Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
Description
| - Příspěvek se věnuje pravopisným problémům humanistické češtiny a jejich řešení při edičním zpracování textů pro lingvistický korpus textů z let 1500-1620. Uvádí pravopisné jevy, jež není nutné v transkripci zohledňovat, i ty, jež se objevují v paralelní transliteraci sporných míst, protože mohou přispět k objasnění vývoje češtiny (samohlásková kvantita ap.). V závěru navrhuje rozdělení jazykových jevů na individuální, kolektivní a systémové a objasňuje teoretická východiska prováděné transkripce.
- Příspěvek se věnuje pravopisným problémům humanistické češtiny a jejich řešení při edičním zpracování textů pro lingvistický korpus textů z let 1500-1620. Uvádí pravopisné jevy, jež není nutné v transkripci zohledňovat, i ty, jež se objevují v paralelní transliteraci sporných míst, protože mohou přispět k objasnění vývoje češtiny (samohlásková kvantita ap.). V závěru navrhuje rozdělení jazykových jevů na individuální, kolektivní a systémové a objasňuje teoretická východiska prováděné transkripce. (cs)
- The paper discusses some editorial problems with respect to orthography which occurred during building of a linguistic corpus of transcribed Czech texts from 1500 to 1620. In section two, the graphical and orthographical phenomena are pointed out which cannot occur in the transcription. In the next section, some orthographical and phonological phenomena are given which have to be transliterated besides the transcription because its interpretation may contribute to the interpretation of the Czech language development (e.g. vowel quantity, grammaticalization of conjunctions and adverbs, orthography of loanwords). Finally, a classification of language phenomena into individual, collective and systematic classes is supplied and thus theoretical reasons for the transcription method are explained. (en)
|
Title
| - Pravopis starších textů versus textový korpus k lingvistickým analýzám
- Orthography in Older Czech Texts versus a Text Corpus for Linguistic Purposes (en)
- Pravopis starších textů versus textový korpus k lingvistickým analýzám (cs)
|
skos:prefLabel
| - Pravopis starších textů versus textový korpus k lingvistickým analýzám
- Orthography in Older Czech Texts versus a Text Corpus for Linguistic Purposes (en)
- Pravopis starších textů versus textový korpus k lingvistickým analýzám (cs)
|
skos:notation
| - RIV/00216208:11210/10:10099275!RIV12-MSM-11210___
|
http://linked.open...avai/riv/aktivita
| |
http://linked.open...avai/riv/aktivity
| |
http://linked.open...vai/riv/dodaniDat
| |
http://linked.open...aciTvurceVysledku
| |
http://linked.open.../riv/druhVysledku
| |
http://linked.open...iv/duvernostUdaju
| |
http://linked.open...titaPredkladatele
| |
http://linked.open...dnocenehoVysledku
| |
http://linked.open...ai/riv/idVysledku
| - RIV/00216208:11210/10:10099275
|
http://linked.open...riv/jazykVysledku
| |
http://linked.open.../riv/klicovaSlova
| - Edition; Transcription; Vowel Quantity; Historical Phonology; Orthography; Corpus (en)
|
http://linked.open.../riv/klicoveSlovo
| |
http://linked.open...ontrolniKodProRIV
| |
http://linked.open...v/mistoKonaniAkce
| |
http://linked.open...i/riv/mistoVydani
| |
http://linked.open...i/riv/nazevZdroje
| - Dějiny českého pravopisu (do r. 1902). Sborník příspěvků z mezinárodní konference Dějiny českého pravopisu
|
http://linked.open...in/vavai/riv/obor
| |
http://linked.open...ichTvurcuVysledku
| |
http://linked.open...cetTvurcuVysledku
| |
http://linked.open...UplatneniVysledku
| |
http://linked.open...iv/tvurceVysledku
| |
http://linked.open...vavai/riv/typAkce
| |
http://linked.open.../riv/zahajeniAkce
| |
number of pages
| |
http://purl.org/ne...btex#hasPublisher
| - Host – Masarykova univerzita
|
https://schema.org/isbn
| |
http://localhost/t...ganizacniJednotka
| |
is http://linked.open...avai/riv/vysledek
of | |