Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
Description
| - Studie se zabývá určením dosud neznámé textové předlohy Janáčkova ztraceného sboru Ženich vnucený z roku 1873, jehož existence byla, společně se sborem Osudu neujdeš, důkazem tehdejšího skladatelova zájmu o jihoslovanský folklor. Texty k oběma skladbám Janáček získal ze sbírky Zpěvy lidu srbského (I., Praha 1872) v překladu Siegfrieda Kappera (1821–1879), který tak českému publiku představil slovesný folklor ze sbírek Vuka Stefanoviće Karadžiće (1787–1864). Kapperovu edici českého překladu znali také Antonín Dvořák a Josef Suk a využili ji v případě svých vokálních kompozic psaných na srbské texty.
- Studie se zabývá určením dosud neznámé textové předlohy Janáčkova ztraceného sboru Ženich vnucený z roku 1873, jehož existence byla, společně se sborem Osudu neujdeš, důkazem tehdejšího skladatelova zájmu o jihoslovanský folklor. Texty k oběma skladbám Janáček získal ze sbírky Zpěvy lidu srbského (I., Praha 1872) v překladu Siegfrieda Kappera (1821–1879), který tak českému publiku představil slovesný folklor ze sbírek Vuka Stefanoviće Karadžiće (1787–1864). Kapperovu edici českého překladu znali také Antonín Dvořák a Josef Suk a využili ji v případě svých vokálních kompozic psaných na srbské texty. (cs)
- This study is concerned with determining the previously unknown textual source for Janáček’s lost chorus Ženich vnucený (The Enforced Bridegroom) from 1873, the composition of which testifies, as does that of his chorus Osudu neujdeš (You Cannot Escape Your Fate), to the composer’s interest at that time in South Slavic folklore. He took the texts for both pieces from the collection Zpěvy lidu srbského (Songs of the Serbian People) – Vol. I, Prague 1872 – in Czech translations by Siegfried Kapper (1821-79), in which Kapper presented to the Czech public folk poetry from the collections of Vuk Stefanović Karadžić (1787-1864). Kapper’s edition of the Czech translation was known also by Antonín Dvořák and Josef Suk, who used it in their vocal works composed to translations of Serbian folk texts. (en)
|
Title
| - Janáček’s Serbian Folklore Inspirations: Songs of the Serbian People (en)
- Janáčkovy srbské foklorní inspirace: Zpěvy lidu srbského
- Janáčkovy srbské foklorní inspirace: Zpěvy lidu srbského (cs)
|
skos:prefLabel
| - Janáček’s Serbian Folklore Inspirations: Songs of the Serbian People (en)
- Janáčkovy srbské foklorní inspirace: Zpěvy lidu srbského
- Janáčkovy srbské foklorní inspirace: Zpěvy lidu srbského (cs)
|
skos:notation
| - RIV/68378076:_____/11:00372261!RIV12-AV0-68378076
|
http://linked.open...avai/predkladatel
| |
http://linked.open...avai/riv/aktivita
| |
http://linked.open...avai/riv/aktivity
| - P(GA408/08/1330), Z(AV0Z90580513)
|
http://linked.open...iv/cisloPeriodika
| |
http://linked.open...vai/riv/dodaniDat
| |
http://linked.open...aciTvurceVysledku
| |
http://linked.open.../riv/druhVysledku
| |
http://linked.open...iv/duvernostUdaju
| |
http://linked.open...titaPredkladatele
| |
http://linked.open...dnocenehoVysledku
| |
http://linked.open...ai/riv/idVysledku
| - RIV/68378076:_____/11:00372261
|
http://linked.open...riv/jazykVysledku
| |
http://linked.open.../riv/klicovaSlova
| |
http://linked.open.../riv/klicoveSlovo
| |
http://linked.open...odStatuVydavatele
| |
http://linked.open...ontrolniKodProRIV
| |
http://linked.open...i/riv/nazevZdroje
| |
http://linked.open...in/vavai/riv/obor
| |
http://linked.open...ichTvurcuVysledku
| |
http://linked.open...cetTvurcuVysledku
| |
http://linked.open...vavai/riv/projekt
| |
http://linked.open...UplatneniVysledku
| |
http://linked.open...v/svazekPeriodika
| |
http://linked.open...iv/tvurceVysledku
| |
http://linked.open...n/vavai/riv/zamer
| |
issn
| |
number of pages
| |
is http://linked.open...avai/riv/vysledek
of | |