This HTML5 document contains 44 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n10http://localhost/temp/predkladatel/
n6http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/riv/tvurce/
n17http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/
n18http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/zamer/
shttp://schema.org/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n3http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/
n2http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n8http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/klicoveSlovo/
n5http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/duvernostUdaju/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n12http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/aktivita/
n14http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/RIV%2F00216208%3A11210%2F99%3A00004213%21RIV%2F2005%2FMSM%2F112105%2FN/
n4http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/jazykVysledku/
n16http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/druhVysledku/
n11http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/obor/
n9http://reference.data.gov.uk/id/gregorian-year/

Statements

Subject Item
n2:RIV%2F00216208%3A11210%2F99%3A00004213%21RIV%2F2005%2FMSM%2F112105%2FN
rdf:type
skos:Concept n17:Vysledek
dcterms:description
French and Italian two cultures, two temperaments. (Some translation problems). Francouzština a italština dvě kultury, dva temperamenty. (Některé problémy překladu). Francouzština a italština dvě kultury, dva temperamenty. (Některé problémy překladu).
dcterms:title
Francouzština a italština dvě kultury, dva temperamenty. (Některé problémy překladu) French and Italian two cultures, two temperaments. (Some translation problems) Francouzština a italština dvě kultury, dva temperamenty. (Některé problémy překladu)
skos:prefLabel
French and Italian two cultures, two temperaments. (Some translation problems) Francouzština a italština dvě kultury, dva temperamenty. (Některé problémy překladu) Francouzština a italština dvě kultury, dva temperamenty. (Některé problémy překladu)
skos:notation
RIV/00216208:11210/99:00004213!RIV/2005/MSM/112105/N
n3:strany
109;113
n3:aktivita
n12:Z
n3:aktivity
Z(MSM 112100003)
n3:cisloPeriodika
VI
n3:dodaniDat
n9:2005
n3:domaciTvurceVysledku
n6:1558927
n3:druhVysledku
n16:J
n3:duvernostUdaju
n5:S
n3:entitaPredkladatele
n14:predkladatel
n3:idSjednocenehoVysledku
740962
n3:idVysledku
RIV/00216208:11210/99:00004213
n3:jazykVysledku
n4:cze
n3:klicovaSlova
French; Italian; cultures; temperaments; translation; problems
n3:klicoveSlovo
n8:temperaments n8:Italian n8:translation n8:French n8:cultures n8:problems
n3:kodStatuVydavatele
CZ - Česká republika
n3:kontrolniKodProRIV
[EAD0D283408C]
n3:nazevZdroje
Translatologica Pragensia, Acta Universitatis Carolinae, Philologica 2
n3:obor
n11:AI
n3:pocetDomacichTvurcuVysledku
1
n3:pocetTvurcuVysledku
1
n3:rokUplatneniVysledku
n9:1999
n3:svazekPeriodika
1995
n3:tvurceVysledku
Sládková, Miroslava
n3:zamer
n18:MSM%20112100003
s:issn
0567-8269
s:numberOfPages
5
n10:organizacniJednotka
11210