzdělání“ vkládají slova „nebo úplné střední odborné vzdělání“.</p></section> <section class="bod" resource="section/139/3"><p>3. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI ve skupině 314: Ostatní, u oboru živnosti Provozování cestovní kanceláře se ve sloupci 2 písm. c) před slova „úplné střední odborné vzdělání“ vkládají slova „úplné střední vzdělání nebo“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-devata"><header><h1>ČÁST DEVÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o Policii České republiky</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/140"><header><h1>§ 140</h1></header><p>Zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 26/1993 Sb., zákona č. 67/1993 Sb., zákona č. 163/1993 Sb., zákona č. 326/1993 Sb., zákona č. 82/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 18/ /1997 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 186/1997 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 138/1999 Sb., zákona č. 168/1999 Sb., zákona č. 325/1999 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 329/1999 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 361/2000 Sb. a zákona č. 60/2001 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/140/1"><p>1. V § 44 se za slova „poskytnou ochranu“ vkládají slova „soudním exekutorům při výkonu exekuční činnosti&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/17f"&gt;&lt;sup&gt;17f&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; a“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 17f) zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/140/2"><p>2. V § 45a se za slova „dalším státním orgánům a organizacím“ vkládají slova „a soudním exekutorům&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/17f"&gt;&lt;sup&gt;17f&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-desata"><header><h1>ČÁST DESÁTÁ</h1><h1>Změna zákona o správě daní a poplatků</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/141"><header><h1>§ 141</h1></header><p>Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 302/1993 Sb., zákona č. 315/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 255/ /1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 323/1996 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 159/ /2000 Sb., zákona č. 218/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb. a zákona č. 492/2000 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/141/1"><p>1. V § 2 odst. 5 se za slova „v souvislosti s ním dozvěděly“ vkládají slova „ ; tato povinnost však nezprošťuje správce daně povinnosti poskytnout údaje osobě, která prokáže, že je oprávněna tyto údaje získat podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/3a"&gt;&lt;sup&gt;3a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 3a) zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/141/2"><p>2. V § 73 odst. 3 větě druhé se za slova „též soud“ doplňují slova „nebo soudního exekutora&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/27a"&gt;&lt;sup&gt;27a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 27a) zní:</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-jedenacta"><header><h1>ČÁST JEDENÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o soudech a soudcích</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/142"><header><h1>§ 142</h1></header><p>Zákon č. 335/1991 Sb., o soudech a soudcích, ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 17/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 239/1995 Sb., zákona č. 30/2000 Sb. a zákona č. 11/2001 Sb., se mění takto: V § 34 odst. 5 větě druhé se za slova „advokátní zkoušku“ vkládají slova „ , exekutorskou zkoušku“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvanacta"><header><h1>ČÁST DVANÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o užívání státního znaku, státní vlajky a ostatních symbolů České republiky</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/143"><header><h1>§ 143</h1></header><p>Zákon č. 68/1990 Sb., o užívání státního znaku, státní vlajky a ostatních symbolů České republiky, ve znění zákona č. 114/1992 Sb., zákona č. 358/1992 Sb. a zákona č. 68/1993 Sb., se mění takto: V § 1 odst. 1 písm. f) se na konci doplňují slova „a soudní exekutoři“.</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-trinacta"><header><h1>ČÁST TŘINÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o notářích a jejich činnosti</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/144"><header><h1>§ 144</h1></header><p>Zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění zákona č. 82/1998 Sb., zákona č. 30/2000 Sb. a zákona č. 370/2000 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/144/1"><p>1. V § 7 odst. 2 větě druhé se za slova „komerčního právníka“ vkládají slova „ , soudního exekutora, soudce Ústavního soudu, asistenta soudce Ústavního soudu nebo Nejvyššího soudu a exekutorského kandidáta“ a za slova „advokátního koncipienta“ se vkládají slova „ , exekutorského koncipienta“.</p></section> <section class="bod" resource="section/144/2"><p>2. V § 7 odst. 3 se za slova „ , advokátní zkoušku“ vkládají slova „ , exekutorskou zkoušku“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-ctrnacta"><header><h1>ČÁST ČTRNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o advokacii</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/145"><header><h1>§ 145</h1></header><p>Zákon č. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znění zákona č. 210/1999 Sb., se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/145/1"><p>1. V § 2 odst. 2 písm. a) se za slovo „notářů“ vkládají slova „ , soudních exekutorů“ a v poznámce pod čarou č. 1) se doplňuje text: „Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.“.</p></section> <section class="bod" resource="section/145/2"><p>2. V § 6 odst. 1 se na konci části věty před středníkem doplňují slova „a exekutorská zkouška“.</p></section> <section class="bod" resource="section/145/3"><p>3. V § 6 odst. 2 se na konci části věty první před středníkem vkládají slova „exekutora a exekutorského koncipienta, soudce Ústavního soudu, asistenta soudce Ústavního soudu nebo Nejvyššího soudu“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-patnacta"><header><h1>ČÁST PATNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/146"><header><h1>§ 146</h1></header><p>Zákon č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně zákona č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/146/1"><p>1. V § 4 odst. 1 se za slova „jako soudního komisaře“ doplňují slova „a úkony soudního exekutora při výkonu exekuční činnosti, sepisování exekutorských zápisů a při činnostech vykonávaných z pověření soudu podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/3a"&gt;&lt;sup&gt;3a&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“.</p> <p /> <p>Poznámka pod čarou č. 3a) zní:</p></section> <section class="bod" resource="section/146/2"><p>2. V § 4 odst. 2 se za slova „Činnost notáře“ vkládají slova „a soudního exekutora“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sestnacta"><header><h1>ČÁST ŠESTNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/147"><header><h1>§ 147</h1></header><p>Zákon č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona č. 18/1993 Sb., zákona č. 322/1993 Sb., zákona č. 42/ /1994 Sb., zákona č. 72/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 113/1994 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 96/1996 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 203/ /1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 169/1998 Sb., zákona č. 95/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb. a zákona č. 364/2000 Sb., se mění takto: 1. V § 8 odst. 1 písm. b) se za slova „při výkonu rozhodnutí“ vkládají slova „nebo exekuci podle zvláštního právního předpisu&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/2b"&gt;&lt;sup&gt;2b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 2b) zní: CITACE_11 &lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/2b"&gt;&lt;sup&gt;2b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt; Například zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.“. Dosavadní poznámky pod čarou č. 2b), 2c), 2d) a 2e) se označují jako poznámky pod čarou č. 2c), 2d), 2e) a 2f), a to včetně odkazů na poznámky pod čarou.</p> <section class="bod" resource="section/147/2"><p>2. V § 10 písm. e) se za slova „při výkonu rozhodnutí“ vkládají slova „ , při exekuci“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-sedmnacta"><header><h1>ČÁST SEDMNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o archivnictví</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/148"><header><h1>§ 148</h1></header><p>V § 11 odst. 3 písm. d) zákona č. 97/1974 Sb., o archivnictví, ve znění zákona č. 343/1992 Sb. a zákona č. 27/2000 Sb., se na začátku vkládají slova „soudním exekutorům a exekutorským kandidátům&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/1b"&gt;&lt;sup&gt;1b&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;“. Poznámka pod čarou č. 1b) zní: CITACE_12</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-osmnacta"><header><h1>ČÁST OSMNÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o veřejných dražbách</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/149"><header><h1>§ 149</h1></header><p>Zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách, se mění takto:</p> <section class="bod" resource="section/149/1"><p>1. V § 22 odst. 1 písmeno f) zní: „f) byl-li nařízen výkon rozhodnutí soudem nebo orgánem veřejné správy prodejem předmětu dražby nebo jeho části nebo vydán soudním exekutorem exekuční příkaz prodejem předmětu dražby nebo jeho části,“.</p></section> <section class="bod" resource="section/149/2"><p>2. V § 46 odst. 1 písmeno g) zní: „g) byl-li nařízen výkon rozhodnutí soudem nebo orgánem veřejné správy prodejem předmětu dražby nebo jeho části nebo vydán soudním exekutorem exekuční příkaz prodejem předmětu dražby nebo jeho části,“.</p></section> </section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-devatenacta"><header><h1>ČÁST DEVATENÁCTÁ</h1><h1>Změna zákona o daních z příjmů</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/150"><header><h1>§ 150</h1></header><p>Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona č. 323/ /1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/ /1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 18/1997 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 111/ /1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb., zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 3/2000 Sb., zákona č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 72/2000 Sb., zákona č. 100/2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb. a zákona č. 492/2000 Sb., se mění takto: V § 24 odst. 2 písm. y) se tečka za bodem 5 nahrazuje čárkou a doplňuje se bod 6, který včetně poznámky pod čarou č. 26k) zní: CITACE_13</p></section> </section> <section class="cast" resource="outline/cast-dvacata"><header><h1>ČÁST DVACÁTÁ</h1><h1>ÚČINNOST</h1></header> <section class="paragraf" resource="section/151"><header><h1>§ 151</h1></header><p>Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni vyhlášení, s výjimkou části první hlavy třetí až osmé a § 131, které nabývají účinnosti dnem 1. září 2001.</p></section> </section> <section class="pismeno" resource="section/134/3/c"><p>c) na základě usnesení o nařízení exekuce.&lt;span class="poznamka-link" resource="footnote/6e"&gt;&lt;sup&gt;6e&lt;/sup&gt;)&lt;/span&gt;.</p></section> </section> <section class="zaver"> <p>Klaus v. r.</p> <p>Havel v. r.</p> <p>Zeman v. r.</p> </section> <section class="poznamky"> <p class="poznamka" resource="footnote/1a"><span><sup>1a</sup>)</span> Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/6c"><span><sup>6c</sup>)</span> § 68 a následující zákona č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/6d"><span><sup>6d</sup>)</span> § 71 a následující zákona č. 120/2001 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/6e"><span><sup>6e</sup>)</span> § 44 odst. 3 zákona č. 120/2001 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/1e"><span><sup>1e</sup>)</span> § 71 a následující zákona č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/9b"><span><sup>9b</sup>)</span> Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/6a"><span><sup>6a</sup>)</span> Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/17f"><span><sup>17f</sup>)</span> Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/3a"><span><sup>3a</sup>)</span> § 33 zákona č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/27a"><span><sup>27a</sup>)</span> § 35 zákona č. 120/2001 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/3a"><span><sup>3a</sup>)</span> Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/1"><span><sup>1</sup>)</span> § 9 odst. 9 trestního zákona.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/2"><span><sup>2</sup>)</span> Zákon č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/3"><span><sup>3</sup>)</span> § 438 až 450 občanského zákoníku.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/4"><span><sup>4</sup>)</span> § 167 trestního zákona.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/5"><span><sup>5</sup>)</span> § 4 zákona č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně zákona č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění zákona č. 120/ /2001 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/6"><span><sup>6</sup>)</span> § 44 zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 120/2001 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/7"><span><sup>7</sup>)</span> § 24 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/8"><span><sup>8</sup>)</span> Zákon č. 82/1998 Sb., ve znění zákona č. 120/2001 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/9"><span><sup>9</sup>)</span> § 53 občanského soudního řádu.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/10"><span><sup>10</sup>)</span> § 14 odst. 1 písm. c) zákona č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/11"><span><sup>11</sup>)</span> § 112 občanského zákoníku.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/12"><span><sup>12</sup>)</span> § 6 zákona č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád).</p> <p class="poznamka" resource="footnote/13"><span><sup>13</sup>)</span> § 71a až 71c zákona č. 358/1992 Sb., ve znění zákona č. 30/2000 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/14"><span><sup>14</sup>)</span> § 12 zákona č. 328/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/15"><span><sup>15</sup>)</span> § 143a občanského zákoníku.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/16"><span><sup>16</sup>)</span> § 200a až 200d občanského soudního řádu. § 27 až 34 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů. § 5 odst. 1 zákona č. 227/1997 Sb., o nadacích a nadačních fondech a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů (zákon o nadacích a nadačních fondech). § 5 odst. 1 zákona č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/17"><span><sup>17</sup>)</span> Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 137/1995 Sb., o ochranných známkách, ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/18"><span><sup>18</sup>)</span> § 2 odst. 1 zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku).</p> <p class="poznamka" resource="footnote/19"><span><sup>19</sup>)</span> § 45 a následující vyhlášky č. 37/1992 Sb., o jednacím řádu pro okresní a krajské soudy, ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/20"><span><sup>20</sup>)</span> Zákon č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/21"><span><sup>21</sup>)</span> § 24 a 25 zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění zákona č. 29/2000 Sb.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/22"><span><sup>22</sup>)</span> § 247 a následující občanského soudního řádu.</p> <p class="poznamka" resource="footnote/23"><span><sup>23</sup>)</span> § 769 obchodního zákoníku.</p> </section> </article>
dcterms:language
cs