This HTML5 document contains 38 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n11http://localhost/temp/predkladatel/
n15http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/projekt/
n13http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/riv/tvurce/
n5http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/
shttp://schema.org/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n3http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/
n14http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/RIV%2F00216224%3A14410%2F06%3A00015863%21RIV10-GA0-14410___/
n2http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n17http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/klicoveSlovo/
n18http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/duvernostUdaju/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n12http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/aktivita/
n7http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/jazykVysledku/
n8http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/druhVysledku/
n4http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/obor/
n10http://reference.data.gov.uk/id/gregorian-year/

Statements

Subject Item
n2:RIV%2F00216224%3A14410%2F06%3A00015863%21RIV10-GA0-14410___
rdf:type
n5:Vysledek skos:Concept
dcterms:description
Pro postižení atmosféry v prostředí, ve skupinách lidí a pro postihování vztahů mezi lidmi má český jazyk zejména pro každodenní komunikaci a pro umělecké texty k dispozici obrazná vyjádření využívající metaforu a vyznačující se stylovou příznakovostí (např. expresivitou). Při nedávném vyhledávání bezpodmětových konstrukcí v SYN2000 jsme zjistili, že právě na vyjadřování uvedených jevů se podílejí mj. slovesa jiskřit, skřípat, vřít, praskat a jejich některé předponové odvozeniny v bezpodmětových větách. Nabízí se otázka, jak je možné pohlížet z hlediska řečové kultury na fungování výrazů typu Mezi nimi to jiskřilo; Vřelo to v něm již dlouho; Mezi trenérem a hráči to skřípe. v textech spisovných i nespisovných, v textech ze stylové oblasti umělecké, publicistické i z oblastí jiných. Pro postižení atmosféry v prostředí, ve skupinách lidí a pro postihování vztahů mezi lidmi má český jazyk zejména pro každodenní komunikaci a pro umělecké texty k dispozici obrazná vyjádření využívající metaforu a vyznačující se stylovou příznakovostí (např. expresivitou). Při nedávném vyhledávání bezpodmětových konstrukcí v SYN2000 jsme zjistili, že právě na vyjadřování uvedených jevů se podílejí mj. slovesa jiskřit, skřípat, vřít, praskat a jejich některé předponové odvozeniny v bezpodmětových větách. Nabízí se otázka, jak je možné pohlížet z hlediska řečové kultury na fungování výrazů typu Mezi nimi to jiskřilo; Vřelo to v něm již dlouho; Mezi trenérem a hráči to skřípe. v textech spisovných i nespisovných, v textech ze stylové oblasti umělecké, publicistické i z oblastí jiných. We are going to deal with the Czech verbs jiskřit, zajiskřit, skřípat, zaskřípat, vřít, praskat that are used as a metaphor in non-subjective syntactical constructions with the expletive to. The verbs jiskřit, zajiskřit indicate positive or negative peoples relationship (Mezi Zielencem a Rumlem to jiskřilo.), mental condition of people (V očích jí to vesele zajiskřilo.) or atmosphere in the groups of people (S jejich příchodem to ve vzduchu okamžitě začalo jiskřit). The verbs skřípat, zaskřípat indicate negative peoples relationship (Mezi Victorií a její matkou to hrozně skřípe.). The verb vřít indicates almost mental condition of people and strong emotion (Kdybys jen věděla, Kitty, jak to ve mně při tom nadávání a pomlouvání vře). We are going to recognize using of those verbs in connection witz expletive to in the texts of various stylish spheres and in the texts with the language means of various stylish features (stylish neutral features, expressive features, terminology).
dcterms:title
Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychických stavů a atmosféry prostředí Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychických stavů a atmosféry prostředí The metaphoric use of Czech verbs that indicate relationship of peoples, mental condition and atmosphere in the environment
skos:prefLabel
Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychických stavů a atmosféry prostředí Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychických stavů a atmosféry prostředí The metaphoric use of Czech verbs that indicate relationship of peoples, mental condition and atmosphere in the environment
skos:notation
RIV/00216224:14410/06:00015863!RIV10-GA0-14410___
n3:aktivita
n12:P
n3:aktivity
P(GA405/06/1057)
n3:cisloPeriodika
1
n3:dodaniDat
n10:2010
n3:domaciTvurceVysledku
n13:3460258
n3:druhVysledku
n8:J
n3:duvernostUdaju
n18:S
n3:entitaPredkladatele
n14:predkladatel
n3:idSjednocenehoVysledku
499805
n3:idVysledku
RIV/00216224:14410/06:00015863
n3:jazykVysledku
n7:cze
n3:klicovaSlova
Czech verbs - metaphoric use - language indication of mental condition of people - language indication of peoples relationship - stylish characteristics - stylish sphere - stylish feature - Czech national corpus SYN2000
n3:klicoveSlovo
n17:Czech%20verbs
n3:kodStatuVydavatele
PL - Polská republika
n3:kontrolniKodProRIV
[F2087ACB7E4A]
n3:nazevZdroje
Stylistyka
n3:obor
n4:AI
n3:pocetDomacichTvurcuVysledku
1
n3:pocetTvurcuVysledku
1
n3:projekt
n15:GA405%2F06%2F1057
n3:rokUplatneniVysledku
n10:2006
n3:svazekPeriodika
XV
n3:tvurceVysledku
Kolářová, Ivana
s:issn
1230-2287
s:numberOfPages
12
n11:organizacniJednotka
14410