About: K současným trendům v jazykovém vzdělávání: rozvoj mezikulturních komunikativních kompetencí     Goto   Sponge   Distinct   Permalink

An Entity of Type : http://linked.opendata.cz/ontology/domain/vavai/Vysledek, within Data Space : linked.opendata.cz associated with source document(s)

AttributesValues
rdf:type
rdfs:seeAlso
Description
  • Příspěvek se zabývá vlivy interkulturního kontextu na komunikativní kompetence při výuce cizího jazyka, především angličtiny, jejichž akceptování v současnosti dotváří kvalitní jazykovou vybavenost zejména na korporátní úrovni. Stručně definuje složky, které patří do kulturních kompetencí a které vedle znalostí zahrnují např. adekvátnost jazykových prostředků, společenské postoje nebo schopnost správné interpretace; dále analyzuje různé aspekty pojetí kultur, včetně interpretačních stereotypů, postoje k času a jednací styly ovlivňující efektivitu cizojazyčné komunikace v mezinárodním pracovním prostředí. Zamýšlí se nad způsoby, jak se s kulturními odlišnostmi vyrovnat, porovnává postoje polychronních a monochronních kultur, míru explicity v komunikaci a vnímání hierarchie a individualismu ve vyjadřování. Shrnuje některé typy interkulturního tréninku a jejich uplatnění v jazykovém vzdělávání. Kategorizuje jazykové chyby z hlediska rizika vzniku konfliktů či skrytých „faux pas“, pramenících z kulturního či sociálního nevědomí. V neposlední řadě krátce shrnuje jazykovou politiku EU i přístupy jednotlivých členských států a sleduje některé nové pohledy na jazykové vzdělávání, které dosud stály v pozadí nebo byly opomíjeny, nicméně které postupně posouvají výukové cíle tím, že jako klíčové elementy při jazykové akvizici staví do popředí jazyk jako globální komunikační nástroj, nikoliv jako izolovaný strukturální systém, zohledňují výchozí i cílový kulturní kontext, schopnost správného porozumění a minimalizaci konfliktu.
  • Příspěvek se zabývá vlivy interkulturního kontextu na komunikativní kompetence při výuce cizího jazyka, především angličtiny, jejichž akceptování v současnosti dotváří kvalitní jazykovou vybavenost zejména na korporátní úrovni. Stručně definuje složky, které patří do kulturních kompetencí a které vedle znalostí zahrnují např. adekvátnost jazykových prostředků, společenské postoje nebo schopnost správné interpretace; dále analyzuje různé aspekty pojetí kultur, včetně interpretačních stereotypů, postoje k času a jednací styly ovlivňující efektivitu cizojazyčné komunikace v mezinárodním pracovním prostředí. Zamýšlí se nad způsoby, jak se s kulturními odlišnostmi vyrovnat, porovnává postoje polychronních a monochronních kultur, míru explicity v komunikaci a vnímání hierarchie a individualismu ve vyjadřování. Shrnuje některé typy interkulturního tréninku a jejich uplatnění v jazykovém vzdělávání. Kategorizuje jazykové chyby z hlediska rizika vzniku konfliktů či skrytých „faux pas“, pramenících z kulturního či sociálního nevědomí. V neposlední řadě krátce shrnuje jazykovou politiku EU i přístupy jednotlivých členských států a sleduje některé nové pohledy na jazykové vzdělávání, které dosud stály v pozadí nebo byly opomíjeny, nicméně které postupně posouvají výukové cíle tím, že jako klíčové elementy při jazykové akvizici staví do popředí jazyk jako globální komunikační nástroj, nikoliv jako izolovaný strukturální systém, zohledňují výchozí i cílový kulturní kontext, schopnost správného porozumění a minimalizaci konfliktu. (cs)
  • The paper describes the impact of intercultural context on communication competencies in English language teaching, as perceptions of other cultures are currently viewed as an integral part of effective intercultural communication, especially in the corporate sector. The paper also identifies the components of intercultural competence, such as attitudes, knowledge and understanding; it also analyses different aspects of perception in other cultures, including stereotyping, attitude toward time, negotiations and some critical issues and their influence on intercultural communication in international teams and workplaces. It compares polychronic and monochronic cultures and also considers explicitness in communication and attitudes to hierarchy and individualism. It outlines the main types of intercultural training and scenarios applicable to language learning, especially in business. As it is essential to search for educationally relevant ways to link the language and culture, the paper tries to categorize mistakes and misunderstandings to demonstrate typical symptoms of cultural clashing and to recognize potential faux pas ensuing from little cultural or social awareness. Finally the paper considers European language policies and national curricula and the influence of the target language on students` cultural identities and the way they formulate their ideas. It looks at some aspects of conventional language teaching which have been the center of attention and focuses on new elements, which have often been held back, e.g. the role of polite discourse, degrees of formality or registers of language styles, which can bring along a shift in the goals of second language acquisition in the direction of avoiding conflict, minimising misunderstanding or checking comprehension. (en)
Title
  • K současným trendům v jazykovém vzdělávání: rozvoj mezikulturních komunikativních kompetencí
  • K současným trendům v jazykovém vzdělávání: rozvoj mezikulturních komunikativních kompetencí (cs)
  • Current Trends in Second Language Aquisition (en)
skos:prefLabel
  • K současným trendům v jazykovém vzdělávání: rozvoj mezikulturních komunikativních kompetencí
  • K současným trendům v jazykovém vzdělávání: rozvoj mezikulturních komunikativních kompetencí (cs)
  • Current Trends in Second Language Aquisition (en)
skos:notation
  • RIV/68407700:21630/14:00229084!RIV15-MSM-21630___
http://linked.open...avai/riv/aktivita
http://linked.open...avai/riv/aktivity
  • I
http://linked.open...vai/riv/dodaniDat
http://linked.open...aciTvurceVysledku
http://linked.open.../riv/druhVysledku
http://linked.open...iv/duvernostUdaju
http://linked.open...titaPredkladatele
http://linked.open...dnocenehoVysledku
  • 23840
http://linked.open...ai/riv/idVysledku
  • RIV/68407700:21630/14:00229084
http://linked.open...riv/jazykVysledku
http://linked.open.../riv/klicovaSlova
  • culture; context; lingua franca; competences; communication; interpretation; interaction (en)
http://linked.open.../riv/klicoveSlovo
http://linked.open...ontrolniKodProRIV
  • [0D9E312BCFA7]
http://linked.open...v/mistoKonaniAkce
  • Křtiny
http://linked.open...i/riv/mistoVydani
  • Brno
http://linked.open...i/riv/nazevZdroje
  • Sborník z mezinárodní vědecké konference ICOLLE 2014
http://linked.open...in/vavai/riv/obor
http://linked.open...ichTvurcuVysledku
http://linked.open...cetTvurcuVysledku
http://linked.open...UplatneniVysledku
http://linked.open...iv/tvurceVysledku
  • Hřebačková, Monika
http://linked.open...vavai/riv/typAkce
http://linked.open.../riv/zahajeniAkce
number of pages
http://purl.org/ne...btex#hasPublisher
  • Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně
https://schema.org/isbn
  • 978-80-7509-001-0
http://localhost/t...ganizacniJednotka
  • 21630
Faceted Search & Find service v1.16.118 as of Jun 21 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3240 as of Jun 21 2024, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Single-Server Edition (126 GB total memory, 22 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software