Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
Description
| - This article is devoted to the analysis of media texts (a total of 15 texts published between September 1 and December 12, 2009) which reflect the Knižní klub [Book Club] publisher’s awarding of its annual literary prize to Lan Pham Thi, at the time alleged to be a young Vietnamese author, for the novel Bílej kůň, žlutej drak [White Horse, Yellow Dragon], as well as texts which concern the revealing of the book’s real author – Jan Cempírek. The aim of the analysis, which is based methodologically on the concept of dialogical networks, is to gain an answer to the following research questions: 1. How do the media characterize Lan Pham Thi? 2. How do the media characterize Jan Cempírek? 3. What is the role of Jan Cempírek in the formation of the dialogical network? The analysis reveals that the authors of the selected texts considered it necessary to categorize Lan Pham Thi according to her ethnicity, many of them doing so repeatedly over the course of a single text. Jan Cempírek, the actual author of the book, tended not to be categorized in an ethnic sense – rather, the authors of the texts orient toward his non-ethnic characteristics, above all the city of his origin. Jan Cempírek plays an essential role in the formation of the dialogical network under study. He is the author of the book, which is the first turn in this dialogue, he wrote the two key sentences Jsem Češka. Jsem Vietnamka. [I am Czech. I am Vietnamese], which were reproduced repeatedly in the texts, and he also closed the network by admitting to his true identity. (en)
- Příspěvek se zabývá analýzou mediálních textů (celkem 15 mediálních textů uveřejněných v době od 1. 9. do 7. 12. 2009) reflektujících vítězství mladé vietnamské autorky Lan Pham Thi, která v roce 2009 vyhrála Literární cenu Knižního klubu za novelu Bílej kůň, žlutej drak, a textů, jež se dotýkaly odhalení pravého autora knihy – Jana Cempírka. Cílem analýzy, která se metodologicky opírá o koncept dialogických masmediálních sítí, je získat odpověď na následující výzkumné otázky: 1. Jak média charakterizují autorku (tj. Lan Pham Thi)? 2. Jak média charakterizují autora (tj. Jana Cempírka)? 3. Jaká je úloha Jana Cempírka v utváření mediální dialogické sítě? Analýza ukázala, že pisatelé všech vybraných mediálních textů považovali za nutné autorku etnicky vymezit, řada z nich (v rámci jednoho textu) opakovaně. Jan Cempírek, skutečný autor knihy, naopak etnicky vymezován spíše není; pisatelé mediálních textů se orientují na charakteristiky jiné než etnické, a to většinou na město, odkud autor pochází. Jan Cempírek hraje zásadní úlohu ve vytváření zkoumané mediální dialogické sítě. Je autorem knihy, která je první replikou v tomto dialogu, on napsal dvě klíčové věty Jsem Češka. Jsem Vietnamka., které byly v mediálních textech mnohokrát zmnoženy. A Jan Cempírek tuto síť také uzavřel: přiznáním své pravé identity.
- Příspěvek se zabývá analýzou mediálních textů (celkem 15 mediálních textů uveřejněných v době od 1. 9. do 7. 12. 2009) reflektujících vítězství mladé vietnamské autorky Lan Pham Thi, která v roce 2009 vyhrála Literární cenu Knižního klubu za novelu Bílej kůň, žlutej drak, a textů, jež se dotýkaly odhalení pravého autora knihy – Jana Cempírka. Cílem analýzy, která se metodologicky opírá o koncept dialogických masmediálních sítí, je získat odpověď na následující výzkumné otázky: 1. Jak média charakterizují autorku (tj. Lan Pham Thi)? 2. Jak média charakterizují autora (tj. Jana Cempírka)? 3. Jaká je úloha Jana Cempírka v utváření mediální dialogické sítě? Analýza ukázala, že pisatelé všech vybraných mediálních textů považovali za nutné autorku etnicky vymezit, řada z nich (v rámci jednoho textu) opakovaně. Jan Cempírek, skutečný autor knihy, naopak etnicky vymezován spíše není; pisatelé mediálních textů se orientují na charakteristiky jiné než etnické, a to většinou na město, odkud autor pochází. Jan Cempírek hraje zásadní úlohu ve vytváření zkoumané mediální dialogické sítě. Je autorem knihy, která je první replikou v tomto dialogu, on napsal dvě klíčové věty Jsem Češka. Jsem Vietnamka., které byly v mediálních textech mnohokrát zmnoženy. A Jan Cempírek tuto síť také uzavřel: přiznáním své pravé identity. (cs)
|
Title
| - Bílej kůň, žlutej drak and the discourse of authorship (en)
- Bílej kůň, žlutej drak: diskurz o autorství
- Bílej kůň, žlutej drak: diskurz o autorství (cs)
|
skos:prefLabel
| - Bílej kůň, žlutej drak and the discourse of authorship (en)
- Bílej kůň, žlutej drak: diskurz o autorství
- Bílej kůň, žlutej drak: diskurz o autorství (cs)
|
skos:notation
| - RIV/68378092:_____/12:00390880!RIV13-AV0-68378092
|
http://linked.open...avai/riv/aktivita
| |
http://linked.open...avai/riv/aktivity
| |
http://linked.open...vai/riv/dodaniDat
| |
http://linked.open...aciTvurceVysledku
| |
http://linked.open.../riv/druhVysledku
| |
http://linked.open...iv/duvernostUdaju
| |
http://linked.open...titaPredkladatele
| |
http://linked.open...dnocenehoVysledku
| |
http://linked.open...ai/riv/idVysledku
| - RIV/68378092:_____/12:00390880
|
http://linked.open...riv/jazykVysledku
| |
http://linked.open.../riv/klicovaSlova
| - ethnic identity; discourse of authorship; Lan Pham Thi/Jan Cempírek (en)
|
http://linked.open.../riv/klicoveSlovo
| |
http://linked.open...ontrolniKodProRIV
| |
http://linked.open...v/mistoKonaniAkce
| |
http://linked.open...i/riv/mistoVydani
| |
http://linked.open...i/riv/nazevZdroje
| - Čeština v pohledu synchronním a diachronním. Stoleté kořeny Ústavu pro jazyk český
|
http://linked.open...in/vavai/riv/obor
| |
http://linked.open...ichTvurcuVysledku
| |
http://linked.open...cetTvurcuVysledku
| |
http://linked.open...UplatneniVysledku
| |
http://linked.open...iv/tvurceVysledku
| |
http://linked.open...vavai/riv/typAkce
| |
http://linked.open.../riv/zahajeniAkce
| |
http://linked.open...n/vavai/riv/zamer
| |
number of pages
| |
http://purl.org/ne...btex#hasPublisher
| - Univerzita Karlova v Praze. Nakladatelství Karolinum
|
https://schema.org/isbn
| |