About: Technologies for the Multilingual European Information Society     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/Projekt, within Data Space : linked.opendata.cz associated with source document(s)

AttributesValues
rdf:type
rdfs:seeAlso
Description
  • Linguistic diversity is a corner stone of our multicultural European society. To preserve this essential asset in the age of the emerging information and knowledge society, Europe needs ICT technologies and applications at affordable costs that - enable communication, collaboration and participation across language boundaries, - secure their language users equal access to the information and knowledge society, - support each language in the advanced functionalities of networked ICT. Prerequisites of these applications are advances in several fields of human Language Technologies (LT) such as - machine translation (MT) including automatic translation and machine assisted human translation, - technologies for information and knowledge management including information retrieval (IR), cross lingual IR and corporate memories, - technologies for document and content production and management (including authoring tools, language checking and interactive content applications), - technologies for intuitive interfaces to all types of technology (including multimodal user interfaces, speech interfaces for interactive mobile applications, robot control interfaces). (en)
  • Linguistic diversity is a corner stone of our multicultural European society. To preserve this essential asset in the age of the emerging information and knowledge society, Europe needs ICT technologies and applications at affordable costs that - enable communication, collaboration and participation across language boundaries, - secure their language users equal access to the information and knowledge society, - support each language in the advanced functionalities of networked ICT. Prerequisites of these applications are advances in several fields of human Language Technologies (LT) such as - machine translation (MT) including automatic translation and machine assisted human translation, - technologies for information and knowledge management including information retrieval (IR), cross lingual IR and corporate memories, - technologies for document and content production and management (including authoring tools, language checking and interactive content applications), - technologies for intuitive interfaces to all types of technology (including multimodal user interfaces, speech interfaces for interactive mobile applications, robot control interfaces).
Title
  • Technologies for the Multilingual European Information Society (en)
  • Technologies for the Multilingual European Information Society
skos:notation
  • 7E11040
http://linked.open...avai/cep/aktivita
http://linked.open...kovaStatniPodpora
http://linked.open...ep/celkoveNaklady
http://linked.open...datumDodatniDoRIV
http://linked.open...i/cep/druhSouteze
http://linked.open...ep/duvernostUdaju
http://linked.open.../cep/fazeProjektu
http://linked.open...ai/cep/hlavniObor
http://linked.open...hodnoceniProjektu
http://linked.open...vai/cep/kategorie
http://linked.open.../cep/klicovaSlova
  • linguistic resources, machine translation, natural language processing, open resource infrastructure, networking (en)
http://linked.open...ep/partnetrHlavni
http://linked.open...inujicichPrijemcu
http://linked.open...cep/pocetPrijemcu
http://linked.open...ocetSpoluPrijemcu
http://linked.open.../pocetVysledkuRIV
http://linked.open...enychVysledkuVRIV
http://linked.open...lneniVMinulemRoce
http://linked.open.../prideleniPodpory
http://linked.open...iciPoslednihoRoku
http://linked.open...atUdajeProjZameru
http://linked.open...usZobrazovaneFaze
http://linked.open...ai/cep/typPojektu
http://linked.open...ep/ukonceniReseni
http://linked.open.../cep/vedlejsiObor
http://linked.open...ep/zahajeniReseni
http://linked.open...jektu+dodavatelem
  • Following the condition that the candidate of financial contribution was evaluated and afterwards selected by international provider in accordance with the rules of the program the Ministry of Education, Youth ans Sports does not realize the evaluation of project results. The project is evaluated only after its approval by an international provider. (en)
  • Hodnocení výsledků řešení ministerstvo neprovádí, neboť podmínkou podpory je, že uchazeč byl vybrán mezinárodním poskytovatelem v souladu s pravidly příslušného programu. Projekt je hodnocen až po jeho schválení mezinárodním poskytovatelem. (cs)
http://linked.open...tniCyklusProjektu
http://linked.open...n/vavai/cep/vyzva
http://linked.open.../cep/klicoveSlovo
  • linguistic resources
  • machine translation
  • natural language processing
  • open resource infrastructure
is http://linked.open...vavai/riv/projekt of
is http://linked.open...vavai/cep/projekt of
Faceted Search & Find service v1.16.118 as of Jun 21 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3240 as of Jun 21 2024, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Single-Server Edition (126 GB total memory, 46 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software