This HTML5 document contains 44 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n9http://localhost/temp/predkladatel/
n14http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/riv/tvurce/
n17http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/
n18http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/zamer/
n10http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/RIV%2F00216208%3A11610%2F01%3A01000127%21RIV%2F2002%2FMSM%2F116102%2FN/
shttp://schema.org/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n3http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/
n2http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n7http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/klicoveSlovo/
n15http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/duvernostUdaju/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n11http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/aktivita/
n4http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/jazykVysledku/
n16http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/druhVysledku/
n12http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/obor/
n8http://reference.data.gov.uk/id/gregorian-year/

Statements

Subject Item
n2:RIV%2F00216208%3A11610%2F01%3A01000127%21RIV%2F2002%2FMSM%2F116102%2FN
rdf:type
skos:Concept n17:Vysledek
dcterms:description
First part of a larger essay following Karel Čapek's stay in Paris when he attended lectures at the Sorbonne. His lifelong interest in French art and sculpture, later also in French literature rose just in that period. For his anthology French Poetry of New Age, he translated into Czech, inter alia, poems written by Jules Romains, Georges Duhamel and Charles Vildrac who became his close friends. První rozsáhlejší studie sleduje zejména pobyt Karla Čapka v Paříži v době studií na Sorbonně, jeho hluboký zájem o francouzské výtvarné umění, který se postupně rozšířil i na literaturu. Ze spisovatelů, které Čapek překládal pro antologii Francouzské poezie nové doby, mu byli blízcí zvláště Jules Romains, Georges Duhamel a Charles Vildrac.
dcterms:title
Karel Čapek a francouzská kultura. 1. část Karel Čapek a francouzská kultura. 1. část Karel Čapek and French Culture. First Part
skos:prefLabel
Karel Čapek a francouzská kultura. 1. část Karel Čapek and French Culture. First Part Karel Čapek a francouzská kultura. 1. část
skos:notation
RIV/00216208:11610/01:01000127!RIV/2002/MSM/116102/N
n3:strany
25;40
n3:aktivita
n11:Z
n3:aktivity
Z(MSM 119000002)
n3:cisloPeriodika
40
n3:dodaniDat
n8:2002
n3:domaciTvurceVysledku
n14:3116298
n3:druhVysledku
n16:J
n3:duvernostUdaju
n15:S
n3:entitaPredkladatele
n10:predkladatel
n3:idSjednocenehoVysledku
684177
n3:idVysledku
RIV/00216208:11610/01:01000127
n3:jazykVysledku
n4:cze
n3:klicovaSlova
Karel;Čapek;French;Culture;First;Part
n3:klicoveSlovo
n7:Part n7:%C4%8Capek n7:Culture n7:Karel n7:First n7:French
n3:kodStatuVydavatele
CZ - Česká republika
n3:kontrolniKodProRIV
[CDD9D9679036]
n3:nazevZdroje
Zpravodaj Společnosti bratří Čapků
n3:obor
n12:AB
n3:pocetDomacichTvurcuVysledku
1
n3:pocetTvurcuVysledku
1
n3:pocetUcastnikuAkce
0
n3:pocetZahranicnichUcastnikuAkce
0
n3:rokUplatneniVysledku
n8:2001
n3:svazekPeriodika
2001
n3:tvurceVysledku
Štemberková, Marie
n3:zamer
n18:MSM%20119000002
s:numberOfPages
16
n9:organizacniJednotka
11610