This HTML5 document contains 39 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n14http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/riv/tvurce/
n8http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/RIV%2F00023221%3A_____%2F10%3A%230000187%21RIV12-MK0-00023221/
n16http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/
shttp://schema.org/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n4http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/
n2http://linked.opendata.cz/resource/domain/vavai/vysledek/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n6http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/klicoveSlovo/
n10http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/duvernostUdaju/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n15http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/jazykVysledku/
n13http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/aktivita/
n12http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/obor/
n9http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/riv/druhVysledku/
n7http://reference.data.gov.uk/id/gregorian-year/

Statements

Subject Item
n2:RIV%2F00023221%3A_____%2F10%3A%230000187%21RIV12-MK0-00023221
rdf:type
skos:Concept n16:Vysledek
dcterms:description
Autor se na základě sbírky obsahující nedělní a sváteční kázání věnuje otázkám týkajícím se transmise kazatelských textů jak v latině, tak v národních jazycích. Tomáš ze Štítného (1330/35–1400/1410) je autorem a překladatelem řady náboženských textů, ačkoli většina jeho překladů by dnes byla považována spíše za adaptace. Jeho Řeči nedělní a sváteční byly užívány jako kolace, tzn. dodatky či přídavky k samotným kázáním. Jsou kompilacemi vlastních a přeložených textů, přičemž překlady v nich převažují. Autor srovnává Štítného kázání s kazatelskými sbírkami českého teologa Miliče z Kroměříže, jakož i s Kazaniami Świętokrzyskimi. Poukazuje na stylové rozdíly mezi Kazaniami Świętokrzyskimi a českými kazatelskými texty. Badatelským postulátem je problém transmise idejí mezi recepcí a inovací v pozdně středověkých středoevropských kazatelských textech. Autor se na základě sbírky obsahující nedělní a sváteční kázání věnuje otázkám týkajícím se transmise kazatelských textů jak v latině, tak v národních jazycích. Tomáš ze Štítného (1330/35–1400/1410) je autorem a překladatelem řady náboženských textů, ačkoli většina jeho překladů by dnes byla považována spíše za adaptace. Jeho Řeči nedělní a sváteční byly užívány jako kolace, tzn. dodatky či přídavky k samotným kázáním. Jsou kompilacemi vlastních a přeložených textů, přičemž překlady v nich převažují. Autor srovnává Štítného kázání s kazatelskými sbírkami českého teologa Miliče z Kroměříže, jakož i s Kazaniami Świętokrzyskimi. Poukazuje na stylové rozdíly mezi Kazaniami Świętokrzyskimi a českými kazatelskými texty. Badatelským postulátem je problém transmise idejí mezi recepcí a inovací v pozdně středověkých středoevropských kazatelských textech. The author draws on the instance of the sermon collection containing sermons for Sundays and saints’ feast-days to discuss the issues related to the transmission of preaching texts both in Latin and in the vernacular. Thomas of Štítné (1330/35–1400/1410) is noted as author and translator of numerous devotional texts, although most of his translations would now be treated rather as adaptations. His Řeči nedělní a sváteční, functioned as collationes, additions to proper sermons. This work is in fact a compilation of his own and translated matter, with the preponderance of translations. The author compares the sermons by Thomas of Štítné with sermon collections by another Czech theologian Milič of Kroměříž, and with the Holy Gross Sermons. He points out the differences in the style of the Holy Cross Sermons and the Czech preaching texts. The author also formulates a research postulate for the future: it is perhaps worth considering the issues related to the transmission of ideas in the late medieval preaching texts composed in Central Europe as acts located between reception and innovation.
dcterms:title
O Řečech nedělních a svátečních Tomáše ze Štítného: Problém české a latinské transmise kazatelských textů O Řečech nedělních a svátečních Tomáše ze Štítného: Problém české a latinské transmise kazatelských textů On Sunday and Feast Preachings by Thomas of Štítné: Problem of the Czech and Latin Transmission of Homiletic Texts
skos:prefLabel
On Sunday and Feast Preachings by Thomas of Štítné: Problem of the Czech and Latin Transmission of Homiletic Texts O Řečech nedělních a svátečních Tomáše ze Štítného: Problém české a latinské transmise kazatelských textů O Řečech nedělních a svátečních Tomáše ze Štítného: Problém české a latinské transmise kazatelských textů
skos:notation
RIV/00023221:_____/10:#0000187!RIV12-MK0-00023221
n4:aktivita
n13:V
n4:aktivity
V
n4:cisloPeriodika
jaro 2011
n4:dodaniDat
n7:2012
n4:domaciTvurceVysledku
n14:9329862
n4:druhVysledku
n9:J
n4:duvernostUdaju
n10:S
n4:entitaPredkladatele
n8:predkladatel
n4:idSjednocenehoVysledku
275831
n4:idVysledku
RIV/00023221:_____/10:#0000187
n4:jazykVysledku
n15:cze
n4:klicovaSlova
written and documentary heritage; homiletics; medieval literature; cultural reception and innovation
n4:klicoveSlovo
n6:homiletics n6:written%20and%20documentary%20heritage n6:medieval%20literature n6:cultural%20reception%20and%20innovation
n4:kodStatuVydavatele
PL - Polská republika
n4:kontrolniKodProRIV
[B6C138C47889]
n4:nazevZdroje
Z badań nad książką i księgozbiorami historycznymi
n4:obor
n12:AB
n4:pocetDomacichTvurcuVysledku
1
n4:pocetTvurcuVysledku
1
n4:rokUplatneniVysledku
n7:2010
n4:svazekPeriodika
4
n4:tvurceVysledku
Uhlíř, Zdeněk
s:issn
1897-0788
s:numberOfPages
10