About: A propos des traductions tch?ques du Bateau ivre de Jean-Arthur Rimbaud     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/Vysledek, within Data Space : linked.opendata.cz associated with source document(s)

AttributesValues
rdf:type
Description
  • Les premi?res traductions tch?ques des poésies de Jean-Arthur Rimbaud ont été publiées a la fin du 19e si?cle. Au 20e si?cle, un certain nombre de traducteurs ont essayé de transposer ses textes mais seulement peu d'entre eux y ont consacré un travail systématique. Un des textes les plus cél?bres de Rimbaud est son po?me Le Bateau ivre de 1871. Il en existe huit traductions tch?ques. L'analyse porte sur deux couples de traductions : celle de Stanislav K. Neumann publiée en 1908, sur laquelle se base la version de Karel Čapek parue en 1920, et deux versions de Svatopluk Kadlec, l'une datant de 1929-30, l'autre publiée en 1959.
  • The First Czech translations of Jean-Arthur Rimbaud's poetry were published at the end of the 19th century. In the 20th century several translators tried to translate his texts but few of them in a systematic way. One of Rimbaud's more famous texts is The Drunken Boat, written in 1871. There are eight different Czech translations of the poem. Our analysis is focused on two pairs of translations: Stanislav K. Neumann's translation published in 1908, which inspired a few years later Karel Čapek's translation, and two versions of Svatopluk Kadlec's translation, one from 1929-30, the other published in 1959. (en)
Title
  • A propos des traductions tch?ques du Bateau ivre de Jean-Arthur Rimbaud
  • About Czech Translations of Jean-Arthur Rimbaud's Poem The Drunken Boat (en)
skos:prefLabel
  • A propos des traductions tch?ques du Bateau ivre de Jean-Arthur Rimbaud
  • About Czech Translations of Jean-Arthur Rimbaud's Poem The Drunken Boat (en)
skos:notation
  • RIV/60076658:12210/11:43883113!RIV12-MSM-12210___
http://linked.open...avai/riv/aktivita
http://linked.open...avai/riv/aktivity
  • V
http://linked.open...iv/cisloPeriodika
  • 2
http://linked.open...vai/riv/dodaniDat
http://linked.open...aciTvurceVysledku
http://linked.open.../riv/druhVysledku
http://linked.open...iv/duvernostUdaju
http://linked.open...titaPredkladatele
http://linked.open...dnocenehoVysledku
  • 184082
http://linked.open...ai/riv/idVysledku
  • RIV/60076658:12210/11:43883113
http://linked.open...riv/jazykVysledku
http://linked.open.../riv/klicovaSlova
  • semantic shift; poetic image; Czech translations; translation; The Drunken Boat; poetry; J.-A. Rimbaud (en)
http://linked.open.../riv/klicoveSlovo
http://linked.open...odStatuVydavatele
  • CZ - Česká republika
http://linked.open...ontrolniKodProRIV
  • [595C9F52214C]
http://linked.open...i/riv/nazevZdroje
  • Écho des études romanes
http://linked.open...in/vavai/riv/obor
http://linked.open...ichTvurcuVysledku
http://linked.open...cetTvurcuVysledku
http://linked.open...UplatneniVysledku
http://linked.open...v/svazekPeriodika
  • 7
http://linked.open...iv/tvurceVysledku
  • Drsková, Kateřina
issn
  • 1801-0865
number of pages
http://localhost/t...ganizacniJednotka
  • 12210
Faceted Search & Find service v1.16.118 as of Jun 21 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3240 as of Jun 21 2024, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Single-Server Edition (126 GB total memory, 48 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software