Článek popisuje slova (falešné přátelé), které vypadají či znějí stejně v mateřském jazyce (tj. češtině), ale odlišují se významem. V článku je několik cvičení na jejich procvičení splečně s klíčem. (cs)
The article describes false friends or faux amis which are pairs of words in two languages or dialects that look and/or sound similar, but differ in meaning. Moreover, it offers a few exercises to practise these words.
The article describes false friends or faux amis which are pairs of words in two languages or dialects that look and/or sound similar, but differ in meaning. Moreover, it offers a few exercises to practise these words. (en)