This HTML5 document contains 34 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n15http://localhost/temp/predkladatel/
n10http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/riv/tvurce/
n7http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/subjekt/
n6http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/
n18http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/zamer/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n3http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/
n2http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n4http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10110781%21RIV12-MSM-11210___/
n11http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/klicoveSlovo/
n17http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/duvernostUdaju/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n16http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/jazykVysledku/
n14http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/aktivita/
n13http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/obor/
n8http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/druhVysledku/
n9http://reference.data.gov.uk/id/gregorian-year/

Statements

Subject Item
n2:RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10110781%21RIV12-MSM-11210___
rdf:type
skos:Concept n6:Vysledek
dcterms:description
Based on data extracted from language corpora and the Internet, the paper analyzes the changes in the use and semantic structure of the Czech words příslovečný and its equivalents in English (proverbial) and German (sprichwoertlich). The focus is both on their use in their different meanings ('of a proverb', 'typical of proverbs', 'expressed in proverbs'; 'prototypical', 'archetypal'; 'well-known', 'commonly spoken of', 'characteristic') and their different functions (the words being used as introducers of phrasemes, as pointers to fables, anecdotes, stories and prototypal situations, and as euphemisms). Based on data extracted from language corpora and the Internet, the paper analyzes the changes in the use and semantic structure of the Czech words příslovečný and its equivalents in English (proverbial) and German (sprichwoertlich). The focus is both on their use in their different meanings ('of a proverb', 'typical of proverbs', 'expressed in proverbs'; 'prototypical', 'archetypal'; 'well-known', 'commonly spoken of', 'characteristic') and their different functions (the words being used as introducers of phrasemes, as pointers to fables, anecdotes, stories and prototypal situations, and as euphemisms).
dcterms:title
What exactly is proverbial? What exactly is proverbial?
skos:prefLabel
What exactly is proverbial? What exactly is proverbial?
skos:notation
RIV/00216208:11210/11:10110781!RIV12-MSM-11210___
n6:predkladatel
n7:orjk%3A11210
n3:aktivita
n14:Z
n3:aktivity
Z(MSM0021620823)
n3:dodaniDat
n9:2012
n3:domaciTvurceVysledku
n10:5889391
n3:druhVysledku
n8:O
n3:duvernostUdaju
n17:S
n3:entitaPredkladatele
n4:predkladatel
n3:idSjednocenehoVysledku
241690
n3:idVysledku
RIV/00216208:11210/11:10110781
n3:jazykVysledku
n16:eng
n3:klicovaSlova
German; English; Czech; phraseology; proverb
n3:klicoveSlovo
n11:German n11:phraseology n11:Czech n11:proverb n11:English
n3:kontrolniKodProRIV
[F0C1F034EB30]
n3:obor
n13:AI
n3:pocetDomacichTvurcuVysledku
1
n3:pocetTvurcuVysledku
1
n3:rokUplatneniVysledku
n9:2011
n3:tvurceVysledku
Kučera, Karel
n3:zamer
n18:MSM0021620823
n15:organizacniJednotka
11210